Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 14

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 hymōn ὑμῶν· RP.GP
your God.
3756 You shall not ou οὐ D
2007 make epithēsete ἐπιθήσετε V.FAI2P
5316.4 baldness phalakrōma φαλάκρωμα N.ASN
303.1 between ana ἀνὰ P
3588   tou τοῦ RA.GSM
3788 ophthalmōn ὀφθαλμῶν N.GPM
1473 hymōn ὑμῶν· RP.GP
your eyes
1909 for epi ἐπὶ P
3498 the dead. nekrō νεκρῷ· N.DSM
3754 For hoti ὅτι C
2992 people laos λαὸς N.NSM
39 a holy hagios ἅγιος A.NSM
1510.2.2 you are ei εἶ V.PAI2S
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου, RP.GS
your God,
2532 and kai καὶ C
1473 se σὲ RP.AS
1586 exelexato ἐξελέξατο V.AMI3S
chose you
2962 the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου, RP.GS
your God
1096 to become genesthai γενέσθαι V.AMN
1473   se σὲ RP.AS
2992 people laos λαὸς N.NSM
1473 his autō αὐτῷ RD.DSM
4041 prized periousion περιούσιον A.ASM
575 of apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 the τῷ RA.DSM
1484 nations ethnōn ἐθνῶν N.GPN
3588 of the ones τῷ RA.DSM
1909 upon epi ἐπὶ P
4383 the face prosōpou προσώπου N.GSN
3588 of the τῷ RA.DSM
1093 earth. gēs γῆς. N.GSF
3756 You shall not ou οὐ D
2068 eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
3956 any pan πᾶν A.ASN
946 abomination. bdelygma βδέλυγμα. N.ASN
3778 These are tauta ταῦτα RD.NPN
3588 the ta τὰ RA.NPN
2934 cattle ktēnē κτήνη, N.NPN
3739 which ha RR.APN
2068 you shall eat -- phagesthe φάγεσθε· V.FMI2P
3448 the calf moschon μόσχον N.ASM
1537 of ek ἐκ P
1016 the oxen, boōn βοῶν N.GPM
2532 and kai καὶ C
286 a lamb amnon ἀμνὸν N.ASM
1537 of ek ἐκ P
4263 the sheep, probatōn προβάτων N.GPN
2532 and kai καὶ C
5507.4 a young he-goat chimaron χίμαρον N.ASM
1537 of ek ἐκ P
137.1 the goats, aigōn αἰγῶν, N.GPM
1643.1 the stag, elaphon ἔλαφον N.ASM
2532 and kai καὶ C
1393 doe, dorkada δορκάδα N.ASF
2532 and kai καὶ C
1009.1 roebuck, boubalon βούβαλον N.ASM
2532 and kai καὶ C
5130.1 antelope, tragelaphon τραγέλαφον N.ASM
2532 and kai καὶ C
4434.1 white-tailed hart, pygargon πύγαργον, N.ASM
2532 and kai καὶ C
3735.4 gazelle, oryga ὄρυγα N.ASM
2532 and kai καὶ C
2573.2 cameleopard. kamēlopardalin καμηλοπάρδαλιν· N.ASF
3956 Every pan πᾶν A.ASN
2934 beast ktēnos κτῆνος N.ASN
1369.1 cloven dichēloun διχηλοῦν V.PAPASN
3694.1 hoof, hoplēn ὁπλὴν N.ASF
2532 and kai καὶ C
3689.4 cloven-footed onychistēras ὀνυχιστῆρας N.APM
3689.2 to claw onychizon ὀνυχίζον V.PAPASN
1417 with two dyo δύο M
5502.5 claws, chēlōn χηλῶν N.GPF
2532 and kai καὶ C
321 embarks anagon ἀνάγον V.PAPASN
3382.1 chewing the cud mērykismon μηρυκισμὸν N.ASM
1722 among en ἐν P
3588 the tois τοῖς RA.DPN
2934 cattle, ktēnos κτῆνος N.ASN
3778 these tauta ταῦτα RD.APN
2068 you shall eat. phagesthe φάγεσθε. V.FMI2P
2532 And kai καὶ C
3778 these tauta ταῦτα RD.APN
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat -- phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
575 from apo ἀπὸ P
3588 of the ones tōn τῶν RA.GPN
321 embarking anagontōn ἀναγόντων V.PAPGPN
3382.1 chewing the cud, mērykismon μηρυκισμὸν N.ASM
2532 and kai καὶ C
575 of apo ἀπὸ P
3588 the ones tōn τῶν RA.GPN
1369.1 being cloven dichēlountōn διχηλούντων V.PAPGPN
3588 of the tōn τῶν RA.GPN
3694.1 hoofs, hoplas ὁπλὰς N.APF
2532 and kai καὶ C
3689.2 clawing onychizontōn ὀνυχιζόντων V.PAPGPN
3689.4 cloven-footed -- onychistēras ὀνυχιστῆρας· N.APM
3588 the tōn τῶν RA.GPN
2574 camel, kamēlon κάμηλον N.ASM
2532 and kai καὶ C
1160.2 hare, dasypoda δασύποδα N.ASM
2532 and kai καὶ C
5518.1 hyrax -- choirogryllion χοιρογρύλλιον, N.ASM
3754 for hoti ὅτι C
321 they embark anagontōn ἀναγόντων V.PAPGPN
3382.1 chewing the cud, mērykismon μηρυκισμὸν N.ASM
2532 but kai καὶ C
3694.1 the hoof hoplēn ὁπλὴν N.ASF
3756 is not ou οὐ D
1369.1 cloven, dichēlousin διχηλοῦσιν, V.PAI3P
169 akatharta ἀκάθαρτα A.NPN
3778 tauta ταῦτα RD.APN
these are unclean
1473 to you. hymin ὑμῖν RP.DP
2532 And kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
5300 pig, hyn ὗν, N.ASM
3754 for hoti ὅτι C
1369.1 is cloven dichēlei διχηλεῖ V.PAI3S
3694.1 of hoof hoplēn ὁπλὴν N.ASF
3778 this one, touto τοῦτο RD.NSN
2532 and kai καὶ C
3689.2 claws onychizei ὀνυχίζει V.PAI3S
3689.4 cloven-footed
3694.1 of hoof, hoplēs ὁπλῆς N.GSF
2532 but kai καὶ C
3778 this one touto τοῦτο RD.NSN
3382.1 as far as chewing the cud mērykismon μηρυκισμὸν N.ASM
3756 does not ou οὐ D
3139.3 chew the cud -- marykatai μαρυκᾶται, V.PMI3S
169 akatharton ἀκάθαρτον A.NSN
3778 touto τοῦτο RD.NSN
this one is unclean
1473 to you; hymin ὑμῖν· RP.DP
575 from apo ἀπὸ P
3588   ton τὸν RA.ASM
2907 kreōn κρεῶν N.GPN
1473 autōn αὐτῶν RD.GPN
their meats
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat, phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
2532 and kai καὶ C
3588   ton τὸν RA.ASM
2347.1-1473 of their decaying flesh
3756 you shall not ou οὐ D
680 touch. hapsesthe ἅψεσθε— V.FMI2P
2532 And kai καὶ C
3778 these tauta ταῦτα RD.APN
2068 you shall eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
575 from apo ἀπὸ P
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3588 the ones tōn τῶν RA.GPN
1722 in en ἐν P
3588 the tōn τῶν RA.GPN
5204 waters -- hydasin ὕδασιν· N.DPN
3956 all pantōn πάντων A.GPN
3745 as much as hosa ὅσα A.NPN
1510.2.3 there are estin ἐστὶν V.PAI3S
1722 on en ἐν P
1473 them autois αὐτοῖς RD.DPN
4419 fins pterygia πτερύγια N.NPN
2532 and kai καὶ C
3013 scales lepides λεπίδες, N.NPF
2068 you shall eat. phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
2532 And kai καὶ C
3956 all panta πάντα, A.NPN
3745 as much as hosa ὅσα A.NPN
1473 to them autois αὐτοῖς RD.DPN
4419 fins pterygia πτερύγια N.NPN
2532 and kai καὶ C
3013 scales lepides λεπίδες, N.NPF
3756 you shall not ouk οὐκ D
2068 eat; phagesthe φάγεσθε, V.FMI2P
169 unclean akatharta ἀκάθαρτα A.NPN
3778 these
1510.8.3 shall be estin ἔστιν V.PAI3S
1473 to you. hymin ὑμῖν RP.DP
3956 every pan πᾶν A.ASN
3732 fowl orneon ὄρνεον N.ASN
2513 clean katharon καθαρὸν A.ASN
2068 You shall eat. phagesthe φάγεσθε. V.FMI2P
2532 And kai καὶ C
3778 these tauta ταῦτα RD.APN
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
575 of ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 them -- autōn αὐτῶν· RD.GPN
3588 the ton τὸν RA.ASM
105 eagle, aeton ἀετὸν N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
1127.3 griffin, grypa γρύπα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
230.1 osprey, haliaieton ἁλιαίετον N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
1135.3 vulture, gypa γύπα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ton τὸν RA.ASM
2430.2 kite, iktina ἰκτῖνα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ones ton τὸν RA.ASM
3664 likened homoia ὅμοια A.APN
1473 to it, autō αὐτῷ RD.DSM
2532 and kai καὶ C
3956 every panta πάντα A.ASM
2876 crow koraka κόρακα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ones ta τὰ RA.APN
3664 likened homoia ὅμοια A.APN
1473 to it, autō αὐτῷ RD.DSM
2532 and kai καὶ C
4765.1 the ostrich, strouthon στρουθὸν N.ASM
2532 and kai καὶ C
1097.1 owl, glauka γλαῦκα N.ASF
2532 and kai καὶ C
2994.2 gull, laron λάρον N.ASM
2532 and kai καὶ C
2064.1 heron, erōdion ἐρωδιὸν N.ASM
2532 and kai καὶ C
2945.2 swan, kyknon κύκνον N.ASM
2532 and kai καὶ C
2395.1 ibis, ibin ἶβιν N.ASF
2532 and kai καὶ C
2674.1 cormorant, kataraktēn καταράκτην N.ASM
2532 and kai καὶ C
2403.1 hawk, hieraka ἱέρακα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ones ta τὰ RA.APN
3664 likened homoia ὅμοια A.APN
1473 to it, autō αὐτῷ RD.DSM
2532 and kai καὶ C
2032.1 hoopoe, epopa ἔποπα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3563.3 long-eared owl, nyktikoraka νυκτικόρακα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3989.2 pelican, pelekana πελεκᾶνα N.ASM
2532 and kai καὶ C
5480.1 curlew, charadrion χαραδριὸν N.ASM
2532 and kai καὶ C
3588 the ones ta τὰ RA.APN
3664 likened homoia ὅμοια A.APN
1473 to it, autō αὐτῷ RD.DSM
2532 and kai καὶ C
4209.2 the purple-legged stork, porphyriōna πορφυρίωνα N.ASM
2532 and kai καὶ C
3563.2 bat. nykterida νυκτερίδα. N.ASF
3956 All panta πάντα A.NPN
3588 the ta τὰ RA.NPN
2062 crawling things herpeta ἑρπετὰ N.NPN
3588 of the ta τὰ RA.NPN
4071 winged creatures -- peteinōn πετεινῶν N.GPN
169 unclean akatharta ἀκάθαρτα A.NPN
3778 these tauta ταῦτά RD.NPN
1510.2.3 are estin ἐστιν V.PAI3S
1473 to you, hymin ὑμῖν, RP.DP
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat phagesthe φάγεσθε V.FMI2P
575 from ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 them. autōn αὐτῶν. RD.GPN
3956 Every pan πᾶν A.ASN
4071 winged creature peteinon πετεινὸν N.ASN
2513 being clean katharon καθαρὸν A.ASN
2068 you shall eat. phagesthe φάγεσθε— V.FMI2P
3956 Any pan πᾶν A.ASN
2347.1 decaying flesh thnēsimaion θνησιμαῖον A.ASN
3756 you shall not ou οὐ D
2068 eat. phagesthe φάγεσθε· V.FMI2P
3588 To the τῷ RA.DSM
3941 foreigner paroikō παροίκῳ A.DSM
3588   τῷ RA.DSM
1722 in en ἐν P
3588   τῷ RA.DSM
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your cities
1325 it shall be given, dothēsetai δοθήσεται, V.FPI3S
2532 and kai καὶ C
2068 he shall eat it; phagesthe φάγεσθε· V.FMI2P
2228 or C
591 you shall render it apodōsē ἀποδώσῃ V.FMI2S
3588 to the τῷ RA.DSM
245 alien. allotriō ἀλλοτρίῳ· A.DSM
3754 For hoti ὅτι C
2992 people laos λαὸς N.NSM
39 a holy hagios ἅγιος A.NSM
1510.2.2 you are ei εἶ V.PAI2S
2962 to the lord kyriō κυρίῳ N.DSM
3588   τῷ RA.DSM
2316 theō θεῷ N.DSM
1473 sou σου RP.GS
your God.
3756 You shall not ou οὐ D
2192.2 boil hepsēseis ἑψήσεις V.FAI2S
704 a lamb arna ἄρνα N.ASM
1722 in en ἐν P
1051 the milk galakti γάλακτι N.DSN
3384 mētros μητρὸς N.GSF
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
of his mother.
1181 A tenth dekatēn δεκάτην A.ASF
586 you shall tithe apodekatōseis ἀποδεκατώσεις V.FAI2S
3956 of all pantos παντὸς A.GSN
1081 produce genēmatos γενήματος N.GSN
3588   tou τοῦ RA.GSN
4690 of seed spermatos σπέρματός N.GSN
1473 your, sou σου, RP.GS
3588 the tou τοῦ RA.GSN
1081 produce genēmatos γενήματος N.GSN
3588   tou τοῦ RA.GSN
68 agrou ἀγροῦ N.GSM
1473 sou σου, RP.GS
of your field
1763 year eniauton ἐνιαυτὸν N.ASM
2596 by kat᾿ κατ᾿ P
1763 year. eniauton ἐνιαυτὸν N.ASM
2532 And kai καὶ C
2068 you shall eat phagē φάγῃ V.FMI2S
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
1725 before enanti ἔναντι P
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1722 in en ἐν P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
5117 place topō τόπῳ, N.DSM
3739 in which RR.DSM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1941 to be called upon epiklēthēnai ἐπικληθῆναι V.APN
3588   tou τοῦ RA.GSM
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there. ekei ἐκεῖ· D
5342 You shall bring oisete οἴσετε V.FAI2P
3588 the tou τοῦ RA.GSM
1925.1 tithes epidekata ἐπιδέκατα A.APN
3588   tou τοῦ RA.GSM
4621 sitou σίτου N.GSM
1473 sou σου RP.GS
of your grain,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
3631 oinou οἴνου N.GSM
1473 sou σου RP.GS
of your wine,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
1637 elaiou ἐλαίου N.GSN
1473 sou σου RP.GS
of your olive oil,
2532 and kai καὶ C
3588 the tou τοῦ RA.GSM
4416 first-born prōtotoka πρωτότοκα A.APN
3588   tou τοῦ RA.GSM
1016 boōn βοῶν N.GPM
1473 sou σου RP.GS
of your oxen,
2532 and kai καὶ C
3588   tou τοῦ RA.GSM
4263 probatōn προβάτων N.GPN
1473 sou σου RP.GS
of your sheep,
2443 that hina ἵνα C
3129 you should learn mathēs μάθῃς V.AAS2S
5399 to fear phobeisthai φοβεῖσθαι V.PMN
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   tou τοῦ RA.GSM
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου RP.GS
your God
3956 all pasas πάσας A.APF
3588 the tou τοῦ RA.GSM
2250 days. hēmeras ἡμέρας. N.APF
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
3112 far makran μακρὰν D
1096 should be genētai γένηται V.AMS3S
3588 the hē RA.NSF
3598 journey hodos ὁδὸς N.NSF
575 from apo ἀπὸ P
1473 you, sou σοῦ RP.GS
2532 and kai καὶ C
3361 you should not mē μὴ D
1410 be able dynē δύνῃ V.PMI2S
399 to offer anapherein ἀναφέρειν V.PAN
1473 them, auta αὐτά, RD.APN
3754 because hoti ὅτι C
3112 is far makran μακρὰν D
575 from apo ἀπὸ P
1473 you sou σοῦ RP.GS
3588 the hē RA.NSF
5117 place topos τόπος, N.NSM
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   hē RA.NSF
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σοῦ RP.GS
your God
1941 to be called upon epiklēthēnai ἐπικληθῆναι V.APN
3588   hē RA.NSF
3686 onoma ὄνομα N.ASN
1473 autou αὐτοῦ RD.GSM
his name
1563 there, ekei ἐκεῖ, D
3754 that hoti ὅτι C
2127 shall bless eulogēsei εὐλογήσει V.FAI3S
1473 you se σε RP.AS
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   hē RA.NSF
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σοῦ RP.GS
your God;
2532 then kai καὶ C
591 you shall render apodōsē ἀποδώσῃ V.FMI2S
1473 for them auta αὐτὰ RD.APN
694 of silver, argyriou ἀργυρίου N.GSN
2532 and kai καὶ C
2983 you shall take lēmpsē λήμψῃ V.FMI2S
3588 the to τὸ RA.ASN
694 silver argyriou ἀργυρίου N.GSN
1722 in en ἐν P
3588   to τὸ RA.ASN
5495 chersin χερσίν N.DPF
1473 sou σου RP.GS
your hands,
2532 and kai καὶ C
4198 you shall go poreusē πορεύσῃ V.FMI2S
1519 to eis εἰς P
3588 the to τὸ RA.ASN
5117 place topon τόπον, N.ASM
3739 which hon ὃν RR.ASM
302 ever an ἂν X
1586 should choose eklexētai ἐκλέξηται V.AMS3S
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   to τὸ RA.ASN
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σου RP.GS
your God
1473 it. auton αὐτόν, RD.ASM
2532 And kai καὶ C
1325 you shall give dōseis δώσεις V.FAI2S
3588 the to τὸ RA.ASN
694 silver argyrion ἀργύριον N.ASN
1909 for epi ἐπὶ P
3956 all, pantos παντός, A.GSN
3739 of what hou οὗ RR.GSN
302 ever
1937 should desire epithymē ἐπιθυμῇ V.PAS3S
3588   to τὸ RA.ASN
5590 psychē ψυχή N.NSF
1473 sou σου, RP.GS
your soul,
1909 for epi ἐπὶ P
1016 oxen, bousi βουσὶ N.DPM
2228 or hē RA.NSF
1909 for epi ἐπὶ P
4263 sheep, probatois προβάτοις, N.DPN
2228 or hē RA.NSF
1909 for epi ἐπὶ P
3631 wine, oinō οἴνῳ N.DSM
2228 or hē RA.NSF
1909 for epi ἐπὶ P
4608 liquor, sikera σικερα N.DSN
2228 or hē RA.NSF
1909 for epi ἐπὶ P
3956 any thing pantos παντός, A.GSN
3739 of which hou οὗ RR.GSN
302 ever
1937 should desire epithymē ἐπιθυμῇ V.PAS3S
3588   to τὸ RA.ASN
5590 psychē ψυχή N.NSF
1473 sou σου, RP.GS
your soul.
2532 And kai καὶ C
2068 you shall eat phagē φάγῃ V.FMI2S
1563 there ekei ἐκεῖ D
1725 before
2962 the lord kyriou κυρίου N.GSM
3588   to τὸ RA.ASN
2316 theou θεοῦ N.GSM
1473 sou σου, RP.GS
your God.
2532 And kai καὶ C
2165 you shall be glad, euphranthēsē εὐφρανθήσῃ V.FPI2S
1473 you sy σὺ RP.NS
2532 and kai καὶ C
3588   to τὸ RA.ASN
3624 oikos οἶκός N.NSM
1473 sou σου, RP.GS
your house.
2532 And kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
* Levite
3588   ho RA.NSM
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σου, RP.GS
your cities --
3756 ouk οὐκ D
1459
you shall not abandon
1473 him,
3754 for hoti ὅτι C
1473 to him autō αὐτῷ RD.DSM
3310 a portion meris μερὶς N.NSF
3761 nor oude οὐδὲ C
2819 a lot klēros κλῆρος N.NSM
3326 with meta μετὰ P
1473 you. sou σου, RP.GS
3326 After meta μετὰ P
5140 three tria τρία A.APN
2094 years etē ἔτη N.APN
1627 you shall bring forth exoiseis ἐξοίσεις V.FAI2S
3956 every pan πᾶν A.ASN
3588   to τὸ RA.ASN
1925.1 tenth epidekaton ἐπιδέκατον A.ASN
3588   to τὸ RA.ASN
1081 genēmatōn γενημάτων N.GPN
1473 sou σου· RP.GS
of your produce;
1722 in en ἐν P
3588   to τὸ RA.ASN
1763 eniautō ἐνιαυτῷ N.DSM
1565 ekeinō ἐκείνῳ RD.DSM
that year
5087 you shall place thēseis θήσεις V.FAI2S
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
1722 in en ἐν P
3588   to τὸ RA.ASN
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σου· RP.GS
your cities.
2532 And kai καὶ C
2064 shall come eleusetai ἐλεύσεται V.FMI3S
3588 the ho RA.NSM
* Levite, leuitēs λευίτης, N.NSM
3754 for hoti ὅτι C
1473 autō αὐτῷ RD.DSM
3310 meris μερὶς N.NSF
portion for him
3761 nor oude οὐδὲ C
2819 lot klēros κλῆρος N.NSM
3326 with meta μετὰ P
1473 you, sou σοῦ, RP.GS
2532 and kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
4339 foreigner, prosēlytos προσήλυτος N.NSM
2532 and kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
3737 orphan, orphanos ὀρφανὸς A.NSM
2532 and kai καὶ C
3588 the ho RA.NSM
5503 widow chēra χήρα N.NSF
3588   ho RA.NSM
1722 in en ἐν P
3588   ho RA.NSM
4172 polesin πόλεσίν N.DPF
1473 sou σοῦ, RP.GS
your cities,
2532 and kai καὶ C
2068 they shall eat phagontai φάγονται V.FMI3P
2532 and kai καὶ C
1705 shall be filled; emplēsthēsontai ἐμπλησθήσονται, V.FPI3P
2443 that hina ἵνα C
2127 should bless eulogēsē εὐλογήσῃ V.AAS3S
1473 you se σε RP.AS
2962 the lord kyrios κύριος N.NSM
3588   ho RA.NSM
2316 theos θεός N.NSM
1473 sou σοῦ, RP.GS
your God
1722 in en ἐν P
3956 all pasin πᾶσιν A.DPN
3588 the ho RA.NSM
2041 works ergois ἔργοις, N.DPN
3588   ho RA.NSM
5495
1473 sou σοῦ, RP.GS
of your hands,
3739 hois οἷς RR.DPN
1473 ean ἐὰν C
in whichever ones
4160 you should do. poiēs ποιῇς. V.PAS2S
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile