Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Notas de Barnes sobre toda la Biblia Notas de Barnes
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 77". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-77.html. 1870.
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 77". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Introducción
Para el significado del título de este salmo, vea las notas en el título de Salmo 39:1. Pretende, como los anteriores, ser un salmo de Asaph. Vea las notas en el título de Salmo 73. Nada se sabe, ni se puede determinar ahora, de la ocasión en que se compuso el salmo. No es absolutamente seguro si se refiere a alguna calamidad pública, y está diseñado para expresar los sentimientos de un hebreo piadoso, como el propio salmista (Rosenmuller), o algún otro judío (DeWette), en vista de tal calamidad pública; o si está diseñado para representar la "queja de la iglesia en vista de su calamidad y deserción (Prof. Alexander); o si es la declaración de la experiencia privada y personal del autor del salmo. Para mí, parece que esta última es la suposición más probable, y que, a este respecto, concuerda con el significado y el diseño de Salmo 73, que es del mismo autor. Es una declaración interesante de lo que pasó por la mente del autor, y de lo que, por lo tanto, puede pasar por la mente de cualquier persona piadosa, con respecto a los tratos divinos. El salmo se compuso evidentemente en una época de aflicción, y los pensamientos que le causaron tantos problemas al autor, y que intentó calmar, fueron los sugeridos por la aflicción; por el hecho de que Dios parecía haberlo abandonado, y que se había olvidado de ser amable.
Los contenidos del salmo son los siguientes:
I. Una declaración general del autor de que había llorado a Dios y que había sido escuchado, Salmo 77:1. Esto, aunque está al comienzo del salmo, está claramente diseñado para ser una expresión general de su experiencia en el caso "como está registrado en el salmo", o como resultado del conflicto por el que había pasado.
II Una declaración de su aflicción, y de los ejercicios de su mente en su aflicción, Salmo 77:2.
(1) la declaración de la aflicción, Salmo 77:2.
(2) en esa aflicción estaba preocupado o tenía ideas dolorosas con respecto a Dios. No podía conciliar sus sufrimientos con los puntos de vista que deseaba apreciar de Dios, Salmo 77:3.
(3) sus meditaciones, y tal vez el dolor de la enfermedad, lo mantuvieron despierto y no pudo descansar. El tiempo ordinario de reposo no proporcionó alivio, Salmo 77:4.
(4) recordó el pasado; miró por encima de los tratos de Dios con las personas en tiempos pasados; convocó sus propias reflexiones en tiempos pasados, y especialmente el momento en que podía alabar a Dios en problemas, recordando su "canción en la noche", pero en vano, Salmo 77:5.
(5) el resultado fue que tenía los pensamientos más dolorosos con respecto a Dios, como si se hubiera olvidado de ser amable, lo hubiera rechazado para siempre y ya no sería favorable, Salmo 77:7.
III. Su auto-reproche; su recordando a sí mismo a un estado apropiado de sentimiento; su propósito de pensar en los tratos de Dios con su pueblo y examinarlos más de cerca, Salmo 77:10. Vio que el curso de pensamiento en el que se había entregado era incorrecto, y estaba convencido de que se trataba de una "enfermedad", de que debía atribuirse a su propia debilidad, y de que debía tener diferentes puntos de vista sobre Dios.
IV. El resultado de todo; las cosas que lo consolaron en sus problemas, y que finalmente le permitieron depositar su tranquila confianza en Dios, Salmo 77:13-2.
Se refiere
(1) Al hecho de que Dios es grande y que no podía esperar poder comprenderlo, Salmo 77:13.
(2) al hecho de que Dios había redimido a su pueblo con sorprendentes manifestaciones de poder, demostrando que era fiel y que era capaz de librarse de las más profundas angustias, Salmo 77:15.
(3) al hecho de que el camino de Dios estaba en el mar, o en grandes aguas, y que no podemos esperar poder comprenderlo, Salmo 77:19.
(4) al hecho de que Dios había guiado a su rebaño en la antigüedad en medio de escenas de peligro y de prueba, Salmo 77:2.
Por todo esto su mente se consoló y su alma se calmó. Dios escuchó su oración y le dio paz.
Versículo 1
Lloré a Dios con mi voz - Es decir, lloró o rezó audiblemente. No era una simple oración mental. Vea las notas en Salmo 3:4.
Incluso para Dios con mi voz - La repetición aquí es enfática. La idea es que fue un llanto sincero o ferviente. Compare las notas en 2 Corintios 12:8.
Y él me escuchó - Ver Salmo 5:1, nota; Salmo 17:6, nota.
Versículo 2
En el día de mi problema busqué al Señor - Compare las notas en Salmo 50:15. Este problema puede haber sido mental o corporal; es decir, puede haber surgido de alguna forma de enfermedad, o puede haber sido la que surgió de las dificultades con respecto al carácter divino, el gobierno y los tratos. Que "asumió" la última forma, incluso si tuvo su comienzo en la primera, se desprende de los siguientes versículos. Si se relacionó con alguna forma de enfermedad corporal debe determinarse mediante la interpretación adecuada de la siguiente cláusula en este versículo.
Mi llaga corrió en la noche - Margen, "Mi mano". Es evidente que nuestros traductores sup. Planteó que había alguna enfermedad corporal, algunas llagas, que era la causa de su problema. Por lo tanto, tradujeron la palabra hebrea. Pero ahora se acepta generalmente que esto no tiene autoridad. La palabra hebrea es "mano" - יד yâd - una palabra que nunca se usa en el sentido de dolor o herida. La Septuaginta lo traduce como "mis manos están delante de él". La Vulgata lo representa de la misma manera. Luther: "Mi mano se estira por la noche". DeWette, "Mi mano se estira por la noche sin cansarse". La palabra que se representa en nuestra versión "corrió" - נגר nâgar - significa "fluir"; y, en Niphil, para ser derramado, y luego, "para ser extendido"; que es evidentemente su significado aquí. La idea es que su mano se extendió en una súplica sincera, y que esto continuó en la noche, cuando la mayoría de estos problemas lo afectaron. Consulte Salmo 77:4, Salmo 77:6. En sus meditaciones dolorosas en la noche. relojes: al pensar en Dios y en sus caminos, mientras yacía sobre su cama, extendía su mano en ferviente oración a Dios.
Y no cesó - La palabra utilizada aquí - פוג pûg - significa que debe estar frío; entonces, ser torpe, lento, flojo. Aquí significa que la mano no se cansó; no cayó del agotamiento; o, en otras palabras, que no cedió a rezar por cansancio o cansancio.
Mi alma se negó a ser consolada - Me resistí a todas las sugerencias que se me ocurrieron, que podrían haberme consolado. Mi corazón estaba tan melancólico y abatido; mis espíritus estaban tan aplastados; mi mente estaba muy oscura; Me había vuelto tan morbosa, que amaba apreciar estos pensamientos. Elegí detenerme en ellos. Habían obtenido posesión de mí y no podía dejarlos ir. No había nada que mi propia mente pudiera sugerir, no se me ocurrió nada que pudiera aliviar la dificultad o restablecer la paz en mi alma. Estos pensamientos tristes y sombríos llenaron toda mi alma, y no dejaron lugar para pensamientos de consuelo y paz. Por lo tanto, un hombre verdaderamente piadoso puede entrar en un estado mental, un estado triste, desalentado, melancólico y morboso, en el que nada de lo que se le pueda decir, nada de lo que se le ocurra, le dará consuelo y paz. Compare Jeremias 31:15.
Versículo 3
Me acordé de Dios - Es decir, pensé en Dios; Pensé en su carácter, su gobierno y sus tratos; Pensé en los misterios, las cosas incomprensibles, las acciones aparentemente desiguales, injustas y parciales de su administración. Es evidente por todo el tenor del salmo que estas fueron las cosas que ocuparon su atención. Se quedó con ellos hasta que toda su alma se entristeció; hasta que su espíritu se sintió tan abrumado que no pudo encontrar palabras para pronunciar sus pensamientos.
Y estaba preocupado - La Septuaginta lo muestra, εὐφράνθην euphranthēn - Me regocijé o me encantó. Entonces la Vulgata. Lutero lo expresa: "Cuando estoy preocupado, entonces pienso en Dios". Nuestra traducción, sin embargo, probablemente ha dado la verdadera idea; y en eso ha expresado
(a) lo que ocurre a menudo incluso en el caso de un buen hombre: que al detenerse en las cosas oscuras e incomprensibles de la administración divina, el alma se entristece y perturba hasta el punto de murmurar, quejarse y rebelarse; y también puede servir para ilustrar
(b) lo que sucede a menudo en la mente de un pecador: que se deleita en pensar en estas cosas en la administración divina:
(1) como más de acuerdo con lo que desea pensar sobre Dios, o con las opiniones que desea apreciar de él; y
(2) como se justifica en su rebelión contra Dios y su negativa a someterse a él, porque si Dios es injusto, parcial y severo, el pecador tiene razón; tal Ser sería indigno de confianza y seguridad; debería oponerse, y sus afirmaciones deberían ser resistidas.
Me quejé - O mejor dicho, "reflexioné" o "medité". La palabra utilizada aquí no significa necesariamente quejarse. A veces se usa en ese sentido, pero su significado propio y común es meditar. Consulte Salmo 119:15, Salmo 119:23, Salmo 119:27, Salmo 119:48, Salmo 119:78, Salmo 119:148.
Y mi espíritu estaba abrumado - Con el resultado de mis propios reflejos. Es decir, estaba sorprendido o confundido por los pensamientos que me invadieron.
Versículo 4
Tú mantienes mis ojos despiertos - literalmente, "Tú guardas las miradas de mis ojos". Gesenius (Léxico) traduce la palabra hebrea traducida "despertar", "párpados". Probablemente esa sea la verdadera idea. Los párpados son los observadores o guardianes de los ojos. En peligro y dormidos, se cierran. Aquí la idea es que Dios los sostuvo para que no se cerraran. Él superó la tendencia natural del ojo a cerrarse. En otras palabras, el salmista se mantuvo despierto; No pudo dormir. Esto lo rastrea a Dios. La idea es que Dios se mantuvo tan presente ante su mente, que tales ideas se le ocurrieron con respecto a Dios, que no podía dormir.
Estoy muy preocupado - Con opiniones tristes y oscuras de Dios; tan preocupado en tratar de comprender su carácter y sus acciones; al explicar sus actos; en ideas dolorosas que se sugieren con respecto a su justicia, su bondad, su misericordia.
Que no puedo hablar - Estoy boquiabierto. No se que decir. No puedo encontrar "nada" que decir. Debe tener un corazón singular y felizmente libre por naturaleza del escepticismo, o debe haber reflexionado poco sobre la administración divina, a quien no se le han pasado pensamientos como estos. Como el salmista era un buen hombre, un hombre piadoso, es importante señalar, en vista de su experiencia, que tales reflexiones ocurren no solo en las mentes de las personas malas, de los profanos, de los escépticos, de los filósofos infieles, sino de entran en la mente de las personas buenas de manera espontánea y, a menudo, en una forma que no pueden calmar. Quien nunca ha tenido tales pensamientos, tan feliz como puede y debe considerarse a sí mismo que no los ha tenido, nunca ha conocido algunos de los más profundos conmovedores y trabajos del alma humana sobre el tema de la religión, y está poco calificado para simpatizar con un espíritu desgarrado, aplastado, agitado, como lo fue el del salmista en estas preguntas, o como Agustín y miles de otros han estado en épocas posteriores. Pero no deje que un hombre concluya, porque tiene estos pensamientos, que por lo tanto no puede ser un amigo de Dios, un hombre convertido. El hombre malvado los invita, los aprecia y se regocija de que pueda encontrar lo que le parecen razones para dedicarse a tales pensamientos contra Dios; el buen hombre está dolido; lucha contra ellos: cariño para desterrarlos de su alma.
Versículo 5
He considerado los días de antaño - Más bien, "lo considero;" es decir, "pienso". Esto se refiere a su resolución en su perplejidad y problemas; el método al que recurrió para examinar el tema y tratar de aliviar sus problemas. Decidió mirar al pasado. Preguntó cuál era la evidencia aportada al respecto por los antiguos tratos de Dios consigo mismo y con la humanidad; qué se podía aprender de esos tratos con respecto a las grandes y difíciles preguntas que ahora lo dejaban perplejo.
Los años de la antigüedad - Los registros y recuerdos de épocas pasadas. ¿Cuál es el testimonio de la historia del mundo sobre este tema? ¿Prueba que Dios es digno de confianza o no? ¿Autoriza o justifica o no estos pensamientos dolorosos que pasan por la mente?
Versículo 6
Llamo para recordar mi canción en la noche - Comparar Job 35:1, nota; Salmo 42:8, nota. La palabra aquí traducida como "canción" - נגינה n e gı̂ynâh - significa correctamente la música de instrumentos de cuerda, Lamentaciones 5:14; Isaías 38:2; entonces, un instrumento de cuerda. Es la palabra que tenemos tan a menudo en los títulos de los salmos (Salmo 4:1; Salmo 6:1; Salmo 54:1; Salmo 55; Salmo 67:1; Salmo 76:1); y se usa aquí en el sentido de canción o salmo. La idea es que hubo momentos en su vida en que, incluso en la oscuridad y la tristeza, podía cantar; cuando pudo encontrar cosas por las cuales alabar a Dios; cuando podía encontrar algo que lo alegrara; cuando pudo tomar algunas visiones brillantes de Dios adaptadas para calmar sus sentimientos y darle paz a su alma. Recuerda aquellos tiempos y escenas para su recuerdo, con el deseo de renovar esas alegres impresiones; y se pregunta qué fue lo que lo consoló y lo sostuvo. Se esfuerza por recuperar esas cosas de nuevo, ya que si encuentra consuelo en ese momento, piensa que podría encontrar consuelo a partir de las mismas consideraciones ahora.
Me comunico con mi propio corazón - Pienso sobre el asunto. Vea las notas en Salmo 4:4.
Y mi espíritu hizo una búsqueda diligente - En referencia
(a) a los fundamentos de mi antiguo apoyo y comodidad; y
(b) en referencia a todo el asunto tal como está ahora ante mí.
Versículo 7
¿Se despedirá el Señor para siempre? - Este era el tema y la sustancia de su investigación: si era una conclusión justa y justa de que Dios no mostraría misericordia; Nunca sería amable de nuevo. Evidentemente, el pensamiento pasó por su mente de que este parecía ser el carácter de Dios; que las cosas parecían así; que era difícil, si no imposible, entender los tratos divinos de otra manera; y pregunta si esta fue una conclusión justa; si debe estar obligado a creer que esto fue así.
¿Y ya no será favorable? - ¿Ya no mostrará favor a las personas? ¿Perdonará y no salvará más de la raza de la humanidad?
Versículo 8
¿Ha desaparecido su misericordia para siempre? - La palabra traducida como "limpia desaparecida" significa fallar; fallar por completo. La idea es, ¿puede ser que la compasión de Dios se haya agotado, que no se muestre más misericordia a la humanidad, que de ahora en adelante todo se deje en manos de una severa y severa justicia? ¡Qué sería del mundo si así fuera! ¡Cuál debe ser la condición de la humanidad si la misericordia ya no se mostrara a la raza!
¿Su promesa falla para siempre? - Margen, como en hebreo, "a generación y generación". El original hebreo traducido "promesa" significa "palabra"; y la pregunta es si puede ser que lo que Dios ha dicho se encuentre falso. ¿Ya no podemos confiar en lo que ha dicho? Todas las esperanzas de la humanidad dependen de eso, y si eso fallara, toda perspectiva de salvación con respecto a nuestra raza debe haber terminado.
Versículo 9
¿Se ha olvidado Dios de ser amable? - ¿Ha pasado por alto la misericordia en la administración de su gobierno? ¿Ha dejado de recordar que el hombre necesita misericordia? ¿Ha olvidado que este es un atributo de su propia naturaleza?
¿Ha cerrado con ira sus tiernas misericordias? - La palabra original aquí traducida como "tiernas misericordias" se refiere a los "intestinos", como el asiento de la compasión o la misericordia, de acuerdo con un uso común en hebreo. Ver Salmo 25:6, nota; Isaías 16:11, nota; Isaías 63:15, nota. Compare Lucas 1:78 (en griego); Filipenses 1:8; Filipenses 2:1; 1 Juan 3:17. Hablamos del "corazón" como el asiento del afecto y la bondad. Los hebreos incluían el corazón, pero usaban una palabra más general. La palabra traducida "callar" significa "cerrado"; y la pregunta es si su misericordia estaba cerrada o si había cesado para siempre. El salmista concluye que si esto se hiciera, debe ser como resultado de la ira, ira en vista de los pecados de las personas.
Versículo 10
Y dije: Esta es mi enfermedad - El significado de esta frase no es, como parecería de nuestra traducción, que sus reflexiones sobre el tema debían rastrearse a su debilidad, o eran una prueba de debilidad mental, pero que el tema lo venció. Este verso ha sido traducido de manera muy diversa. La Septuaginta y la Vulgata lo traducen: “Y dije, ahora comienzo; Este es un cambio de la mano derecha del Altísimo ", con lo que significa que es difícil de ver. Lutero lo expresa: “Pero, sin embargo, dije, debo sufrir esto; la mano derecha del Altísimo puede cambiarlo todo ". un hermoso sentimiento, pero probablemente no sea la idea en el original. El hebreo significa: "Esto me pone enfermo". es decir, "Esto me angustia; me aflige me abruma Tales reflexiones me postran, y no puedo soportarlas. "Debo" buscar alivio. "Debo" encontrarlo en alguna parte. "Debo" tener una visión de este asunto que me salvará de estos terribles pensamientos que dominan y aplastan el alma ". Cualquier emoción mental profunda puede tener este efecto, y no es extraño que tal resultado sea producido por los pensamientos trascendentales sugeridos por la religión, ya que a veces asiste incluso a la manifestación de la divina misericordia para el alma. Compare las notas en Daniel 10:8. El curso de pensamiento que siguió el salmista, y en el que encontró alivio, se establece en los siguientes versículos. Consistió en un intento de obtener, desde el recuerdo de la administración divina en tiempos pasados, puntos de vista de Dios que condujeran a la confianza en él. Las vistas así obtenidas, como se verá, eran dobles:
(a) Que, en lo que respecta a sus tratos, Dios era digno de confianza; y
(b) Que en los caminos de Dios hay, y debe haber, muchas cosas que el hombre no puede comprender.
Pero recordaré los años de la mano derecha del Altísimo - Es decir, los años en que Dios mostró su poder; cuando extendió su mano derecha; cuando manifestó su verdadero carácter; cuando hubo una exposición adecuada al mundo de lo que es y de los verdaderos principios de su administración. Sin embargo, las palabras "Pero recordaré" no están en el original, ya que, como aparecen en el siguiente verso, los traductores no las suministran incorrectamente. El original, sin embargo, es más llamativo y enfático: “¡Esto me enferma! ¡Los años de la mano derecha del Altísimo! La historia de esos años se le ocurrió. Se levantaron a su vista de repente en su dolor. Vinieron ante él de tal forma y manera que sintió que debían ser investigados. Su historia debe ser examinada. En esa historia, en esos años recordados, se puede encontrar "alivio". Era natural buscar alivio allí. Instintivamente se volvió, por lo tanto, para examinar los registros de esos años, y para preguntar qué testimonio daban con respecto a Dios; qué podría haber en ellos que aliviara a un corazón preocupado.
Versículo 11
Recordaré las obras del Señor - Es decir, las llamaré al recuerdo, o reflexionaré sobre ellas. Examinaré lo que Dios ha "hecho", para que pueda aprender su verdadero carácter, o para ver cuál es la interpretación adecuada que se debe poner en sus acciones con respecto a la pregunta de si es justo o no; si es apropiado confiar en él o no. O, en otras palabras, examinaré esas acciones para ver si no puedo encontrar en ellas algo para calmar mis sentimientos; para quitar mi desaliento; y para darme alegres puntos de vista de Dios.
Seguramente recordaré tus maravillas de antaño - Tus maravillosos tratos con la humanidad; Esos actos que has realizado que son adecuados para despertar asombro y asombro.
Versículo 12
Meditaré también de todo tu trabajo - Es decir, con el fin de aprender tu verdadero carácter; para ver si los hechos dolorosos me obligarán a apreciar los pensamientos que me han causado tantos problemas, o si no puedo encontrar razones para apreciar puntos de vista más alegres de Dios.
Y habla de tus acciones - O mejor dicho, "reflexionaré sobre tus acciones" - porque así significa la palabra hebrea. No es conversación con otros a lo que se refiere; es meditación, reflexión, contemplación tranquila, meditación reflexiva. Diseñó reflexionar sobre las obras de Dios y preguntar cuál era la interpretación adecuada que se les debía poner en relación con su carácter. Por lo tanto, debemos, y podemos, juzgar a Dios, como juzgamos a nuestros semejantes. Podemos, debemos, preguntar cuál es la interpretación adecuada que se debe dar a los eventos que ocurren bajo su administración, y formar nuestras opiniones en consecuencia. El resultado de las reflexiones del salmista se indica en los siguientes versículos.
Versículo 13
Tu camino, oh Dios, está en el santuario - Lutero dice esto: "Oh Dios, tu camino es santo". Prof. Alexander, "Oh Dios, en santidad es tu camino". DeWette: "Oh Dios, santo es tu camino". La palabra traducida "santuario" - קדשׁ qôdesh - significa propiamente "santidad". No es la misma palabra que en Salmo 73:17 se representa "santuario" - מקדשׁ miqdâsh. Sin embargo, la palabra aquí empleada puede significar un lugar sagrado, un santuario, como el tabernáculo Éxodo 28:43; Éxodo 29:3, o el templo 1 Reyes 8:8; 2 Crónicas 29:7. En este pasaje la palabra es ambigua. Significa que el camino de Dios es santo o en santidad; o, que está en el santuario, o lugar sagrado. Si es lo primero, es una declaración del resultado al que llegó el salmista con respecto al carácter divino, a partir de una contemplación de sus acciones. Si es lo último, significa que el camino de Dios, los verdaderos principios de la administración divina, se deben aprender en el lugar donde se lo adora, y de los principios que allí se establecen. Compare las notas en Salmo 73:17. Me parece que la primera es la interpretación correcta, ya que concuerda mejor con el alcance del pasaje.
¿Quién es un Dios tan grande como nuestro Dios? - En grandeza, nadie puede ser comparado con él. Él es supremo sobre todos. Este es el primer reflejo del salmista con respecto a Dios: que él es grandioso; que es superior a todos los demás seres; que nadie puede ser comparado con él. La inferencia evidente de esto en la mente del salmista, en relación con el tema de su investigación, es que es de esperar que haya cosas en su administración que el hombre no puede esperar comprender; que no se debe formar un juicio precipitado y repentino con respecto a él a partir de sus acciones; que la gente debe esperar el desarrollo de sus planes; que no debe ser condenado porque hay cosas que no podemos comprender o que parecen ser inconsistentes con la bondad. Esta es una consideración que siempre debe influirnos en nuestra visión de Dios y su gobierno.
Versículo 14
Tú eres el Dios que hace maravillas - Es, debe ser, la característica de Dios, el Dios verdadero, hacer cosas maravillosas; cosas que son aptas para producir asombro, y que poco podemos esperar poder entender. Nuestro juicio de Dios, por lo tanto, no debe ser apresurado y precipitado, sino calmado y deliberado.
Has declarado tu fuerza entre la gente - Has manifestado tu grandeza en tus tratos con la gente. La palabra "gente" aquí se refiere no especialmente al pueblo hebreo, sino a las naciones, la gente del mundo en general. A gran escala, y entre todas las naciones, Dios había hecho lo que era adecuado para despertar asombro, y que las personas aún no estaban calificadas para comprender. Nadie puede juzgar correctamente lo que otro ha hecho a menos que pueda abarcar todo el tema y ver como lo hace quien realiza el acto, a menos que comprenda todas las causas, los motivos, los resultados cercanos y remotos, a menos que vea el necesidad del acto: a menos que vea cuáles hubieran sido las consecuencias si no se hubiera hecho, porque en lo que desconocemos y que se encuentra más allá del alcance de nuestra visión, puede haber razones completas y suficientes para lo que ha ocurrido. hecho, y allí se puede encontrar una explicación que eliminaría toda la dificultad.
Versículo 15
Tienes con tu brazo - Es decir, con fuerza o poder, el brazo es un símbolo de fuerza. Éxodo 6:6; Éxodo 15:16; Salmo 10:15.
Redimiste a tu pueblo - Los rescataste o liberaste de la esclavitud egipcia. Vea las notas en Isaías 43:3.
Los hijos de Jacob y Joseph - Los descendientes de Jacob y Joseph. Se menciona a Jacob porque era el antepasado de las doce tribus; José, porque era conspicuo o eminente entre los hijos de Jacob, y particularmente porque actuó como una parte tan importante en los asuntos de Egipto, de cuyo dominio fueron redimidos.
Versículo 16
Las aguas te vieron ... - Las aguas del Mar Rojo y el Jordán. Hay una gran sublimidad en esta expresión; representando a las aguas como conscientes de la presencia de Dios y huyendo consternadas ante su presencia. Compare Apocalipsis 20:11; Habacuc 3:10.
Tenían miedo - En la palabra utilizada aquí - חול chûl - ver Salmo 10:5, nota; Salmo 55:4, nota. Puede significar aquí temblar o temblar, como en el dolor Deuteronomio 2:25; Joel 2:6. - Alarma, angustia, angustia, vino sobre las aguas ante la presencia de Dios; y ellos temblaron y huyeron.
Las profundidades también estaban preocupadas - Las aguas profundas, o las aguas "en" las profundidades. No era una onda en la superficie; pero las profundidades mismas, las aguas generalmente tranquilas y tranquilas que se encuentran debajo de la superficie, se agitaron en conmoción ante la presencia divina.
Versículo 17
Las nubes derramaron agua - Margen, "Las nubes se derramaron con agua". La traducción en el texto es la más correcta. Esta es una descripción de una tormenta; pero a qué tormenta particular en la historia no aparece. Evidentemente fue una exhibición de la grandeza y el poder divinos en la liberación de los hijos de Israel, y puede haberse referido a la extraordinaria manifestación de Dios en el Monte Sinaí, en medio de relámpagos, truenos y tempestades. Éxodo 19:16. Para una descripción general de una tormenta, como ilustra este pasaje, vea Job 36:26, notes; Job 37:1, notas; y Salmo 29:1.
Los cielos emitieron un sonido - La voz del trueno, que parece venir del cielo.
Tus flechas también - Los relámpagos - en comparación con las flechas encendidas o encendidas. Tales flechas fueron utilizadas antiguamente en la guerra. Fueron atados con trapos y sumergidos en alguna sustancia combustible, como trementina, y disparados contra casas, campos de grano, pajares o pueblos, con el fin de prenderles fuego. No era antinatural comparar los rápidos relámpagos con flechas tan ardientes.
Fue al extranjero - Se movieron rápidamente en todas las direcciones.
Versículo 18
La voz de tu trueno estaba en el cielo - Compara las notas en Salmo 29:1. La palabra traducida "cielo" aquí - גלגל galgal - significa correctamente "una rueda", como de un carro, Isaías 5:28; Ezequiel 10:2, Ezequiel 10:6; Ezequiel 23:24; Ezequiel 26:1. Entonces significa un "torbellino", como el que rueda, Ezequiel 10:13. Luego se usa para denotar paja o rastrojo, tal como se conduce antes de un torbellino, Salmo 83:13; Isaías 17:13. Nunca se usa para denotar el cielo. Significa aquí, indudablemente, el torbellino; y la idea es que, en los estallidos de la tormenta o del torbellino, se escuchó la voz de Dios, el trueno profundo, como si Dios hablara a la gente.
Los relámpagos iluminaron el mundo - Toda la tierra parecía estar en llamas.
La tierra tembló y tembló - Vea las notas en Salmo 29:1.
Versículo 19
Tu camino está en el mar - Probablemente el significado literal aquí es que Dios había mostrado su poder y fidelidad en el mar (es decir, el Mar Rojo), en la entrega de su pueblo; Fue allí donde se vio a su verdadero personaje, como poseedor de un poder todopoderoso, y como capaz de liberar a su gente. Pero esto parece haber sugerido, también, otra idea: que los caminos de Dios, en sus tratos providenciales, eran como caminar a través del mar, donde no se haría un camino permanente, donde las olas se cerrarían en el camino y dónde cualquier huella sería imposible determinar el camino que había tomado. Entonces, con respecto a sus acciones y sus planes. No hay nada por lo que el hombre pueda determinar con respecto a ellos. No hay rastros por los cuales pueda seguir los diseños divinos, ya que ninguno puede seguir a alguien cuyo camino es a través de las aguas sin huellas. El tema está más allá del alcance del hombre, y no debe haber un juicio imprudente o duro del Todopoderoso.
Y tu camino en las grandes aguas - La idea adicional aquí puede ser, que los caminos o planes de Dios son vastos, como el océano. Incluso en aguas poco profundas, cuando uno las atraviesa, el camino se cierra de inmediato y no se puede trazar el camino; pero los pasos de Dios son como los de alguien que debería moverse a través del gran océano, sobre un mar sin límites, donde nadie podría esperar seguirlo.
Y no se conocen sus pasos - La palabra traducida "pasos" significa correctamente la impresión hecha por el "talón" y la impresión hecha por el pie. La idea aquí es que no hay rastros con respecto a muchos de los tratos de Dios, que nos parecen más incomprensibles y que nos preocupan más, ya que no pueden quedar huellas en las aguas. No debemos aventurarnos, por lo tanto, a juzgar los hechos de Dios, o presumir que podemos entenderlos.
Versículo 20
Guiaste a tu pueblo como un rebaño de la mano de Moisés y Aarón - Esto satisfizo y consoló la mente del salmista. Dios nunca había abandonado a su pueblo. Se había mostrado fiel en sus tratos con ellos. Había actuado como un buen pastor. En todos los peligros de su camino; en su peligroso viaje por el desierto; En medio de enemigos, privaciones y problemas (rocas, arenas, tormentas, tempestades) cuando está rodeado de enemigos y cuando su campamento está infestado de serpientes venenosas, Dios se ha mostrado capaz de proteger a su pueblo, y ha sido fiel a todas sus promesas y compromisos de pacto. Mirando hacia atrás a este período de su historia, el salmista vio que había abundantes razones para confiar en Dios, y que la mente debía descansar tranquilamente sobre él en medio de todo lo oscuro y misterioso en sus tratos. En vista del pasado, la mente debe estar tranquila; alentados por el pasado, por incomprensibles que sean las acciones de Dios, las personas pueden acudir a él y confiarle todos sus intereses con la seguridad de que su salvación será segura, y que todo lo que parece oscuro y misterioso en los tratos de Dios lo hará. Sin embargo, que quede claro.