Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Job 16

Comentario de Benson del Antiguo y Nuevo TestamentoComentario de Benson

Introducción

AM 2484. BC 1520.

Job reprende a sus amigos con crueldad, Job 16:1 . Él mismo se lamenta, Job 16:6 . Apela de su censura al justo juicio de Dios. 17-22.

Versículo 1

Entonces Job respondió y dijo: “Job, más que nada entristecido de que sus amigos lo trataran de esta manera tan cruel, se queja muy tiernamente con ellos sobre el tema. Les dice que, en circunstancias similares, debería haberse comportado con ellos de una manera muy diferente, Job 16:2 . Que él, así como todos los que lo rodeaban, estaban asombrados al encontrar a un hombre, al que imaginaba como su amigo, acusarlo falsamente y darle un trato peor que el que le habrían dado incluso sus mayores enemigos. Pero que vio claramente que Dios se complació en agregar esto al resto de sus calamidades; que no sólo debería ser privado del consuelo y la ayuda que podría haber esperado de sus amigos, sino que debería ser utilizado por ellos de la manera más implacable, Job 16:7. Que había asumido voluntariamente todas las muestras de humildad de los culpables, aunque en realidad era inocente; que Dios en lo alto conocía su inocencia, aunque sus amigos lo calumniaban con tanta calumnia, Job 16:15 . Que él era consciente de que estaba cerca de su disolución, de lo contrario podría devolver los suyos con intereses, Job 17:1 . Que no tenía ninguna duda, siempre que la causa llegara a una decisión, el evento le resultaría favorable. Mientras tanto, harían bien en considerar qué efecto debe tener este trato hacia él en toda la humanidad, y cuán grande debe ser el desaliento para los amantes de la virtud, ver a un hombre, cuyo carácter aún no está manchado, en sospecha desnuda, tratada con tanta crueldad por personas que pretenden ser virtuosas y bondadosas, Job 16:4. Si se dieran tiempo para reflexionar, debían ver que él no podía tener motivos para la hipocresía; ya que todos sus planes y esperanzas, en lo que respecta a la vida, se habían acabado, y, como no esperaba nada más que la muerte, ¿con qué visión podía jugar al hipócrita? Job 16:10 , hasta el final. Brezo.

Versículo 2

He oído muchas cosas semejantes tanto de ti como de otras personas; y aunque se complazcan con ellos, como si tuvieran grandes e importantes descubrimientos, no son más que vulgares y triviales. Miserables consoladores sois todos vosotros. En lugar de darme los consuelos que pretenden hacer, o de ofrecerme cualquier cosa para aliviar mi aflicción, sólo le añaden algo y lo agravan aún más. Lo que Job dice aquí de sus amigos es cierto para todas las criaturas en comparación con Dios; en un momento u otro, se nos hará ver y reconocer que todos ellos son consoladores miserables. Para un alma profundamente convencida de pecado, o detenida por la muerte, nada más que una manifestación del favor de Dios y las influencias consoladoras de su Espíritu pueden producir un consuelo eficaz.

Versículo 3

¿Tendrán fin las palabras vanas? ¿Cuándo pondrás fin a estos impertinentes discursos? Él replica sobre él su cargo, Job 15:2 . Y lo que te enaltece que respondas a saber, de tal manera, tan censuradora, oprobiosa y perentoria. ¿Qué motivos secretos tienes para tu confianza? Tus argumentos son débiles; si tienes más fuerte, prodúcelos. Es una gran confianza acusar a los hombres, como Elifaz lo hizo con Job, de esos crímenes que no podemos probarles; para emitir un juicio sobre el estado espiritual de los hombres, sobre la vista de su condición externa, y para reafirmar las objeciones que han sido respondidas una y otra vez.

Versículo 4

También podría hablar como ustedes. Es fácil pisotear a los que están deprimidos y encontrar fallas en lo que dicen los que están en extremo de dolor y aflicción. Si tu alma estuviera en lugar de mi alma Si nuestras condiciones cambiaran, y tú estuvieras en la miseria como yo, y yo a gusto como tú; Podría amontonar palabras contra ti como tú lo haces contra mí; es decir, podría multiplicar las acusaciones y reproches en tu contra, ¿y cómo te gustaría? como lo soportarias y muevo mi cabeza hacia ti en una forma de burla, ya que esta frase se usa comúnmente. Heath traduce estas cláusulas de manera interrogativa, así: Si tu alma estuviera en lugar de mi alma, ¿acumularía sentencias en tu contra? ¿Le negaría con la cabeza? Esta interpretación le da al versículo un giro muy patético.

Versículo 5

Pero quisiera fortalecerlos con mi boca, me esforzaría por dirigirlos, apoyarlos y consolarlos, y diría todo lo que pudiera para aliviar su dolor, pero nada para agravarlo. Es natural que los enfermos piensen qué harían si se cambiaran las tornas; pero, quizás, nuestro corazón nos engañe; no sabemos lo que haríamos; nos resulta más fácil discernir la razonabilidad y la importancia de un mandato, cuando tenemos la ocasión de reclamar el beneficio de él, que cuando tenemos la ocasión de cumplir con su deber. Sin embargo, debemos decir y hacer todo lo posible para fortalecer a nuestros hermanos en la aflicción, sugiriéndoles las consideraciones que sean apropiadas para alentar su confianza en Dios y apoyar sus espíritus abatidos. Fe y paciencia, debemos recordar, son la fuerza de los afligidos, y lo que ayuda a estas gracias, confirma las rodillas debilitadas. El lector observará que no hay nada en hebreo para las palabras su dolor , en la última cláusula de este versículo, que por lo tanto están impresas en cursiva. Nuestros traductores supusieron que hay puntos suspensivos en el texto hebreo, y que estas, o algunas palabras del mismo significado, eran necesarias para completar el sentido. Pero la palabra, ניד, nid , aquí traducida con movimiento , (derivada de נוד, nud , que a veces significa condolar) puede traducirse, compasión , y luego, sin suponer ningún defecto en el texto, el sentido de la cláusula será ser,La compasión debería contener o gobernar mis labios; a saber, que deben evitar todos los discursos que puedan irritarlo, y hablar sólo lo que pueda ser para su comodidad y beneficio; mientras que tú sueltas la lengua para hablar lo que te plazca, aunque de nada sirve, sino que sólo me atormenta. Chappelow propone otra versión de las palabras, que él cree que es la verdadera, a saber, yo podría ser más fuerte que tú con mi boca; pero él [ Dios ] refrena el movimiento de mis labios.

Versículo 6

Aunque le hable a Dios por medio de la oración, oa ustedes en el camino del discurso; mi dolor no se calma, no encuentro alivio ni consuelo. Job, habiendo reprendido a sus amigos por su comportamiento descortés hacia él, y agravado al contrastar sus resoluciones de haber actuado de una manera más amistosa con ellos, si hubieran sido en su caso; ahora vuelve a su principal ocupación, a saber, describir sus miserias, a fin de que, si es posible, pudiera hacer que sus amigos se compadecieran de él y lo consolaran. Aunque me abstenga, ¿qué me alivian? ¿Qué parte de mi dolor se aparta de mí? No recibo ni una pizca de comodidad o consuelo. Ni el hablar ni el silencio me hacen bien.

Versículo 7

Pero ahora él , a saber, Dios; me ha cansado de quejarme o de mi vida. "Hace mucho que me ha cansado con un problema tras otro". Monseñor Patrick. Has asolado toda mi compañía "No has cesado, oh Dios, hasta que no me hayas dejado bienes ni hijos, no, ni un amigo que me consuele". Habla en segunda persona, a Dios, como en la primera cláusula en tercera persona, de Dios: tal cambio de personas es muy común en las Escrituras, y “se estima”, dice Chappelow, “un adorno singular en la poesía. "

Versículo 8

Me llenaste de arrugas Al consumir mi carne y reducir mi cuerpo; que es testigo de la realidad y grandeza, y justa causa de mis dolores. O, que se convierte en testigo; es decir, producido por mis amigos como prueba de la ira de Dios y de mi hipocresía e impiedad. Y mi flaqueza se levanta en mí O contra mí; como los testigos suelen levantarse y levantarse contra el culpable para acusarlo; da testimonio de mi rostroEs decir, abierta y evidentemente, como los testigos acusan a una persona en su cara; o, para que cualquiera que mire mi rostro pueda discernirlo claramente. La paráfrasis del obispo Patrick es: “Los surcos de mi rostro (que no es viejo) muestran la grandeza de mi aflicción, que es sumamente aumentada por el que se levanta con acusaciones falsas para quitarme el honor, como este tisis hará con mi vida. "

Versículo 9

Él me desgarra en su ira En hebreo, אפו שׂר, appo tarap, Su ira me desgarra en pedazos , propiamente, como un león u otra bestia salvaje desgarra su presa, de la cual la palabra tarap se usa peculiarmente; que me aborrece וישׂשׂמני, vajistemeni , más bien, y me aborrece; es decir, me persigue con odio, o como si me odiara. Algunos dicen que, adversatus est mihi, me es hostil; o actúa como mi enemigo.

Sobre mí rechina los dientes Una fuerte expresión figurativa, que denota una ira extrema; mi enemigo agudiza sus ojos sobre mí , es decir, me mira con ojos feroces y brillantes, como miran las personas enfurecidas a quienes las han provocado.

Es una gran pregunta entre los comentaristas lo que quiso decir el enemigo Job. Sol. Jarchi escribe, Hasatan hu hatzar: Satanás, él es el enemigo. Ciertamente Satanás era el mayor enemigo de Job y, con el permiso divino, había traído sobre él todos sus sufrimientos, y quizás ahora lo aterrorizaba con frecuencia con apariciones.

"No es improbable", dice Henry, "que este sea el enemigo al que se refiere".

Muchos piensan que está destinado a Elifaz, quien habló en último lugar, y a cuyo discurso responde Job ahora.

Se había mostrado muy exasperado contra Job; y podría expresarse con los signos de indignación que se mencionan aquí, desgarrando el buen nombre de Job, como se expresa el obispo Patrick, y predicando nada más que terror contra él.

Se podría decir que sus ojos estaban aguzados para espiar un motivo de reproche en su contra, y muy cruelmente, sí, cruelmente, tanto él como sus amigos lo habían usado.

Otros, sin embargo, piensan que las expresiones, aunque duras y aparentemente impropias de ser aplicadas a Dios, fueron, sin embargo, intencionadas por Job, y pueden ser interpretadas de tal manera que no impliquen ninguna reflexión sobre las perfecciones divinas.

“Las expresiones”, dice Chappelow, “en realidad no son más fuertes que las que leemos en otros lugares, particularmente en el undécimo y cuatro versículos siguientes; como también 19:11, 30, 31 ".

El lector debe observar que el estado melancólico de la mente de Job y sus terribles sufrimientos bajo la mano castigadora de Dios, que sus amigos nunca dejaron de representar como los efectos de la ira divina, le habían hecho albergar angustiosas ideas sobre los terrores de Dios, y para verlo, si no como un enemigo, pero como un juez severo e inexorable, que fue extremo para señalar todas sus iniquidades y faltas.

Versículo 10

Ellos Mis amigos, los instrumentos de la ira de Dios; me han abierto la boca; han abierto contra mí su boca; o bien, primero, devorarme y destruirme, como un león que cae sobre su oración con la boca abierta: ver Salmo 22:13 , donde estas mismas expresiones se usan en la predicción de los sufrimientos de Cristo, de quien, en todo esto, Job era un tipo eminente. O, 2d, Para burlarse y burlarse de mí, como sigue, y como esta frase se usa más comúnmente: ver Salmo 22:8 ; Salmo 35:21 . Me han herido en la mejilla con reproche hebreo, בחרפה, becherpeh, con oprobio; o en una forma de desprecio y desprecio, de los cuales golpear en la mejilla era un signo: verLamentaciones 3:30 ; Miqueas 5:1 . El significado es que me han despreciado y ridiculizado, el signo se ha puesto por la cosa significada. Se han reunido contra mí. Vienen de varios lugares, y se han reunido aquí, no para mí , ni para consolarme, como pretendían; pero realmente contra mí , y para afligirme y atormentarme.

Versículo 11

Dios me ha entregado a los impíos . Primero, a mis amigos, que actúan como impíos al censurar y condenar al justo, a quien Dios aprueba, y al abogar por una causa falsa y perversa. O, más bien, a los caldeos y sabeos, que eran un pueblo sumamente impío y perverso, que vivía en un desprecio flagrante de Dios y perjudicaba a toda clase de hombres. Esto parece encajar mejor tanto con la primera cláusula del siguiente versículo, que muestra que Job habla de sus primeras aflicciones que le sobrevinieron cuando estaba a gusto, y con su propósito principal, que era probar que tanto la eminente prosperidad como la aflicción Sucede indiferentemente tanto a los hombres buenos como a los malos, lo que de hecho fue evidente en este ejemplo: porque el santo Job fue arruinado en el mismo momento en que este pueblo inicuo fue más victorioso y exitoso.

Versículo 12

Estaba a gusto , vivía en gran paz y prosperidad, y estaba contento y feliz en el goce cómodo de los dones de la generosidad de Dios, no inquieto e inquieto, como algunos, en medio de las bendiciones de la providencia, que de ese modo provocan a Dios para quitarles estas bendiciones; pero me ha quebrantado, ha quebrantado mi espíritu con el sentido de su ira, y mi cuerpo con repugnantes úlceras; y todas mis esperanzas y perspectivas, en cuanto a la vida presente, por la destrucción de todos mis hijos y propiedades. También me tomó por el cuello y me arrojó de una condición eminente a la más despreciable; y me hizo pedazos como un valiente actúa con un joven cuando lucha con él; y me preparo para su marcaPara que me dispare todas sus flechas y me hiera de una calamidad tras otra.

Versículos 13-14

Sus arqueros me rodean en torno a Sus plagas o juicios, en otros lugares comparados con flechas, y aquí con arqueros, me rodean por todos lados y me asaltan por todos lados. Quienes sean nuestros enemigos, debemos considerarlos como arqueros de Dios y verlo dirigiendo la flecha. Me parte las riendas. Me hiere interior, mortal e incurablemente; que también se significa derramar la hiel; tales heridas son mortales. “La metáfora”, dice Heath, “aquí está tomada de los cazadores. Primero rodean a la bestia; luego lo matan a tiros; a continuación, se le sacan las entrañas; y luego su cuerpo se divide miembro por miembro ". Me quebranta brecha tras brecha. Mis indignidades y miserias no tienen interrupción, pero una inmediatamente sucede a la otra;corre sobre mí como un gigante que cae sobre su enemigo con todas sus fuerzas para derribarlo y matarlo. Me ataca de una manera tan violenta y poderosa, que no puedo oponer más resistencia que un enano contra un gigante.

Versículos 15-16

He cosido cilicio sobre mi piel, me he puesto cilicio, no sobre mis otras vestiduras, sino junto a mi piel; como se hizo en las grandes calamidades. Tan lejos estoy de extender mis manos contra Dios , de lo cual se me acusa ( Job 15:25 ), que me he humillado profundamente bajo su mano, y hasta me he cosido cilicio, como resuelto a continuar mi humillación. mientras dure mi aflicción. Y profanó mi cuerno en el polvoDe buena gana me he separado de todas mis riquezas, poder y gloria (como el cuerno a menudo significa en las Escrituras) y me he contentado con estar tendido en el polvo y soportar el desprecio que Dios ha traído sobre mí. “Esta frase de profanar el cuerno en el polvo”, dice Chappelow, “expresa la mayor ignominia y desprecio que una persona puede sufrir, especialmente después de haber sido exaltada a una alta posición”. Mi rostro es asqueroso. El autor de la Vulgata lo traduce, intumuit, se ha hinchado de llanto. Y en mis párpados está la sombra de la muerte , es decir, una oscuridad densa y terrible. Mi vista está muy nublada, como es habitual en caso de dolorosas enfermedades, o excesivo dolor y llanto, y especialmente cuando se acerca la muerte.

Versículos 17-18

No por ninguna justicia en mis manos. Y todo esto no me ha sobrevenido por ningún trato injurioso, sino por otras razones, conocidas sólo por Dios; Además, mi oración es pura . No desecho el temor y el servicio de Dios, Job 15:4 . Todavía oro y adoro a Dios, y mi oración va acompañada de un corazón sincero. Tierra, no cubras mi sangre. Se dice que la tierra cubre la sangre que yace sin descubrir y sin venganza: de la cual ver com. Génesis 4:10 ; e Isaías 26:21 . Pero, dice Job, si soy culpable de destruir a un hombre mediante el asesinato o la opresión, como soy calumniado, oh Señor, que la tierra lo revele; que sea sacado a la luz, para que pueda sufrir un castigo digno por ello. Y deja que mi llanto no tenga cabidaO sea, 1º, Que los gritos y gemidos que he forzado a otros por mis opresiones, no tengan lugar para esconderlos. O, mejor dicho, 2d, Que el clamor de mis quejas a los hombres, o las oraciones a Dios, no encuentre cabida en los oídos o corazones de Dios o de los hombres, si esto es cierto.

Versículos 19-20

He aquí, mi testimonio está en el cielo. Además del testimonio de los hombres y de mi propia conciencia, Dios es testigo de mi integridad. El testimonio de los hombres, y aun el que está en nuestro propio seno para nosotros, nos será de poca utilidad si no tenemos un testimonio en el cielo también para nosotros; porque Dios es más grande que nuestro corazón y que el corazón de todos los hombres. ni debemos juzgarnos a nosotros mismos, ni los hombres deben ser nuestros jueces. Por lo tanto, este fue el triunfo de Job, que tenía un testimonio en el cielo y podía apelar a la omnisciencia de Dios con respecto a su integridad. Mis amigos me desprecian, que deberían defenderme de los desprecios y las injurias de los demás; pero mis ojos derraman lágrimas a DiosLe derramo mis oraciones y lágrimas para que me juzgue según mi inocencia y defienda mi justa causa contra los que me acusan y condenan.

Versículo 21

¡Oh, que uno pudiera suplicar por un hombre ante Dios! Oh, que yo o algún abogado fiel pudiéramos ser admitidos para defender mi causa, ya sea ante Dios, o más bien ante usted ante el tribunal de Dios, siendo Dios testigo y juez entre nosotros. Algunos proponen una traducción diferente de este versículo, una traducción que el texto hebreo soportará muy bien, a saber, Y él suplicará (es decir, hay uno que suplicará) por el hombre ante Dios, el Hijo del hombre, para su amigo o vecino. Aquellos que derraman lágrimas ante Dios, aunque no pueden abogar por sí mismos a causa de su distancia y sus defectos, tienen un amigo que suplica por ellos, el Hijo del Hombre; y en esto debemos basar todas nuestras esperanzas de ser aceptados por Dios.

Versículo 22

Cuando vengan algunos años El número de años que se me ha determinado y señalado; entonces iré por el camino de donde no regresaré , es decir, al estado y lugar de los muertos, de donde los hombres no pueden regresar a esta vida. El significado es, mi muerte se apresura, y por lo tanto deseo fervientemente que se determine la causa que depende entre mis amigos y yo, que si soy culpable de estas cosas, pueda soportar la vergüenza de ello ante todos los hombres; y, si soy inocente, para que pueda ver mi propia integridad y el crédito de la religión (que sufre en esta ocasión) vindicados, para que así pueda morir en paz con Dios, y pueda dejar el sabor de un buen nombre detrás de mí. Observa, lector, morir es ir por el camino de donde no volveremos.Es hacer un viaje, un viaje largo, un viaje para siempre y para siempre; para sacar de esto a otro país, del mundo de los sentidos al mundo de los espíritus! Es un viaje a nuestro largo hogar; no habrá regreso a nuestro estado en este mundo, ni ningún cambio de nuestro estado en el otro mundo. Todos debemos, muy ciertamente, y muy pronto, emprender este viaje; y es cómodo para aquellos que mantienen una buena conciencia pensar en ello; porque es la corona de su integridad.

Información bibliográfica
Benson, Joseph. "Comentario sobre Job 16". Comentario de Benson. https://www.studylight.org/commentaries/spa/rbc/job-16.html. 1857.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile