Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 2

TapClick Verse Number to Study Verse In-Depth!
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
5590 a soul psychē ψυχὴ N.NSF
4374 should bring prospherē προσφέρῃ V.PAS3S
1435 a gift offering dōron δῶρον N.ASN
2378 sacrifice thysian θυσίαν N.ASF
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
4585 fine flour semidalis σεμίδαλις N.NSF
1510.8.3 shall be estai ἔσται V.FMI3S
3588   τῷ RA.DSM
1435 dōron δῶρον N.ASN
1473 autou αὐτοῦ, RD.GSM
his gift offering.
2532 And kai καὶ C
2022 he shall pour epicheei ἐπιχεεῖ V.FAI3S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
1637 olive oil. elaion ἔλαιον N.ASN
2532 And kai καὶ C
2007 he shall place epithēsei ἐπιθήσει V.FAI3S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it auto αὐτὸ RD.ASN
3030 frankincense -- libanon λίβανον· N.ASM
2532 And kai καὶ C
5342 he shall bring oisei οἴσει V.FAI3S
1473 it
4314 to pros πρὸς P
3588 the tous τοὺς RA.APM
5207 sons huious υἱοὺς N.APM
* of Aaron
3588 of the tous τοὺς RA.APM
2409 priests. hiereis ἱερεῖς, N.APM
2532 And kai καὶ C
1405 grabbing draxamenos δραξάμενος V.AMPNSM
575 of ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it autēs αὐτῆς RD.GSF
4134 full plērē πλήρη A.ASF
3588 by the tous τοὺς RA.APM
1404.1 handful draka δράκα N.ASF
575 of ap᾿ ἀπ᾿ P
3588 the tous τοὺς RA.APM
4585 fine flour semidaleōs σεμιδάλεως N.GSF
4862 with syn σὺν P
3588 the tous τοὺς RA.APM
1637 olive oil elaiō ἐλαίῳ N.DSN
2532 and kai καὶ C
3956 all panta πάντα A.ASM
3588   tous τοὺς RA.APM
3030 libanon λίβανον N.ASM
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
its frankincense,
2532 that kai καὶ C
2007 shall place epithēsei ἐπιθήσει V.FAI3S
3588 the tous τοὺς RA.APM
2409 priest hiereis ἱερεῖς, N.APM
3588   tous τοὺς RA.APM
3422 mnēmosynon μνημόσυνον N.ASN
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
its memorial portion
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the tous τοὺς RA.APM
2379 altar -- thysiastērion θυσιαστήριον· N.ASN
2378 a sacrifice thysia θυσία, N.NSF
3744 scent osmē ὀσμὴ N.NSF
2175 of pleasant aroma euōdias εὐωδίας N.GSF
3588 to the tous τοὺς RA.APM
2962 lord kyriō κυρίῳ. N.DSM
2532 And kai καὶ C
3588 the to τὸ RA.NSN
3062 remainder loipon λοιπὸν A.NSN
575 of apo ἀπὸ P
3588 the to τὸ RA.NSN
2378 sacrifice thysias θυσίας N.GSF
* shall be for Aaron
2532 and kai καὶ C
3588   to τὸ RA.NSN
5207 huiois υἱοῖς N.DPM
1473 autou αὐτοῦ· RD.GSM
his sons;
39 it is a holy hagion ἅγιον A.NSN
3588 of the to τὸ RA.NSN
39 holies hagiōn ἁγίων A.GPN
575 of apo ἀπὸ P
3588 the to τὸ RA.NSN
2378 sacrifices thysias θυσίας N.GSF
2962 of the lord kyriou κυρίου— N.GSM
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
4374 he should bring prospherē προσφέρῃ V.PAS3S
1435 a gift offering dōron δῶρον N.ASN
2378 sacrifice thysian θυσίαν N.ASF
4070.1 being baked pepemmenēn πεπεμμένην V.XPPASF
1722 in en ἐν P
2823 an oven, klibanō κλιβάνῳ, N.DSM
1537 it shall be of ek ἐκ P
4585 fine flour, semidaleōs σεμιδάλεως, N.GSF
740 breads artous ἄρτους N.APM
106 of unleavened azymous ἀζύμους A.APM
5445.2 being mixed up pephyramenous πεφυραμένους V.XPPAPM
1722 with en ἐν P
1637 olive oil, elaiō ἐλαίῳ N.DSN
2532 or kai καὶ C
2974.5 pancakes lagana λάγανα N.APN
106 unleavened breads azymous ἀζύμους A.APM
1315.2 being smeared all over diakechrismena διακεχρισμένα V.XPPAPN
1722 in en ἐν P
1637 olive oil. elaiō ἐλαίῳ N.DSN
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
2378 a sacrifice thysia θυσία N.NSF
575 from apo ἀπὸ P
5079.2 the frying pan tēganou τηγάνου N.GSN
3588   to τὸ RA.NSN
1435 dōron δῶρόν N.NSN
1473 sou σου, RP.GS
is your gift offering,
4585 fine flour semidalis σεμίδαλις N.NSF
5445.2 mixed up pephyramenē πεφυραμένη V.XPPNSF
1722 with en ἐν P
1637 olive oil elaiō ἐλαίῳ, N.DSN
106 unleavened breads azyma ἄζυμα A.NPN
1510.8.3 it shall be. estai ἔσται· V.FMI3S
2532 And kai καὶ C
1242.1 you shall break diathrypseis διαθρύψεις V.FAI2S
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
2801 into pieces, klasmata κλάσματα N.APN
2532 and kai καὶ C
2022 you shall pour epicheeis ἐπιχεεῖς V.FAI2S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
1637 olive oil -- elaion ἔλαιον· N.ASN
2962 to the lord kyriō κυρίῳ— N.DSM
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
2378 sacrifice thysia θυσία N.NSF
575 be from apo ἀπὸ P
2077.1 the grate escharas ἐσχάρας N.GSF
3588   to τὸ RA.NSN
1435 dōron δῶρόν N.NSN
1473 sou σου, RP.GS
your gift offering,
4585 fine flour semidalis σεμίδαλις N.NSF
1722 with en ἐν P
1637 olive oil elaiō ἐλαίῳ N.DSN
4160 it shall be made of. poiēthēsetai ποιηθήσεται. V.FPI3S
2532 And kai καὶ C
4374 you shall bring prosoisei προσοίσει V.FAI3S
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2378 sacrifice, thysian θυσίαν, N.ASF
3739 what hēn ἣν RR.ASF
302 ever an ἂν X
4160 he should have made poiē ποιῇ V.PAS3S
1537 of ek ἐκ P
3778 these, toutōn τούτων, RD.GPN
3588 to the tēn τὴν RA.ASF
2962 lord kyriō κυρίῳ· N.DSM
2532 And kai καὶ C
4374 you shall bring it prosoisei προσοίσει V.FAI3S
4314 to pros πρὸς P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2409 priest. hierea ἱερέα, N.ASM
2532 And kai καὶ C
4331 in drawing near prosengisas προσεγγίσας V.AAPNSM
4314 to pros πρὸς P
3588 the tēn τὴν RA.ASF
2379 altar, thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
851 shall remove aphelei ἀφελεῖ V.FAI3S
3588 the ho RA.NSM
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
575 from apo ἀπὸ P
3588 the ho RA.NSM
2378 sacrifice thysias θυσίας N.GSF
3588 the ho RA.NSM
3422 memorial portion mnēmosynon μνημόσυνον N.ASN
1473 of it. autēs αὐτῆς, RD.GSF
2532 And kai καὶ C
2007 shall place it epithēsei ἐπιθήσει V.FAI3S
3588 the ho RA.NSM
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
1909 upon epi ἐπὶ P
3588 the ho RA.NSM
2379 altar -- thysiastērion θυσιαστήριον· N.ASN
2593.2 a yield offering karpōma κάρπωμα, N.NSN
3744 scent osmē ὀσμὴ N.NSF
2175 of pleasant aroma euōdias εὐωδίας N.GSF
3588 to the ho RA.NSM
2962 lord kyriō κυρίῳ. N.DSM
3588 to τὸ RA.NSN
1161 de δὲ X
And the amount
2641 being left behind kataleiphthen καταλειφθὲν V.APPNSN
575 from apo ἀπὸ P
3588 the to τὸ RA.NSN
2378 sacrifice thysias θυσίας N.GSF
* shall be for Aaron
2532 and kai καὶ C
3588   to τὸ RA.NSN
5207 huiois υἱοῖς N.DPM
1473 autou αὐτοῦ· RD.GSM
his sons,
39 a holy hagia ἅγια A.NPN
3588 of the to τὸ RA.NSN
39 holies hagiōn ἁγίων A.GPN
575 of apo ἀπὸ P
3588 the to τὸ RA.NSN
2593.2 yield offerings karpōmatōn καρπωμάτων N.GPN
2962 of the lord kyriou κυρίου. N.GSM
3956 Every pasan πᾶσαν A.ASF
2378 sacrifice thysian θυσίαν, N.ASF
3739 which hēn ἣν RR.ASF
302 ever an ἂν X
4374 you should bring prospherēte προσφέρητε V.PAS2P
3588 to the
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
3756 you shall not ou οὐ D
4160 make poiēsete ποιήσετε V.FAI2P
2220.1 leavened; zymōton ζυμωτόν· A.ASN
3956 pasan πᾶσαν A.ASF
1063 gar γὰρ X
for all
2219 yeast, zymēn ζύμην N.ASF
2532 and kai καὶ C
3956 all pasan πᾶσαν A.ASF
3192 honey meli μέλι, N.ASN
3756 you shall not ou οὐ D
4374 offer prospherēte προσφέρητε V.PAS2P
575 of ap᾿ ἀπ᾿ P
1473 it, autou αὐτοῦ RD.GSM
2593.1 to yield karpōsai καρπῶσαι V.AAN
3588 to the
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1435 a gift offering.
536 Of first-fruit -- aparchēs ἀπαρχῆς N.GSF
4374 you shall bring prosoisete προσοίσετε V.FAI2P
1473 them auta αὐτὰ RD.APN
3588 to the to τὸ RA.ASN
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
1909 epi ἐπὶ P
1161 de δὲ X
but upon
3588 the to τὸ RA.ASN
2379 altar thysiastērion θυσιαστήριον N.ASN
3756 they shall not ouk οὐκ D
307 be brought up anabibasthēsetai ἀναβιβασθήσεται V.FPI3S
1519 for eis εἰς P
3744 a scent osmēn ὀσμὴν N.ASF
2175 of pleasant aroma euōdias εὐωδίας N.GSF
3588 to the to τὸ RA.ASN
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
2532 And kai καὶ C
3956 every pan πᾶν A.NSN
1435 gift offering dōron δῶρον N.NSN
2378 thysias θυσίας N.GSF
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
of your sacrifice
251 with salt hali ἁλὶ N.DSM
233 shall be salted. halisthēsetai ἁλισθήσεται· V.FPI3S
3756 You shall not ou οὐ D
1275.2 discontinue
217 salt hala ἅλα N.ASM
1242 from the covenant diathēkēs διαθήκης N.GSF
2962 of the lord kyriou κυρίου N.GSM
575 with apo ἀπὸ P
2378.2-1473 your sacrifices; thysias θυσίας N.GSF
1909 upon epi ἐπὶ P
3956 all pan πᾶν A.NSN
1435 dōron δῶρον N.NSN
1473 hymōn ὑμῶν RP.GP
your gift offering
4374 you shall offer prosoisete προσοίσετε V.FAI2P
217 salt. hala ἅλα N.ASM
1437 ean ἐὰν C
1161 de δὲ X
And if
4374 you should bring prospherēs προσφέρῃς V.PAS2S
2378 a sacrifice thysian θυσίαν N.ASF
4409.4 of first produce
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
3501 it shall be new nea νέα A.APN
5435.2 parched pephrygmena πεφρυγμένα V.XPPAPN
5504.3 green wheat chidra χίδρα N.APN
2052.2 ground erikta ἐρικτὰ A.APN
3588 to the τῷ RA.DSM
2962 lord kyriō κυρίῳ, N.DSM
2532 And thus kai καὶ C
4374 shall you bring prospherēs προσφέρῃς V.PAS2S
3588 the τῷ RA.DSM
2378 sacrifice thysian θυσίαν N.ASF
3588 of the τῷ RA.DSM
4409.4 first produce.
2532 And kai καὶ C
2022 you shall pour epicheeis ἐπιχεεῖς V.FAI2S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it autēn αὐτὴν RD.ASF
1637 olive oil. elaion ἔλαιον N.ASN
2532 And kai καὶ C
2007 you shall put epithēseis ἐπιθήσεις V.FAI2S
1909 upon ep᾿ ἐπ᾿ P
1473 it autēn αὐτὴν RD.ASF
3030 frankincense. libanon λίβανον· N.ASM
2532 And kai καὶ C
399 shall offer anoisei ἀνοίσει V.FAI3S
3588 the ho RA.NSM
2409 priest hiereus ἱερεὺς N.NSM
3588 the ho RA.NSM
3422 memorial portion mnēmosynon μνημόσυνον N.ASN
1473 of it autēs αὐτῆς RD.GSF
575 from apo ἀπὸ P
3588 the ho RA.NSM
5504.3 green wheat chidrōn χίδρων N.GPN
4862 with syn σὺν P
3588 the ho RA.NSM
1637 olive oil, elaiō ἐλαίῳ N.DSN
2532 and kai καὶ C
3956 all panta πάντα A.ASM
3588   ho RA.NSM
3030 libanon λίβανον N.ASM
1473 autēs αὐτῆς RD.GSF
its frankincense --
2593.2-1510.2.3 it is a yield offering
2962 to the lord kyriō κυρίῳ. N.DSM
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile