Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 2:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4374
prosoisei
προσοίσει
you shall bring
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2378
thysian
θυσίαν,
sacrifice,
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
what
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
4160
poiē
ποιῇ
he should have made
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3778
toutōn
τούτων,
these,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter
3588
tēn
τὴν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ·
lord
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4374
prosoisei
προσοίσει
you shall bring it
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2409
hierea
ἱερέα,
priest.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4331
prosengisas
προσεγγίσας
in drawing near
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar,
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
והבאת את המנחה אשר יעשה מאלה ליהוה־והקריבה אל הכהן והגישה אל המזבח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֵבֵאתָ֣ אֶת־הַמִּנְחָ֗ה אֲשֶׁ֧ר יֵעָשֶׂ֛ה מֵאֵ֖לֶּה לַיהוָ֑ה וְהִקְרִיבָהּ֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן וְהִגִּישָׁ֖הּ אֶל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Masoretic Text (1524)
והבאת את המנחה אשׁר יעשׂה מאלה ליהוה והקריבה אל הכהן והגישׁה אל המזבח
Westminster Leningrad Codex
וְהֵבֵאתָ֣ אֶת־הַמִּנְחָ֗ה אֲשֶׁ֧ר יֵעָשֶׂ֛ה מֵאֵ֖לֶּה לַיהוָ֑ה וְהִקְרִיבָהּ֙ אֶל־הַכֹּהֵ֔ן וְהִגִּישָׁ֖הּ אֶל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Greek Septuagint
καὶ προσοίσει τὴν θυσίαν, ἣν ἂν ποιῇ ἐκ τούτων, τῷ κυρίῳ· καὶ προσοίσει πρὸς τὸν ἱερέα, καὶ προσεγγίσας πρὸς τὸ θυσιαστήριον
Berean Study Bible
When you bring - to the LORD the grain offering - made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he shall take it to the altar.
When you bring - to the LORD the grain offering - made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he shall take it to the altar.
English Standard Version
And you shall bring the grain offering that is made of these things to the Lord and when it is presented to the priest he shall bring it to the altar
And you shall bring the grain offering that is made of these things to the Lord and when it is presented to the priest he shall bring it to the altar
Holman Christian Standard Version
When you bring to the Lord the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he will take it to the altar.
When you bring to the Lord the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he will take it to the altar.
King James Version
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
Lexham English Bible
And you shall bring the grain offeringthe offerer shall bring it to the priest, and he shall bring it to the altar.
And you shall bring the grain offeringthe offerer shall bring it to the priest, and he shall bring it to the altar.
New American Standard Version
'When you bring in the grain offering which is made of these things to the Lord, it shall be presented to the priest and he shall bring it to the altar.
'When you bring in the grain offering which is made of these things to the Lord, it shall be presented to the priest and he shall bring it to the altar.
World English Bible
You shall bring the meal offering that is made of these things to Yahweh: and it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.
You shall bring the meal offering that is made of these things to Yahweh: and it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.