the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Bible Dictionaries
Draw
Vine's Expository Dictionary of NT Words
a causal form of anabaino, "to go up," denotes, lit., "to make go up, cause to ascend" (ana, "up," bibazo, "to cause to mount"), hence, "to draw a boat up on land," Matthew 13:48 .
is translated "to draw" in the AV, of Acts 21:30; James 2:6; see DRAG , No. 2.
see DRAG , No. 1.
"to draw or pull," is used, in the Middle Voice, of "drawing" a sword from its sheath, Mark 14:47; Acts 16:27 .
ana, "up," and No. 4, "to draw up," is used of "drawing" up an animal out of a pit, Luke 14:5 (RV, "draw up;" AV, "pull out"), and of the "drawing" up of the sheet into heaven, in the vision in Acts 11:10 .
apo, "from," and No. 4, "to draw away," lit., "to wrench away from," is used of a sword, Matthew 26:51; of "drawing" away disciples into error, Acts 20;30; of Christ's "withdrawal" from the disciples, in Gethsemane, Luke 22:41 , AV, "was withdrawn," RV, "was parted" (or "was reft away from them"); of "parting" from a company, Acts 21:1 (AV, "were gotten," RV, "were parted"). See GET , PART.
signified, primarily, "to draw out a ship's bilgewater, to bale or pump out" (from antlos, "bilge-water"), hence, "to draw water" in any way (ana, "up," and a root, tel---, "to lift, bear"), John 2:8,9; 4:7,15 .
Note: In John 4:11 , "to draw with" translates the corresponding noun antlema, "a bucket for drawing water by a rope."ek, "out of," and No. 2, "to draw away, or lure forth," is used metaphorically in James 1:14 , of being "drawn away" by lust. As in hunting or fishing the game is "lured" from its haunt, so man's lust "allures" him from the safety of his self-restraint.
"to arrange in order," is used in Luke 1:1; RV, "to draw up" (some interpret the word to mean to "bring together" from memory assisted by the Holy Spirit).
* (B) In the sense of "approaching or withdrawing:""to come near, draw nigh" (akin to engus, "near"), is translated by the verb "draw near or nigh," in the RV, Luke 12:33 , AV, "approacheth;" Hebrews 10:25 , AV, "approaching;" Luke 18:35; 19:29,37; Acts 22:6 , AV, "was come nigh;" Luke 7:12 , "came nigh;" Acts 9:3 , "came near." See APPROACH.
is translated "draw near" in Hebrews 4:16; 7:25 , RV, Hebrews 10:22 , AV and RV; in Acts 7:31 , "drew near." See COME , GO.
used transitively, "to bring to;" intransitively, "to draw near," is so rendered in Acts 27:27 . See BRING.
"to draw back, withdraw," perhaps a metaphor from lowering a sail and so slackening the course, and hence of being remiss in holding the truth; in the Active Voice, rendered "drew back" in Galatians 2:12 , RV (AV, "withdrew"); in the Middle, in Hebrews 10:38 , "shrink back" RV (AV, "draw back"); the prefix hupo, "underneath," is here suggestive of stealth. In ver. 39 the corresponding noun, hupostole, is translated "of them that shrinking back"). In Acts 20:20,27 , "shrank," RV. See KEEP , Note (6), SHRINK, SHUN , WITHDRAW.
see DEPART , A, No. 20.
"to become, begin to be," is translated "drawing nigh," in John 6:19 . See BECOME.
"to dawn" (lit., "to make to shine upon"), is said of the approach of the Sabbath, Luke 23:54 (marg., "began to dawn"); cp. Matthew 28:1 . See DAWN , A, No. 3.
Notes: (1) In Mark 6:53 , prosormizo, "to bring a ship (or boat) to anchor, cast anchor, land at a place" (pros, "to," hormizo, "to moor, bring to anchorage"), is translated "moored to the shore," in the RV, for AV, "drew." (2) In Acts 19:33 , where the most authentic mss. have sumbibazo, the RV translates it "brought" (marg., "instructed"), AV, "draw out." Some mss. have probibazo, "to bring or drag forward." See BRING , No. 24.These files are public domain.
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Draw'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. https://www.studylight.org/​dictionaries/​eng/​ved/​d/draw.html. 1940.