Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Cantares 2

Comentario de Dummelow sobre la BibliaDummelow sobre la Biblia

Versículos 1-7

El ardiente cariño de los amantes

2-7. Canciones de la novia: su pregunta y sus respuestas.

Versículos 1-17

1. Se compara con una simple flor silvestre, el azafrán (RM) de Sharon. La llanura, que se extendía desde Jope hasta Cesarea, era proverbial por sus flores ( Isaías 35:2 ), y los viajeros continúan volviendo a esta característica: `` Constantemente teníamos motivos para admirar el tenue y armonioso color de las flores silvestres en la llanura sin labrar . Cesarea estaba rodeada de campos de caléndula amarilla. También llamaban la atención otras flores: el ojo del faisán rojo, en algunos casos del tamaño de una amapola; pimpinelas azules, margaritas lunares, el hermoso flox, gladiolos y malvarrosas.

Versículo 2

Amor ] El original tiene 'amores', es decir, expresiones de amor, besos y abrazos repetidos.

Él permitirá que ella menosprecie su propio valor: comparada con otras mujeres, ella es un lirio entre espinas ( Proverbios 31:29 ). El lirio Huleh, en el norte de Tierra Santa, crece en medio de espinas que laceran las manos de los recolectores de flores. El suelo cerca de Belén, en el S., está esmaltado con lirios y cubierto casi por todas partes de espinas enanas.

3-7. En esta lucha de elogios mutuos, ahora lo compara con el hermoso manzano floreciente y fructífero, que da una agradable sombra, gratifica el sentido del gusto y es para los orientales un símbolo del amor.

Versículo 3

Ungüentos ] Los orientales siempre han sido apasionados por los perfumes. Las literaturas de Egipto, Grecia y Roma abundan en referencias a ellos: en la Biblia ver Salmo 23:5 ; Salmo 45:7 ; Proverbios 7:17 ; Proverbios 27:9 ; Lucas 7:46 ; Juan 12:3 . Un viajero moderno escribe: «Los árabes están encantados con los perfumes; las amas de casa nómadas hacen tesoro de todo lo que tienen, con sus medicinas; a menudo me preguntaban: "¿No tienes perfumes para vender?" El ungüento 'derramado' desprende su fragancia: así es el nombre del amado de muchos elogiado.

Versículo 4

Él la ha llevado a una 'casa de vino' (RM), un lugar de banquete y disfrute, donde el estandarte que flotaba sobre ellos no solo estaba inscrito con la palabra Amor, sino que era el Amor mismo. Toda la descripción es figurativa, y si el lenguaje no fuera suficiente para indicarlo, deberíamos llegar a la conclusión por el hecho de que no se consideró decoroso que las mujeres estuvieran presentes en los banquetes ( Ester 1:12 ; Daniel 5:10 ; Daniel 5:23 ). En Egipto, la casa donde se lleva a cabo una fiesta de bodas está marcada por filas de banderas y serpentinas extendidas al otro lado de la calle.

El rey, es decir, el novio, ha traído a la novia a su casa, y ella, libre de toda mancha de envidia, es más, con un orgullo ingenuo, menciona el amor con que los demás lo miran "con razón" (RV). Algunos eruditos prefieren leer, 'Tráeme, oh rey', etSong de Cantares de los Cantares 5Cantares de los Cantares 5 . Al hablar de sí misma como negra y 'morena' (RV), se está reconociendo a sí misma como una chica de campo: en las canciones actuales de Palestina, las chicas de ciudad son llamadas 'las blancas'; los del país 'el negro'. Para Cedar, ver Génesis 25:13 ; Isaías 42:11 ; Isaías 60:7; Las tiendas árabes a menudo están hechas de pelo de cabra negro o tejido negro. Si nuestro texto actual es correcto, la doncella afirma tener una belleza propia, comparable a la de las cortinas ricamente bordadas del palacio de Salomón. Pero posiblemente la referencia sea a los salamitas, que siguieron a los kedarenos en la ocupación del territorio al sur de Palestina. Su rostro ha sido bronceado por el sol 'mirándola', como el príncipe de Marruecos, en el 'Mercader de Venecia', habla de su tez:

"La librea en sombras del sol bruñido, de
quien soy vecino y casi criado".

Versículo 5

Pide a sus amigos que la sostengan con tortas de pasas prensadas (RV), como las que se daban a los que se desmayaban de hambre ( 1 Samuel 25:18 ; 1 Samuel 30:12 ; 2 Samuel 6:19 ; Oseas 3:1 ).

Versículo 6

Los hijos de su madre le han hecho imposible evitarlo, tratándola con esa tiranía arbitraria que tan a menudo ejercen los parientes varones en Oriente. "He conocido a un niño de mal carácter", dice Doughty, "pon un palo en la espalda de su buena y cariñosa madre": cp. 1 Samuel 17:28 . Su propio viñedo, su complexión, se vio obligada a dejar sin cuidado.

Versículo 7

Y deben dejarla a ella y a su amado por el momento sin ser molestados por los bailes festivos y las canciones. La solicitud se repite Cantares de los Cantares 3:5 ; Cantares de los Cantares 8:4 , y en cada ocasión, evidentemente, está destinado a marcar una de las principales divisiones del poema. La conjura, por las gacelas (RM), y por las ciervas del campo, es sugerida por la belleza y la timidez de esas graciosas criaturas.

Corriendo hacia su amante, de buena gana pasaría la hora de la siesta, el caluroso mediodía, con él. Al no encontrarlo, tendría que vagar sin rumbo fijo (RM) junto a los otros pastores, en los que no se interesaba.

Versículo 8

Con bromas amables, le pide que lleve a su pequeño rebaño de niñas y se arriesgue a encontrarlo.

9-11 . No se nos ocurriría comparar a una mujer con una hermosa yegua: pero un oriental aprecia de inmediato el símil. En Damasco, "la yegua es antes que la esposa y el hijo": puede valer 40.000 libras esterlinas, y realmente no hay criatura más hermosa. El caballo egipcio alguna vez fue tan apreciado como lo es ahora el árabe ( 2 Crónicas 9:28 ).

Versículos 8-17

Una visita y una invitación

8-13 Después de un intervalo, ella relata una de sus visitas a su casa. Viene rápida y fácilmente; las colinas y las montañas no son un obstáculo. Él está detrás de la pared de la casa de su madre y ella lo mira a través del enrejado, porque lo ha visto acercarse desde lejos. Las ventanas enrejadas y sin vidriar de una casa oriental dejan entrar el aire y una luz tenue, permiten que los que están dentro vean hacia afuera y evitan que sean observados desde afuera.

Versículo 10

Haría que ella lo acompañara al campo abierto.

Con la 'cadena de joyas' (RV) compare una canción que se puede escuchar ahora en Siria:

'Desde arriba, Abu Tabba, desde arriba, Abu Tabba, ponle
monedas de oro y debajo de su cuello un collar de perlas.

El collar que se usa habitualmente consta de tres hileras de perlas. Lady Burton dice de una mujer samaritana: 'Sobre su cabeza llevaba una cota de malla de oro, y literalmente cubierta con monedas de oro, de las cuales una muy grande colgaba de su frente. Llevaba pendientes de diamantes y esmaltes, y un collar de perlas coquetamente dispuesto a un lado de la cabeza en un festón.

12-14. El rey, es decir, el novio, está reclinado en su diván o diván, y la presencia de la novia le resulta tan deliciosa como el aroma del costoso aceite de nardo indio ( Marco 14:3 ). La mirra aromática es una goma de mascar que emana de la corteza de un arbusto espinoso que crece en Arabia e India. Las mujeres llevaban pequeños frascos de esto en el pecho.

Versículo 11

Es la temporada adecuada. Se acabó el invierno y las lluvias, porque en ese clima hay un cielo despejado desde principios de mayo hasta finales de octubre.

Versículo 12

Es la época de las flores: «En todas partes, este día, la tierra estaba hermosamente verde y estaba alfombrada de flores. El aire era fresco y balsámico y cargado con los dulces aromas de la primavera ... El cielo era tan azul, las montañas y las llanuras se veían tan hermosas, los pájaros, los insectos, las flores silvestres, la brisa fresca y suave, los olores dulces y el sol suave, las tiendas negras, todo combinado para alegrarnos de estar vivos. ¡Ven aquí en primavera, oh viajero! Lady Butler dice: "y no en el otoño árido, polvoriento y quemado".

Versículo 13

Los primeros higos se están volviendo picantes; las vides son todas flores y fragancias. Es la temporada en la que la mente de un joven se concentra en pensamientos de amor. Incluso en nuestra fría Inglaterra canta el poeta:

Fue cuando el tiempo conyugal de mayo

Cuelga todo el seto con coronas nupciales,

Y el aire es tan dulce que el pecho es gay

Da gracias por cada aliento que respira;

Cuando gustar gustar se conmueve alegremente,

Y cada cosa se une al estribillo de Spring,

“Que amen ahora los que nunca amaron;

Que los que han amado amen de nuevo ”.

Versículo 14

15. Le ruega que deje a un lado su timidez, porque se esconde, como una paloma en un desfiladero inaccesible de la montaña. Donde no hay palomar de aldea, las palomas salvajes de Siria construyen en huecos de las escarpadas rocas. En el monasterio de San Saba "uno ve, navegando con las alas extendidas desde esas cavernas, vuelos de las palomas azul claro".

La henna (RV 'la flor del paraíso') tiene fragantes flores blancas amarillentas que crecen en racimos como uvas. Todavía se encuentra en el wadi de En-Gedi, el lugar más encantador de la costa oeste del Mar Muerto, un oasis de vegetación exuberante. El sentimiento de estos vv. se reproduce así en una canción todavía popular en Palestina:

Haz de mí un collar de plata
y arrójame sobre tu pecho.
Hazme un pendiente de oro,
y cuélgame de tu oreja.

Versículo 15

Compara sus ojos con palomas. Las mujeres orientales gastan mucho dolor en sus ojos, pintándolos redondos con kohl para aumentar su tamaño aparente y aumentar su expresividad. Y la comparación de doncellas con palomas es sumamente común en la poesía popular:

"Hay muchachas encantadoras, como una bandada de palomas".

16, 17. Ella espera su unión en el dulce distrito rural, entre cedros y abetos. Es como en la glorieta que Milton encontró en el paraíso terrenal:

'El techo

De la más espesa cubierta estaba en la sombra tejida, el
laurel y el mirto, y lo más alto crecía
De hoja firme y fragante; a cada lado
Acanto, y cada arbusto espeso y oloroso
cercado por la pared verde; ...

Aquí en un recreo cerrado

Con flores, guirnaldas y hierbas aromáticas,
Eva abrazó a Eva primero en su lecho nupcial.

Ella le canta la cancioncilla sobre los zorros que arruinan los viñedos: cualquier canción, sobre cualquier tema, le habría gustado, y los poemas cortos que parecen no tener especial relevancia para la ocasión siguen siendo de uso común entre los campesinos y los beduinos .

16, 17. Ella declara su devoción mutua e inmutable, e invita al pastor, que apacienta su rebaño en los campos resplandecientes de lirios, que venga a ella.

Versículo 17

Al mediodía, el calor es abrumador. En toda la costa, el aire lánguido se desmayó, Respirando como quien tiene un sueño cansado. Pero al atardecer el día "respira" (RM); sopla una brisa fresca y las sombras desaparecen gradualmente ( Génesis 3:8 ; Job 14:2 ). Las gacelas (RM) descienden de noche a las llanuras para alimentarse; saltan y corren seguros por los montes de Beter. El significado de la última palabra no está claro: puede ser el nombre de una localidad que no se menciona en ninguna otra parte de las Escrituras; puede significar "las montañas hendidas"; puede ser lo mismo que el besamim (= especias) de Cantares de los Cantares 8:14 o, como sugiere RM, el malobatrón de especias .

Información bibliográfica
Dummelow, John. "Comentario sobre Song of Solomon 2". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/dcb/song-of-solomon-2.html. 1909.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile