the Fourth Week of Lent
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6887 - צָרַר
1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
1a1) to bind, tie up, shut up
1a2) to be scant, be cramped, be in straits
1b) (Pual) to be bound, be tied up
1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon
1c2) to suffer distress
2) to show hostility toward, vex
1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
1a2) vexer, harasser (participle)
1411) ry (תסר TsR) AC: Press CO: Enemy AB: Trouble: A pressing in or on someone or something. (eng: sore; store)
A) ry (תסר TsR) AC: Press CO: Enemy AB: Trouble
Nm ) ry (תסר TsR) - I. Enemy:One who closes in with pressure. II. Strait:A narrow tight place or situation. KJV (105): enemy, adversary, trouble, distress, affliction, foe, narrow, strait, flint, sorrow - Strongs: H6862 (צָר)
Nf1) ery (תסרה TsRH) - Trouble: KJV (73): trouble, distress, affliction, adversity, anguish, tribulation, adversary - Strongs: H6869 (צָרָה)
fm) iry (תסרי TsRY) - Balm: A salve rubbed and pressed into the skin. KJV (6): balm - Strongs: H6875 (צֳרִי)
km) rym (מתסר MTsR) - Strait: A narrow tight place or situation. KJV (3): pains, distress, strait - Strongs: H4712 (מֵצַר)
B) rry (תסרר TsRR) AC: Press CO: Bundle AB: ?: A pressing in or on someone or something.
V) rry (תסרר TsRR) - Press: KJV (58): (vf: Paal, Hiphil, Pual, Participle) enemy, distress, bind, vex, afflict, besiege, adversary, strait, trouble, bound, pangs - Strongs: H6887 (צָרַר)
cm) rfry (תסרור TsRWR) - I. Bundle:Something that is bound up tight. II. Pebble:[Unknown connection to root] KJV (11): bundle, bag, bind, grain, stone - Strongs: H6872 (צְרֹר)
C) rya (אתסר ATsR) AC: Press CO: Belt AB: ?: Something that is stored by being wrapped up tightly. A belt or waistcloth that is wrapped around the middle tightly.
V) rya (אתסר ATsR) - I. Belt:To wrap around tightly. [df: rza]II. Store:To store up something in a safe place as if bound up. KJV (21): (vf: Paal, Niphal, Piel) gird, bind, compass, store, treasure - Strongs: H247 (אָזַר), H686 (אָצַר)
cm) rfya (אתסור ATsWR) - Waistband: As bound around the middle. [df: rwza] KJV (14): girdle - Strongs: H232 (אֵזוֹר)
gm ) ryfa (אותסר AWTsR) - Storehouse: A place where store are bound up. KJV (79): treasure, treasury, storehouse, cellar, armoury - Strongs: H214 (אוֹצָר)
D) ray (תסאר TsAR) AC: ? CO: Neck AB: ?
gm ) rafy (תסואר TsWAR) - Neck: From the soreness of the neck from carrying a load or from stress. [Hebrew and Aramaic] KJV (45): neck - Strongs: H6676 (צַוַּאר), H6677 (צַוָּארָה)
G) rey (תסהר TsHR) AC: Shine CO: Oil AB: ?: The olives are pressed to extract the glimmering oil.
V) rey (תסהר TsHR) - Oil: KJV (1): (vf: Hiphil) oil - Strongs: H6671 (צָהַר)
gf) refy (תסוהר TsWHR) - Shining: Something that shines bright. Also noon as the brightest part of the day. From the glistening of olive oil. [df: rhz] KJV (26): brightness, noon, noonday, day, midday, window - Strongs: H2096 (זֹהַר), H6672 (צָהֳרַיִם)
tm ) reyi (יתסהר YTsHR) - Oil: KJV (23): oil, anointed - Strongs: H3323 (יִצְהָר)
H) ery (תסרה TsRH) AC: Crush CO: ? AB: ?
om ) erfy (תסורה TsWRH) - Crushed: [df: hrwz] KJV (1): crushed - Strongs: H2116 (זוּרֶה)
J) rfy (תסור TsWR) AC: Press CO: Flint AB: ?
V) rfy (תסור TsWR) - Press: [df: rwz] KJV (41): (vf: Paal) besiege, siege, distress, bind, adversary, assault, bag, beset, cast, fashion, fortify, inclose, bind, crush, closed, thrust - Strongs: H2115 (זוּר), H6696 (צוּר)
Nm ) rfy (תסור TsWR) - Flint: A very hard rock that when fractured forms a razor sharp edge. Used for knives, spears or arrowheads. KJV (80): rock, strength, sharp, god, beauty, edge, stone, mighty, strong, stone, flint - Strongs: H6697 (צֻר), H6864 (צֹר)
Nf1) erfy (תסורה TsWRH) - Form: In the sense of being pressed. KJV (4): form - Strongs: H6699 (צוּרָה)
am) rfym (מתסור MTsWR) - I. Wound:What is bound up with dressings. [df: rwzm rzm]II. Besiege:A pressing into a city for conquering it. KJV (28): wound, bound - Strongs: H4205 (מָזֹר), H4692 (מָצוּר)
kf1) erfym (מתסורה MTsWRH) - Rampart: A defensible stronghold to repel an army that presses in. KJV (8): fenced, stronghold, fort, munition - Strongs: H4694 (מְצֻרָה)
L) ryi (יתסר YTsR) AC: Press CO: ? AB: ?: Being pressed in a narrow tight place. The pressing of clay to form something.
V) ryi (יתסר YTsR) - Press: To pressed or squeeze out of shape or into a shape as when pressing clay into a shape. KJV (71): (vf: Paal, Niphal, Hophal, Pual) distressed, straitened, straits, vex, narrow, form, potter, fashion, maker, frame, make, former, earthen, purpose - Strongs: H3334 (יָצַר), H3335 (יָצַר)
Nm) ryi (יתסר YTsR) - Thought: The forming of thought in the mind. KJV (9): imagination, frame, mind, work - Strongs: H3336 (יֵצֶר)
dm) rfyi (יתסור YTsWR) - Form: Something that is formed. KJV (1): members - Strongs: H3338 (יְצֻרִים)
M) riy (תסיר TsYR) AC: Press CO: ? AB: Pain
V) riy (תסיר TsYR) - Press: KJV (1): (vf: Hitpael) ambassador - Strongs: H6737 (צִיר)
Nm) riy (תסיר TsYR) - I. Pain:A pressing pain. II. Idol:As pressed out of clay. III. Hinge:As pressed. The weight of the door rested on the hinge. IV. Messenger:KJV (14): ambassador, messenger, pain, pang, sorrow, idol, hinge - Strongs: H6735 (צִיר), H6736 (צִיר)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
II. צָרַר verb shew hostility toward, vex (Late Hebrew צַר foe; Arabic harm, damage, Sabean צֿר war, foe Mordtm Him. Inschr. 60. 71 SabDenkm24 CIS iv. 174,1. 6 Hom Chrest. 125; Ethiopic be hostile, in derived species and derivatives; Assyrian ƒarâru, be hostile, ƒarru, foe; Arabic , Assyrian ƒirritu, Syriac , all = rival-wife, so (? Hebrew influence) ᵑ7צָרָא 1 Samuel 1:6; see especially Lag Deceased Wife's Sister, GGN. 1882, No. 13; = Micah 125ff. Dr 1 Samuel 1:6); —
Qal Perfect 3 plural וְצָֽרֲרוּ Numbers 33:55 consecutive, suffix צְרָרוּנִי Psalm 129:1; Psalm 129:2; Imperfect 3 masculine singular יָצֹר Isaiah 11:13; Infinitive absolute צָרוֺר Numbers 25:17; Participle active צֹרֵר Numbers 10:9, plural suffix צֹרֲרי Psalm 31:12 +, etc.; — shew hostility toward, treat with enmity, vex, harass, with accusative of person Isaiah 11:13; Numbers 10:9; Numbers 25:17; once with ל person Numbers 25:18; also participle as substantive (construct or with suffix) vexer, harasser, Amos 5:12; Isaiah 11:13; Exodus 23:22 (E), Psalm 6:8; Psalm 7:5; Psalm 7:7; Psalm 8:3; Psalm 10:5; Psalm 23:5; Psalm 31:12; Psalm 42:11; Psalm 69:20; Psalm 74:4; Psalm 74:23; Psalm 143:12; Esther 3:10; Esther 8:1; Esther 9:10,24. — Leviticus 18:18 see [ צָרַר] below II. צָרָה, below
[צָרַר] verb denominative make a rival-wife; —
Qal Infinitive construct לִצְרֹר Leviticus 18:18 to make [her] a rival-wife (Lag GGN, 1882,406 Dr-Wh Lv Baen l. v).
III. צרר (√ of following; compare Arabic be sharp (? denominative), , sharp-edged hard stone, Assyrian ƒurtu, apparently knife RJHarper BAS ii. 435; Syriac rock, stone, flint).
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
צָרַר to press, to compress (kindred to the root צוּר), hence
(1) to bind up, to bind together (Arab. صَرَّ), followed by בְּ to wrap up in a cloth or bundle, Exodus 12:34; Job 26:8; Isaiah 8:16; Proverbs 30:4. Metaph. 1 Samuel 25:29, “the life of my lord shall be bound up in the bundle of the living with God,” i.e. shall be under the protection of God. But in another sense, Hosea 13:12, “the iniquity of Ephraim is bound up,” i.e. reserved for him against the day of vengeance; comp. Job 14:17 whence צְרֹר.
(2) to lay hold of, Hosea 4:19.
(3) to shut up, 2 Samuel 20:3.
(4) to oppress, to persecute, to treat in a hostile manner (Arab. ضَرَّ), followed by an acc. Numbers 33:55 Isai. 11:13 followed by a dat. Numbers 25:18. Part. צֹרֵר i.q. צַר an adversary, Psalms 6:8, 7:5 23:5 Isaiah 11:13. Also, to rival, to be jealous of (Arab. ضَمَّ Conj. III). Levit. 18:18.
(5) intrans. to be pressed, straitened, distressed. In this sense is used the monosyllabic pret. צַר (otherwise צָרַר) f. צָרָה Isaiah 49:20. Impers. צַר לִי strait is to me, i.e.
(a) I am in distress, Psalms 31:10, 69:18 Judges 11:7.
(b) I am in anguish, in a strait, 1 Samuel 28:15; 2 Samuel 24:14.
(c) followed by עַל I mourn on account of something, 2 Samuel 1:26. In the same connection is used the fut. וַיֵּצֶר לִי, see יָצַר No. II.
Pual, part. מְצֹרָר bound together, Joshua 9:4.
Hiphil הֵצַר, inf. הָצֵר, fut. יָצַר 1 Kings 8:37, to press upon, Jeremiah 10:18 to besiege, Deuteronomy 28:52; 1 Kings 8:37 to bring into distress, to afflict, to vex, Nehem. 9:27. To the active signification are also rightly referred
(a) 2 Chronicles 28:22, בְּעֵת הַצֵר לוֹ “in the time when they distressed him.” 2 Chronicles 33:12, and
(b) אִשָּׁה מְצֵרָה a parturient woman (pr. pressing upon the fœtus), Jeremiah 48:41, 49:22.
Derivatives, צַר, צָרָה, צְרֹר, מֵצַר [also צֹר, and pr. name צֵר].
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.