Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Psalms 53". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/psalms-53.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Psalms 53". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (27)
Versículo 1
Salmo 53:1 «Al Músico principal sobre Mahalat, Masquil, [Salmo] de David. »El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, y han hecho abominables iniquidades; no hay quien haga el bien.
Masquil, un Salmo de David ]. Establecido aquí a propósito la segunda vez, ver Sal. 6: 1 para instruir lo que todo hombre es por naturaleza, y que el que es erudito en su propia razón carnal seguramente tendrá un necio por maestro. Los paganos son muy obstinados en defender la naturaleza del hombre, atestiguan Cicerón y ambos Senecas, diciendo que si los hombres siguieran la inclinación de su propia naturaleza, no podrían hacer nada mal.
Y tenemos mucho trabajo para persuadir a la gente de que su naturaleza es tan repugnante, sus caminos tan perversos, etc. Por lo tanto, se registra este salmo dos veces, para que todos puedan estar convencidos de que no hay seguridad en tal condición; nada mejor que apresurarse a salir de él.
Ver. 1. El necio, etc. ] Ver Trapp en " Sal 14: 1 "
Versículo 2
Dios miró desde el cielo a los hijos de los hombres, para ver si había [alguno] que entendiera, que buscara a Dios.
Ver. 2. Dios miró hacia abajo, etc. ] Ver Trapp en " Sal 14: 2 "
Versículo 3
Cada uno de ellos se ha vuelto atrás: todos se han ensuciado; [no hay] quien haga el bien, ni aun uno.
Ver. 3. Cada uno de ellos se ha vuelto atrás ] Diógenes en una gran asamblea yendo hacia atrás de propósito, y viendo que todos se reían de él para burlarse, les preguntó en voz alta, ¿si no tenían vergüenza de hacerlo? ya que retrocedió pero una vez, lo hicieron todos los días de su vida.
Versículo 4
¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad? que comen a mi pueblo como a pan: no han invocado a Dios.
Ver. 4. ¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad? ] Etiam scient in fine, et dolebunt, dice uno: Saben, para su pesar, al final, que han comido lo que en la tierra deben digerir en el infierno.
Versículo 5
Allí tuvieron gran temor, [donde] no había temor; porque Dios ha esparcido los huesos del que acampa [contra] ti; los has avergonzado, porque Dios los ha despreciado.
Ver. 5. Allí estaban con gran temor ] Heb. Temían un miedo. No temían a Dios, temían mucho a los hombres y, sin embargo, aquí temían un miedo donde no había miedo, a saber. sin ellos mismos, sólo facti sunt a corde suo fugitivi, temieron y huyeron ante su propia conciencia, su propio corazón tembloroso, Deuteronomio 28:65 ; el sonido del miedo que está en sus oídos, Job 15:21 ; el sonido de una hoja los persigue, Levítico 26:36 ; huyen adonde nadie los persigue, Proverbios 28:1 .
Los naturalistas nos hablan de un pajarito, quae fertur metu ne in ipsam coelum ruat, imponere sibi semper dormienti alterum pedem, que por temor a que el cielo caiga sobre su cabeza, duerme quieto con un pie sobre su cabeza. Los galos que habitaban cerca del mar Adriático, cuando Alejandro el Grande les preguntó qué es lo que más temían, respondieron, ne supra se coelum corruat, para que el cielo no cayera sobre ellos.
Galeno escribe sobre cierto tipo melancólico, que al oír que Atlas sostenía el cielo con sus hombros, temió por lo tanto desmayarse bajo la carga; y por eso llevó su brazo delante de él para salvarle la cabeza. Heráclides, de Anacreonte, cuenta de un tal Artemón, un hombre temeroso, que se quedaba en casa todo lo que podía, teniendo siempre un par de sirvientes que sujetaban un escudo de bronce sobre su cabeza, para que no cayera sobre él algo desde arriba; y si en algún momento tenía que ir al extranjero, lo transportaban en una litera de caballos que casi tocaba el suelo; y entonces fue llamado Periphoretus (Plut. in Pericle).
Porque Dios ha esparcido los huesos ] es decir , la fuerza, las tropas fuertes, dice el caldeo; quieren un entierro digno, como Jeremias 22:19 , dice el siríaco.
Los has avergonzado ] a saber. Los pobres afligidos, Salmo 14:5 , porque
Dios los ha despreciado ] es decir, los ha sometido al desprecio de los impíos.
Versículo 6
¡Ojalá viniera de Sion la salvación de Israel! Cuando Dios devuelva el cautiverio de su pueblo, Jacob se regocijará, [y] Israel se alegrará.
Ver. 6. ¡Oh, que la salvación! ] Heb. Salvaciones; indicat plenam salutem, Que muestre plena salvación, dice Kimchi.