Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés Comentario de Ellicott
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en el dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Exodus 14". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/exodus-14.html. 1905.
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Exodus 14". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)Individual Books (2)
Versículo 2
XIV.
LA BÚSQUEDA DEL FARAÓN Y EL PASO DEL MAR ROJO.
(2) Di a los hijos de Israel que se vuelvan. - La marcha de los israelitas hasta ese momento se había dirigido casi hacia el sureste. Habían llegado al borde del desierto ( Éxodo 13:20 ), cerca de la cabecera de los Lagos Amargos. Si se hubiera mantenido esta dirección, la marcha del día siguiente los habría llevado fuera de Egipto hacia el "desierto de Etham", una zona desolada, en la que no había agua, y probablemente apenas hierba.
Los Lagos Amargos habrían estado a su derecha y, en lo que a los egipcios se refería, habrían estado a salvo. Pero en este punto se les dio una orden expresa de "girar". Kaiisch, Rosenmüller y otros entienden esto como una orden de "regresar" o "volver sobre sus pasos"; pero claramente esto no es lo que se pretendía, ya que su marcha era llevarlos al “mar”, al que no habían llegado antes.
Surge la pregunta, ¿Qué mar? Brugsch sugiere el Mediterráneo; pero es contra esto que el Mediterráneo aún no ha sido mencionado en Éxodo, y que, cuando se menciona, no es como “el mar”, sino como “el mar de los filisteos” ( Éxodo 23:31 ). “El mar” de este verso difícilmente puede ser diferente del “Mar Rojo” de Éxodo 13:18 , el único mar mencionado anteriormente por el escritor.
Para llegar a este mar era necesario que desviaran su rumbo hacia la derecha, de sureste a sur, manteniéndose dentro de los límites de Egipto y colocando los Lagos Amargos a su izquierda.
Pi-hahiroth ... Migdol ... Baal-zephon. - Estos lugares no se pueden identificar. Eran pueblos o aldeas egipcias sin importancia, cerca de la cabecera del Golfo de Suez, situado en sus costas occidentales. Los nombres más cercanos a Pi-hahiroth en la geografía egipcia son Pehir y Pehuret. Migdol sería, en egipcio, Maktal; y había una ciudad egipcia de ese nombre cerca de Pelusium, lo que, sin embargo, no puede estar destinado a este lugar.
Baal-zephon era probablemente un asentamiento semítico, que había recibido su nombre de algunos adoradores del dios Baal. El este de Egipto contenía muchos de esos asentamientos. La acumulación de nombres indica un conocimiento preciso de la topografía egipcia, como ningún israelita, pero es probable que poseyera uno que había acompañado a la expedición.
Versículo 3
Enredados en la tierra. - Literalmente, confundido, perplejo. (Comp. Ester 3:15 .) Faraón, viendo que los israelitas habían colocado los Lagos Amargos a su izquierda, y marchaban hacia el sur, en una dirección que pronto pondría el Mar Rojo a un lado de ellos y una región desértica - que sobre Jebel Atakah - por otro lado, pensó que debían ser bastante ignorantes de la geografía, y, por así decirlo, “perdieron el rumbo.
Observó, además, que "el desierto los había encerrado". El tramo desértico entre el valle del Nilo y el mar Rojo se encontraba a su izquierda y al frente: pronto serían incapaces de avanzar y no sabrían qué camino tomar.
Versículo 5
El corazón de Faraón y de sus siervos se volvió contra el pueblo. - Sin duda, el cambio comenzó tan pronto como Israel inició su marcha. La emigración dejó al este de Egipto en una soledad, suspendió todas las obras reales que estaban en curso, desordenó todo el curso del comercio y los negocios. De antemano, ni el rey ni el pueblo habían entendido cuál sería la pérdida de seiscientos mil trabajadores, algunos de ellos altamente capacitados. Cuando Israel se fue, se dieron cuenta de ello; en consecuencia, tanto el rey como el pueblo lamentaron lo que habían hecho.
Versículo 6
Él preparó su carro. - Los monarcas egipcios del período Rameside casi siempre conducían a sus ejércitos a la batalla, y cuando lo hacían, cabalgaban uniformemente con un solo asistente, que actuaba como auriga, en un carro de dos caballos. “Preparado” significa, por supuesto, que se ordenó que esté preparado.
Versículo 7
Seiscientos carros elegidos. - La fuerza de los carros era aquella en la que los egipcios confiaban principalmente para la victoria desde principios del siglo XVIII.
dinastía. Diodorus Siculus asigna a su Sesostris (probablemente Ramsés II) una fuerza de 27.000 carros; pero esto es, sin duda, una exageración. El autor actual cree que el mayor número de carros reunidos en una ocasión que está suficientemente atestiguado fue de 3.940, que fueron reunidos por varios confederados contra un rey asirio ( Ancient Monarchies, vol. Ii, p.
103, nota). En 1 Samuel 13:5,30 , 1 Samuel 13 se mencionan carros, sin duda por algún error numérico. Ramsés II dice una fuerza de 2500. haber sido llevado contra él en su gran campaña hitita ( Registros del pasado, vol.
ii., págs.69, 71). Sheshonk I. (Shishak) invadió Judea con 1200 ( 2 Crónicas 12:3 ). Los "seiscientos carros elegidos " del presente pasaje están, por tanto, dentro de los límites de la probabilidad. Lo más probable es que constituyesen una división de la guardia real y, por tanto, estuvieran siempre a disposición del rey.
Y todos los carros de Egipto. - No se debe presionar la palabra “todos”. El escritor quiere decir "todo lo que estaba disponible, que podría ser convocado fácilmente". Estos solo podían ser los carros del Bajo Egipto: los estacionados en Memphis, Heliópolis, Bubastis, Pithom, Sebennytus quizás y Pelusium. Probablemente ascenderían a varios cientos.
Capitanes sobre cada uno de ellos. - Más bien, sobre todos ellos. Estos "capitanes" se mencionan nuevamente en Éxodo 15:4 . Se supone que la palabra en el original, un derivado del número tres, significaba, principalmente, "personas que ocupan el tercer rango por debajo del rey".
Versículo 8
Salieron los hijos de Israel. - Más bien, salíamos.
Con mano alta , es decir, con confianza, audacia, quizás algo orgullosa, como habiendo traído a los egipcios para suplicarles que se Éxodo 12:33 ( Éxodo 12:33 ).
Versículo 9
Todos los caballos y carros de Faraón. - Heb .: todos los caballos de los carros de Faraón.
Y sus jinetes. - Se cuestiona si la palabra "jinetes" realmente se entiende aquí, y sugirió que la palabra utilizada puede aplicarse a los "jinetes" en los carros. Pero ciertamente significa "jinetes" en los últimos libros de la Escritura y, de hecho, es la única palabra hebrea que tiene exactamente ese significado. Aunque los egipcios no representan a la caballería en ninguna de sus piezas de batalla, hay abundante testimonio de que las emplearon.
Diodorus Siculus da su Sesostris 24,000 de caballería a 27,000 carros (Libro i. 54, § 4). Shishak invadió Judea con 60.000 ( 2 Crónicas 12:3 ). Herodoto hace que Amasis dirija un ejército a caballo (ii. 162). Los monumentos egipcios parecen hacer mención frecuente de la caballería como parte de la fuerza armada.
( Registros del pasado, vol. Ii., Págs. 68, 70, 72, 83, & c, vol. Iv., 41, 44, 45, & c.) Se sospecha que algunas reglas convencionales del arte impedían la representación de caballería en las esculturas, que nunca nos muestran a un egipcio, y rara vez a un extranjero, a caballo.
Y su ejército , es decir, su infantería. La hueste de este faraón, como la de Shishak ( 2 Crónicas 12:3 ), aparentemente consistía en las tres armas, infantería de caballería y carros.
Versículo 10
Los hijos de Israel ... tuvieron mucho miedo. - Se ha objetado que 600.000 hombres mayores de veinte años no tenían por qué tener miedo de un ejército como el que el Faraón podría haber reunido apresuradamente. Herodoto (2: 166-168) calcula que toda la fuerza armada de Egipto asciende a 410.000, y es bastante claro que ni la mitad de ellos podrían haber sido reunidos. De hecho, implicaría más facilidad de movilización de lo que deberíamos haber esperado en esta temprana edad, si el Faraón pudiera traer 100.000 hombres al campo ante una emergencia repentina.
Entonces, se pregunta, ¿por qué los israelitas debían haber tenido “mucho miedo” de una fuerza que no era más que una sexta parte de su número? ¿Eran "cobardes obstinados"? La respuesta es que el ejército egipcio, cualquiera que sea su número, estaba compuesto por soldados entrenados, bien armados y acostumbrados a la guerra; los 600.000 israelitas estaban, en general, desarmados, ignorantes de la guerra y entrenados de manera muy imperfecta. Más de un millón de soldados persas fueron derrotados y sacrificados como ovejas por 47.000 greco-macedonios en Arbela. Un resultado similar, humanamente hablando, habría seguido a un conflicto entre los israelitas y los egipcios en Pi-hahiroth. El miedo al primero era, por tanto, perfectamente legítimo.
Los hijos de Israel clamaron al Señor. - Si Israel hubiera sido indebidamente tímido, lo que hemos demostrado que no fue el caso, en cualquier caso, sabían dónde hacer su llamado en busca de socorro. No hay ayuda como la de Jehová.
Versículo 11
Porque no había tumbas en Egipto. - Dicho con amarga ironía, sin duda, pero apenas con una referencia consciente a Egipto como "una tierra de tumbas". Querían decir simplemente: "¿No podríamos haber muerto tanto allí como aquí?"
Versículo 12
¿No es esta la palabra que te dijimos ... ? - En un momento se habían negado a escuchar a Moisés ( Éxodo 6:9 ) pero en general habían accedido a su procedimiento y le habían permitido actuar en su nombre. Por tanto, el reproche fue injusto e inmerecido; pero está en la naturaleza humana hacer tales reproches en tiempos de peligro y dificultad.
Versículos 13-14
No temáis, estad quietos. - Hay momentos en los que toda nuestra fuerza debe estar “en la tranquilidad y la confianza” ( Isaías 30:15 ). Mientras tengamos medios de resistencia puestos en nuestro poder, con una perspectiva razonable de éxito, es nuestro deber utilizarlos: esforzarnos al máximo, hacer todos los esfuerzos posibles.
Dios, en su mayor parte, "ayuda a quienes se ayudan a sí mismos". Pero hay ocasiones en las que no podemos hacer nada, cuando todo debe dejarse en sus manos. (Comp. 2 Crónicas 20:17 .) En estas circunstancias, nuestro deber y nuestra verdadera sabiduría es esperar con paciencia, tranquilidad, valentía. Probablemente, Moisés aún no sabía cómo afectaría Dios la liberación de Israel, pero confiaba en que, de una forma u otra, se llevaría a cabo.
Los egipcios que habéis visto ... - Heb .: como habéis visto a los egipcios hoy, no los veréis más para siempre; es decir, nunca más los veréis en el orgullo del poder, altivos, amenazadores, terrible. La próxima vez que los veas, estarán rígidos y sin vida: cadáveres pálidos esparcidos por la orilla del Mar Rojo (ver Éxodo 14:30 ). La referencia es únicamente al tiempo presente, no a las relaciones futuras de los dos pueblos.
Versículos 15-18
(15-18) ¿Por qué clamas a mí? - Como el pueblo ( Éxodo 14:10 ), Moisés había clamado a Jehová, aunque nos habla de su clamor solo así indirectamente. Dios respondió que no era el momento de llorar, sino de actuar: “Di a los hijos de Israel que sigan adelante”, etc. Los israelitas debían levantar sus tiendas de inmediato y prepararse para un movimiento de avance.
Moisés debía descender hasta el borde del mar, con su vara en la mano, y extenderla sobre el mar, y luego esperar las consecuencias, que serían una "división" de las aguas - el lecho marino sería para cierto espacio se seca, e Israel podría cruzar al otro lado ( Éxodo 14:16 ); los egipcios los seguirían, y luego vendría la destrucción sobre ellos, y Dios “se honraría con Faraón y todo su ejército” ( Éxodo 14:17 ). No se anunció el modo exacto de destrucción.
Versículos 19-20
El ángel de Dios, que iba delante del campamento de Israel - El "Jehová" de Éxodo 13:21 convierte aquí en "el ángel de Dios", como "el ángel de Jehová" en la zarza ardiente ( Éxodo 3:2 ) se convierte en " Dios ”( Éxodo 14:4 ) y“ Jehová ”( Éxodo 14:7 ).
El ángel se distingue de la nube y se representa como antecedente de sus movimientos y dirigiéndolos. Está claro que el objeto del movimiento ahora realizado era doble: (1) controlar y molestar a los egipcios involucrándolos en "nubes y tinieblas"; y (2) animar y ayudar a los israelitas brindándoles abundante luz para todos sus arreglos necesarios. Aunque no hay nada en el original que corresponda a las expresiones de nuestros traductores, "a ellos", "a estos", sin embargo, esas expresiones no parecen hacer más que resaltar el verdadero sentido. (Comp, los Targums de Onkelos y Jonathan, la versión siríaca y los comentarios de Rosenmüller, Maurer, Knobel y Kaliseh.)
Versículo 21
El Señor hizo que el mar retrocediera con un fuerte viento del este. - Por "un fuerte viento del este" tenemos la libertad de entender uno que sopla desde cualquier punto entre N.Ë. y SE Si imaginamos los lagos amargos unidos al mar Rojo por un canal estrecho y poco profundo, y un viento del sureste soplando con fuerza por este canal, podemos concebir fácilmente que el agua en los lagos amargos podría ser impulsada hacia el norte, y ' allí, mientras que la acción natural de la marea baja retiró el agua del Mar Rojo hacia el sur.
De esta manera, una parte del canal podría haberse dejado seca y continuar así hasta que el viento cambió y la marea comenzó a fluir. Es cierto que la Escritura no habla del reflujo y el fluir de la marea, ya que en ellas no había nada inusual; pero una tradición egipcia declaró claramente que "Moisés esperó la marea baja para llevar a los israelitas al otro lado". (Artipanus, ap. Euseb. Prœp.
Ev ., 9:27.) Si todo el efecto fue puramente natural, o si (como en tantos otros casos) Goa usó la fuerza de la naturaleza hasta donde pudo, y aumentó aún más su fuerza sobrenaturalmente, no se nos dice , y podemos formarnos la opinión que nos plazca.
Las aguas se dividieron. - Las aguas de los Lagos Amargos estuvieron durante un tiempo completamente separadas de las del Mar Rojo. Por la elevación y desecación gradual, el canal por el que pasaron los israelitas probablemente ahora se haya convertido en tierra seca.
Versículo 22
Las aguas eran un muro para ellos. - Cualquier protección se llama en las Escrituras “un muro” o “una muralla” ( 1 Samuel 25:16 ; Proverbios 18:11 ; Isaías 26:1 ; Jeremias 1:18 ; Nahúm 3:8 ).
En el presente caso, las aguas protegían a Israel en ambos flancos: el Mar Rojo a la derecha y los Lagos Amargos a la izquierda. Los escritores poéticos, como era natural, usaron un lenguaje aún más metafórico ( Salmo 78:13 ; Éxodo 15:8 ), y hablaron de las aguas como “sobre un montón”.
De ahí que algunos modernos hayan llegado a sostener que en esta ocasión el agua “renunció a su naturaleza, formó con sus olas una pared fuerte, y en lugar de fluir como un fluido, se solidificó en una sustancia dura” (Kalisch). Pero esto es convertir la poesía en prosa y esclavizarse a un literalismo estrecho.
Versículo 23
Todos los caballos de Faraón, sus carros y su gente de a caballo. - Sólo la fuerza de carros y caballería entró en el mar, no la infantería. (Comp, Éxodo 14:28 y Éxodo 15:1 ) El punto es de importancia en relación con la cuestión de si el mismo Faraón pereció.
Si entrara toda su fuerza, no podría haberse quedado atrás; aunque sólo fuera una parte, podría haber elegido quedarse con los demás. Menefté, el probable faraón del Éxodo, estaba dispuesto a consultar su propia seguridad. ( Registros del pasado, vol. Iv., Págs. 44-45.)
Versículos 23-28
(23-28) los egipcios persiguieron. - Todos los israelitas habiendo entrado en el lecho del mar, la columna de la nube, al parecer, se retiraron tras ellos, y los egipcios, quienes, si no podían ver, en todo caso podrían oír el sonido de la partida, comenzaron avanzar, siguiendo la pista de los fugitivos. Lo que pensaron sobre el milagro, o lo que esperaban, es difícil de decir.
Apenas pueden haber entrado en el lecho del mar sin saberlo. Probablemente asumieron que, como la cama se había secado de alguna manera, continuaría seco el tiempo suficiente para que sus carros y jinetes pudieran cruzar. La distancia puede no haber sido tanto como una milla, lo que esperaban lograr en diez minutos; pero una vez que entraron, comenzaron sus problemas. “El Señor miró al ejército de los egipcios a través de la columna.
... y turbó al ejército de los egipcios ”( Éxodo 14:24 ). Por alguna terrible manifestación de Su presencia y de Su ira, procedente de la columna de nube en su frente, Dios arrojó a las tropas egipcias en consternación y confusión. Un terror de pánico se apoderó de ellos. Algunos probablemente se detuvieron, otros huyeron; pero hubo otros que perseveraron.
Luego siguió una segunda dificultad. El avance de los carros fue obstruido. De acuerdo con la lectura actual del texto hebreo, las ruedas se separaron de los ejes, lo que naturalmente haría que los vehículos se detuvieran. Según la LXX. y una lectura que se encuentra en el Pentateuco samaritano, las ruedas "se enredaron", como lo harían si se hundieran hasta los ejes en el lodo blando. De esta manera el avance se hizo lento y difícil: “los arrastraron pesadamente.
”Para los egipcios, la obstrucción parecía más de lo que podía explicarse por causas naturales, y se convencieron de que Jehová estaba luchando por Israel y contra ellos ( Éxodo 14:25 ). Entonces dieron media vuelta y huyeron. Pero el vuelo fue aún más duro que el avance. Una confusa masa de caballos y carros llenó el canal; se impedían unos a otros, no podían avanzar, apenas podían moverse.
Luego vino la catástrofe final. Por orden de Dios, Moisés una vez más extendió su mano sobre el mar, y las aguas regresaron a ambos lados: un viento del noroeste trajo las de los Lagos Amargos ( Éxodo 14:10 ), la marea de inundación las del Mar del Éxodo 14:10 - y toda la fuerza que había entrado en el lecho del mar en persecución de los israelitas fue destruida.
Versículo 24
En la guardia de la mañana. - Entre las 2 am y las 6.
Versículo 26
Y el Señor dijo. - O, había dicho el Señor. Probablemente la orden se dio tan pronto como los israelitas estuvieron a salvo al otro lado. El viento del noroeste tardaría algunas horas en traer de vuelta las aguas de los Lagos Amargos.
Versículo 27
Cuando apareció la mañana. - Serían alrededor de las cinco en punto. La luz mostró a los egipcios su peligro. Las olas de cresta blanca avanzaban a ambos lados y amenazaban con llenar el canal. Los egipcios tuvieron que competir contra ellos; pero en vano. Con las ruedas de sus carros atascados, ellos y sus caballos cargados con pesadas armaduras, avanzaron lentamente por el suelo blando y fangoso; y mientras aún estaban lejos de la costa, las inundaciones se apoderaron de ellos y los abrumaron. De esta manera Dios "derribó a los egipcios en medio del mar".
Versículo 28
Los carros y la gente de a caballo, y todo el ejército ... - Esta traducción es engañosa. El heb. dice así: "Los carros y la gente de a caballo (que eran) todo el ejército de Faraón que entró en el mar". Se da a entender que sus lacayos no entraron en el mar.
No quedó ni uno de ellos. - La armadura de un guerrero egipcio le haría imposible escapar nadando de tal catástrofe. Todos los que fueran atrapados por la marea ciertamente se ahogarían. La cuestión de si el Faraón se ahogó o no no puede ser gobernada por la expresión aquí usada, ni por ninguna paralela en los Salmos ( Salmo 78:53 ; Salmo 106:11 ); depende de consideraciones más generales.
En primer lugar, ¿es probable que si el faraón hubiera sido asesinado no se hubiera mencionado explícitamente? ¿Habría quedado el punto abierto a cuestionamientos? En segundo lugar, si el faraón hubiera sido asesinado, ¿los anales egipcios no habrían retenido ningún rastro de él? ¿No deberíamos haber tenido algún relato de un gran rey cortado en la flor de su época, después de un reinado de dos, o como mucho tres, años? (Comp.
Éxodo 2:23 ; Éxodo 4:19 , etc.) Pero Menefté, a quien apuntan todas las indicaciones, reinó al menos ocho años. La última parte de su reinado fue sin gloria, y dejó el imperio presa de los pretendientes; pero no fue cortado repentinamente después de reinar uno o dos años.
En tercer lugar, ¿estaba seguro un rey egipcio de liderar un ataque y colocarse en la posición de mayor peligro? Esto se ha afirmado, y hasta ahora es cierto, que la mayoría de los reyes egipcios, según los registros que han dejado de sí mismos, actuaron así. Pero sucede que Menephthah registra de sí mismo que en una gran ocasión, al menos, se mantuvo fuera de peligro. Su país fue invadido por un vasto ejército de libios y otros del noroeste en el quinto año de su reinado; los asaltantes amenazaron sus principales ciudades, y el peligro fue grande.
Menephthah reunió todas sus fuerzas para hacer frente al peligro, pero se negó a sacarlas en persona, pretendiendo que uno de los dioses egipcios, Phthah, le había prohibido salir de Menfis (Brugsch, History of Egypt, vol. Ii., P. 119 ). Por tanto, es muy probable que permaneciera con la reserva de los lacayos cuando los carros y los jinetes entraran en el lecho del mar.
Versículo 30
Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar. - Al que viera este espectáculo, probablemente causaría una gran impresión; para generaciones posteriores no fue nada, ya que no tuvo más consecuencias. Que esté registrado indica la pluma de un testigo ocular.
Versículo 31
Israel vio esa gran obra. - La destrucción de la fuerza de carros y la caballería del Faraón en el Mar Rojo aseguró la retirada de Israel y los salvó de cualquier abuso adicional a manos de los egipcios. El espíritu de la nación fue efectivamente quebrantado por el momento; y no fue hasta después de varios reinados y un intervalo de anarquía que hubo un avivamiento. El propio rey probablemente se desesperó de hacer algo contra un enemigo que estaba protegido sobrenaturalmente; y el ejército, habiendo perdido la flor de la fuerza de los carros, de la que dependía principalmente para el éxito, no deseaba más contienda.
Los israelitas, como se verá más adelante, en su rápida marcha hacia el Sinaí evitaron los asentamientos egipcios, y habiendo llegado una vez a la región del Sinaí, estaban más allá del dominio de Egipto, y durante cuarenta años completamente fuera del camino de la conquista egipcia. El episodio en la vida de la nación que comenzó con el descenso de Jacob a Egipto terminó ahora y se dio un nuevo comienzo. Al aire libre del desierto, aislado de todas las demás razas, admitido en una estrecha comunión con Jehová, el pueblo entró en esa nueva y superior existencia que culminó en la enseñanza de los profetas, en las nobles luchas de Esdras y Nehemías, y en la memorable posición en nombre de la verdad religiosa y la independencia nacional que hicieron los Macabeos.