the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7401 - רָכַךְ
1) to be tender, be soft, be weak
1a1) to be tender, be weak (of heart)
1a1a) to be timid, be fearful
1a1b) to be softened, be penitent
1a2) to be soft (of treacherous words)
1b) (Pual) to be softened
1c) (Hiphil) to cause to be weak
1d) (Niphal) tender
1448) kr (רכ RK) AC: ? CO: Loins AB: ?: The pictograph r is a picture of the head of a man, the k is a picture of the palm representing a covering. Combined these mean "man covered". The reproductive organs of the male including the lower abdomen which are always covered.
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular רַךְ 2 Kings 22:19; 2 Chronicles 34:27; 3 plural רַכּוּ Psalm 55:22; Imperfect יֵרַךְ (Ges§ 67p) Isaiah 7:4 +; —
1 be tender, weak, of heart :
a. be timid, fearful, "" יַרֵא, Isaiah 7:4; Jeremiah 51:46; Deuteronomy 20:3.
b. be softened, penitent, "" כָּנַע Niph`al, 2 Kings 22:19 2 Chronicles 34:27.
2 be soft, of treacherous words Psalm 55:22 (with מִן compare; "" II. חָלַק).
Pu`al Perfect 3 feminine singular רֻכְּכָה Isaiah 1:6 it has not been softened, mollified, with oil (of wound, מַכָּךְ).
Hiph`il Perfect 3 masculine singular וְאֵל הֵרַךְ לִבִּי Job 23:16 (Ges§ 67v), causative of Qal 1 a.
רָכַךְ to be tender, soft (Arab. ركََّ, kindred to the root רָקַק No. I); figuratively
(a) to be delicate, Deuteronomy 28:56.
(b) to be weakened, contrite in mind, 2 Kings 22:19 see Niph.; used of soft words, Psalms 55:22.
Niphal, fut. יֵרַךְ to be weakened (broken), of the mind or heart (לֵב) to become timid, Deuteronomy 20:3; Isaiah 7:4; Jeremiah 51:46. See רַךְ No. 5.
Pual, to be softened (a wound with ointment), Isaiah 1:6.
Hiphil, with לְב to break any one’s heart, Job 23:16.
Derivatives, רַךְ, רֹךְ, מֹרֶךְ.
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.