Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 14:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
dōseis
δώσεις
you shall give
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Accusative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
3956
pantos
παντός,
all,
Adjective, Genitive Singular Neuter
3739
hou
οὗ
of what
Pronoun, Relative, Genitive Singular Neuter
302
ever
1937
epithymē
ἐπιθυμῇ
should desire
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5590
psychē
ψυχή
your soul,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
1016
bousi
βουσὶ
oxen,
Noun, Dative Plural Masculine
2228
hē
ἡ
or
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
4263
probatois
προβάτοις,
sheep,
Noun, Dative Plural Neuter
2228
hē
ἡ
or
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
3631
oinō
οἴνῳ
wine,
Noun, Dative Singular Masculine
2228
hē
ἡ
or
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
4608
sikera
σικερα
liquor,
Noun, Dative Singular Neuter
2228
hē
ἡ
or
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
3956
pantos
παντός,
any thing
Adjective, Genitive Singular Neuter
3739
hou
οὗ
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Neuter
302
ever
1937
epithymē
ἐπιθυμῇ
should desire
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5590
psychē
ψυχή
your soul.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2068
phagē
φάγῃ
you shall eat
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
1725
before
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
theou
θεοῦ
your God.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2165
euphranthēsē
εὐφρανθήσῃ
you shall be glad,
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3624
oikos
οἶκός
your house.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ונתתה הכסף בכל אשר תאוה נפשך בבקר ובצאן וביין ובשכר ובכל אשר תשאלך נפשך ואכלת שם לפני יהוה אלהיך ושמחת אתה וביתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתָּ֣ה הַכֶּ֡סֶף בְּכֹל֩ אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֙ה נַפְשְׁךָ֜ בַּבָּקָ֣ר וּבַצֹּ֗אן וּבַיַּ֙יִן֙ וּבַשֵּׁכָ֔ר וּבְכֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר תִּֽשְׁאָלְךָ֖ נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֗ם לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׂמַחְתָּ֖ אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ונתתה הכסף בכל אשׁר תאוה נפשׁך בבקר ובצאן וביין ובשׁכר ובכל אשׁר תשׁאלך נפשׁך ואכלת שׁם לפני יהוה אלהיך ושׂמחת אתה וביתך
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ֣ה הַכֶּ֡סֶף בְּכֹל֩ אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֙ה נַפְשְׁךָ֜ בַּבָּקָ֣ר וּבַצֹּ֗אן וּבַיַּ֙יִן֙ וּבַשֵּׁכָ֔ר וּבְכֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר תִּֽשְׁאָלְךָ֖ נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֗ם לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׂמַחְתָּ֖ אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ δώσεις τὸ ἀργύριον ἐπὶ παντός, οὗ ἐὰν ἐπιθυμῇ ἡ ψυχή σου, ἐπὶ βουσὶ ἢ ἐπὶ προβάτοις, ἐπὶ οἴνῳ ἢ ἐπὶ σικερα ἢ ἐπὶ παντός, οὗ ἐὰν ἐπιθυμῇ ἡ ψυχή σου, καὶ φάγῃ ἐκεῖ ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ εὐφρανθήσῃ σὺ καὶ ὁ οἶκός σου
Berean Study Bible
Then you may spend the money on anything - you desire: cattle, sheep, wine, strong drink, or anything - you wish. You are to feast there in the presence of the LORD your God and rejoice ... with your household.
Then you may spend the money on anything - you desire: cattle, sheep, wine, strong drink, or anything - you wish. You are to feast there in the presence of the LORD your God and rejoice ... with your household.
English Standard Version
and spend the money for whatever you desire oxen or sheep or wine or strong drink whatever your appetite craves And you shall eat there before the Lord your God and rejoice you and your household
and spend the money for whatever you desire oxen or sheep or wine or strong drink whatever your appetite craves And you shall eat there before the Lord your God and rejoice you and your household
Holman Christian Standard Version
You may spend the money on anything you want: cattle, sheep, wine, beer, or anything you desire. You are to feast there in the presence of the Lord your God and rejoice with your family.
You may spend the money on anything you want: cattle, sheep, wine, beer, or anything you desire. You are to feast there in the presence of the Lord your God and rejoice with your family.
King James Version
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after (8762), for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth (8799): and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice (8804), thou, and thine household,
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after (8762), for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth (8799): and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice (8804), thou, and thine household,
Lexham English Bible
You may spend the money for anything ⌊that you desire⌋⌊that you desire⌋it there ⌊before⌋
You may spend the money for anything ⌊that you desire⌋⌊that you desire⌋it there ⌊before⌋
New American Standard Version
"You may spend the money for whatever your heart desires: for oxen, or sheep, or wine, or strong drink, or whatever your heart desires; and there you shall eat in the presence of the Lord your God and rejoice, you and your household.
"You may spend the money for whatever your heart desires: for oxen, or sheep, or wine, or strong drink, or whatever your heart desires; and there you shall eat in the presence of the Lord your God and rejoice, you and your household.
World English Bible
and you shall bestow the money for whatever your soul desires, for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you; and you shall eat there before Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household.
and you shall bestow the money for whatever your soul desires, for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you; and you shall eat there before Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household.