Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesÃa de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesÃa de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre 2 Kings 16". Comentario Completo de Trapp. https://studylight.org/commentaries/spa/jtc/2-kings-16.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre 2 Kings 16". Comentario Completo de Trapp. https://studylight.org/
Whole Bible (21)Individual Books (1)
VersÃculo 1
En el año diecisiete de Peka, hijo de RemalÃas, comenzó a reinar Acaz, hijo de Jotam, rey de Judá.
Ver. 1. Acaz hijo de Jotam. ] Bajo este prÃncipe muy malvado profetizó IsaÃas, Oseas, Miqueas y Nahum, pero con poco éxito, tan incorregiblemente abanderados ahora eran de todo tipo.
VersÃculo 2
Acaz tenÃa veinte años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén, y no hizo lo recto ante los ojos de Jehová su Dios, como David su padre.
Ver. 2. Cuando comenzó a reinar, ] es decir, él solo después de la muerte de su padre; en cuya vida habÃa sido designado para el reino, y entonces sólo tenÃa veinte años. O, cuando él, es decir, Jotam, comenzó a reinar. Véase similar, 2 Crónicas 36:9 .
Y reinó dieciséis años. ] Pero tuvo una mala vida todo el tiempo, a causa de las opresiones y las miserias.
VersÃculo 3
Pero él anduvo en el camino de los reyes de Israel, sÃ, e hizo pasar a su hijo por el fuego, conforme a las abominaciones de las naciones, que el SEÃOR arrojó de delante de los hijos de Israel.
Ver. 3. Pero él anduvo en el camino, etc. ] Ãl "hizo lo que pudo con la maldad", como si hubiera sido "entregado para hacer todas estas abominaciones", como Jeremias 7:10 .
Según las abominaciones de los paganos. ] Que ofrecieron su propia carne y sangre en el fuego de un Ãdolo. ¡Con cuánta alegrÃa, entonces, deberÃamos ofrecer a Dios nuestras almas y cuerpos, que podemos disfrutar tanto más cuando son suyos!
VersÃculo 4
Y sacrificó y quemó incienso en los lugares altos, en los collados y debajo de todo árbol frondoso.
Ver. 4. Y sacrificó, etc. ] Ãl "hizo lo malo con ambas manos", Miq 7: 3 como si tuviera miedo de ser superado por cualquier otro; dio grandes zancadas hacia el infierno, que estaba un poco más allá de él, e incluso lo miró boquiabierto.
VersÃculo 5
Entonces RezÃn, rey de Siria, y Peka, hijo de RemalÃas, rey de Israel, subieron a Jerusalén para hacer guerra; y sitiaron a Acaz, pero no pudieron vencerlo.
Ver. 5. Entonces Rezin rey de Siria y Peka, etc. ] Después de una invasión anterior de la tierra, y de un gran botÃn, 2Cr 28: 5 estos dos reyes confederados subieron a Jerusalén, la ciudad principal, que ya habÃan devorado en sus esperanzas, resolviendo establecer al hijo de Tabeal, algunos gran hombre de Siria, por rey. IsaÃas 7: 5-6
Y sitió a Acaz. ] Quien, con su pueblo, se asustó gravemente hasta que una señal lo confirmó, aunque era muy indigno de tal favor. IsaÃas 7:1 ; IsaÃas 7:16
Pero no pudo vencerlo. ] Porque resultaron como dos colas de tizones humeantes. Isa 7: 4 Entraron en el campo como truenos y relámpagos, pero salieron como un rapé.
VersÃculo 6
En aquel tiempo RezÃn, rey de Siria, devolvió Elat a Siria y expulsó a los judÃos de Elat; y los sirios llegaron a Elat, y habitaron allà hasta el dÃa de hoy.
Ver. 6. En ese momento. ] Cuando vino contra Jerusalén.
Elath recuperada. ] Josefo lo llama Aria junto al Mar Rojo.
VersÃculo 7
Entonces Acaz envió mensajeros a Tiglat-piléser rey de Asiria, diciendo: Yo soy tu siervo y tu hijo; sube y sálvame de mano del rey de Siria, y de mano del rey de Israel, que levántate contra mÃ.
Ver. 7. Entonces Acaz envió mensajeros a Tiglathpileser. ] Dios le habÃa ofrecido una señal para su mejor seguridad, diciendo: Pregúntalo ya sea en lo profundo o en lo alto arriba. Isa 7: 11-12 Aquà habÃa una oferta justa para un pecador inmundo; para que donde abundó el pecado, la gracia sobreabundara. Pero Acaz dijo: No pediré, ni probaré al Señor, qd, no pediré, no pediré, no intentaré señales; Conozco un truco que vale dos de eso; que Dios guarde sus señales para sà mismo: no anhelo tal cortesÃa en sus manos, de lo contrario puedo aliviarme enviando a los asirios.
VersÃculo 8
Y Acaz tomó la plata y el oro que se halló en la casa del SEÃOR, y en los tesoros de la casa del rey, y envió un presente al rey de Asiria.
Ver. 8. Y lo envió como presente al rey de Asiria. ] Quien siendo ambicioso de una monarquÃa universal, se alegró de la oportunidad, cuando vio especialmente el oro.
VersÃculo 9
Y el rey de Asiria lo escuchó, porque el rey de Asiria subió contra Damasco, la tomó, y llevó cautivos [a la gente de] a Kir, y mató a RezÃn.
Ver. 9. Y llevó cautivo a la gente a Kir. ] Según Amós 1:5 . Este Kir algunos tendrá que ser el mencionado Cirene en Hechos 2:10 ; otros, Syromedia, que asà se llamaba de estos sirios trasladados allÃ, y Kir, que es un muro, porque está cercado, por asà decirlo, por el monte Zagrus.
Y mató a Rezin. ] Y asÃ, el evento de esta guerra resultó ser responsable de la ambición del rey de Asiria, de la iniquidad del rey de Siria y de los deseos del rey de Judá; que aún lo disfrutó no mucho tiempo; porque después fue angustiado por el mismo rey de Asiria que ahora lo relevó. 2Cr 28:20 Es muy poco lo que se obtiene al final de estas combinaciones carnales. Es mejor confiar en el Señor, etc.
Y he aquà el fin del reino de Damasco, como también de Hamat, Amo 6: 2 de Arpad, Jer 49:23 IsaÃas 10:9 ; IsaÃas 36:19 ; Isa 37: 12-13 y otros lugares no pocos; todos los que fueron absorbidos por la grandeza del imperio asirio, como lo es ahora, junto con el imperio más glorioso de los griegos, los renombrados reinos de Macedonia, Peloponeso, Epiro, Bulgaria, Egipto, Judea, etc.
- absorbido por la grandeza del imperio turco. En cuanto a este reino de Damasco, habÃa durado diez generaciones, como afirma Nicolás Damasceno en Josefo a ; y como comenzó en Rezón, 1Re 11: 23-24, asà terminó en RezÃn. Lo mismo se observa del imperio griego: que como comenzó en Constantino el Grande, asà determinó en Constantino Paleólogo.
a Lib. vii., Antiq., cap. 6.
VersÃculo 10
Y el rey Acaz fue a Damasco para encontrarse con Tiglatpileser, rey de Asiria, y vio un altar que estaba en Damasco; y el rey Acaz envió al sacerdote UrÃas el diseño del altar y su diseño, conforme a toda su obra. .
Ver. 10. Conocer a Tiglathpileser. ] Tanto para felicitar su victoria, como para congraciarse; pero Dios superó su expectativa, 2 Crónicas 28:18 ; 2 Crónicas 28:20,21 ; 2Cr 28:23 porque confiaba en el brazo de la carne y esperaba la ayuda de los dioses sirios, quienes, sin embargo, no podÃan ayudar a su propio sirviente, a quien adoraba para ganarse el favor, probablemente, de Tiglatpileser.
Y el rey Acaz envió al sacerdote UrÃas. ] ¿Quién era un mango adecuado para tal hacha? HabÃa sido un sustentador de la verdadera adoración de Dios en el templo, y por el profeta IsaÃas contó y llamó a un testigo fiel; Isa 8: 1-2 pero ahora se convierte en un apóstata, como Damascen se convirtió en Mahometano, después de que él habÃa escrito contra esa impiedad execrable, y Acaz sabÃa que él, al parecer, no era más que un temporizador.
VersÃculo 11
Y el sacerdote UrÃas edificó un altar conforme a todo lo que el rey Acaz habÃa enviado de Damasco; asà lo hizo el sacerdote UrÃas contra el rey Acaz que venÃa de Damasco.
Ver. 11. Y el sacerdote UrÃas construyó un altar. ] Asà que en el año de gracia 610, el Papa Bonifacio IV, después de que por designación del Emperador colocara en el Panteón de Roma a la Virgen MarÃa, en lugar de Cibeles, la madre de los dioses, ordenó además la fiesta de Todos los Santos.
VersÃculo 12
Y cuando el rey llegó de Damasco, el rey vio el altar, y se acercó al altar y ofreció sobre él.
Ver. 12. Y el rey se acercó al altar. ] Urijah permitiéndole que lo hiciera; mientras que ese celoso sacerdote AzarÃas no tolerarÃa que su abuelo UzÃas, un hombre mucho mejor, ofreciera sacrificio. 2 Crónicas 26: 17-18
VersÃculo 13
Y quemó su holocausto y su ofrenda, y derramó su libación y roció la sangre de sus ofrendas de paz sobre el altar.
Ver. 13. Y quemó su holocausto. ] UzÃas por hacer esto fue herido de lepra; pero Acaz de una enfermedad mucho peor, una dureza de corazón incurable. También lo fueron Gardiner, Bonner, Pool, Stokesley, etc.
VersÃculo 14
Y trajo también el altar de bronce que estaba delante del SEÃOR, del frente de la casa, de entre el altar y la casa del SEÃOR, y lo puso al lado norte del altar.
Ver. 14. Y ponlo en el lado norte. ] Por asà decirlo, en un rincón apartado. a
a Quasi vicarium et precarium in angulo colocavit. - Vatab.
VersÃculo 15
Y mandó el rey Acaz al sacerdote UrÃas, diciendo: Sobre el gran altar arderán el holocausto de la mañana, la ofrenda de la tarde, el holocausto del rey y su ofrenda, con el holocausto de todo el pueblo de la tierra, y su ofrenda de carne y sus libaciones; y rociar sobre él toda la sangre del holocausto, y toda la sangre del sacrificio; y el altar de bronce será para mà para consultar [por].
Ver. 15. Sobre el gran altar, ] es decir, el nuevo altar de Damasco, quantitate vel dignitate maiore.
Y rociar sobre él.] Un tipo de la aplicación de la sangre de Cristo; Heb 9: 13-14, por tanto, el abuso fue mayor.
Y el altar de bronce será para mà para consultar. ] O, para ocuparme de : qd, haré con él lo que me parezca bien. Y Lyra dice que después Acaz hizo ese famoso dial. 2Re 20:11 Véase al contrario, 2 Crónicas 29:18,19 .
VersÃculo 16
Asà hizo el sacerdote UrÃas, conforme a todo lo que mandó el rey Acaz.
Ver. 16. Asà hizo el sacerdote UrÃas. ] Un parásito adulador para ese rey malvado; y uno de esos qui sacerdotium in aucupium vertunt, principum mensas et cellaria obsident, et qui quaestus causa ad dominorum suorum fistulas saltant, accinentes illud, Mihi placet quicquid regi placet, un que complacerá al prÃncipe como sea.
a Bucholc.
VersÃculo 17
Y el rey Acaz cortó los bordes de las bases y quitó la fuente de sobre ellos; y quitó el mar de los bueyes de bronce que estaban debajo de él, y lo puso sobre un empedrado.
Ver. 17. Y el rey Acaz cortó los lÃmites. ] Quitó tanto los ornamentos como los instrumentos de la religión verdadera.
VersÃculo 18
Y el escondite para el dÃa de reposo que habÃan edificado en la casa, y la entrada del rey afuera, se apartó de la casa de Jehová por el rey de Asiria.
Ver. 18. Y lo encubierto para el sábado. ] a Donde los sacerdotes, que habÃan servido toda la semana anterior, reposaban en sábado; y al dÃa siguiente se fue a casa. Este lugar estaba cubierto para protegerlos del viento y el clima. 2 Crónicas 28:24
Por el rey de Asiria. ] O para ganar dinero para él, o para halagarlo, para que parezca bastante profano y ajeno al verdadero servicio de Dios; o por temor a su fuerza, no sea que con esa entrada irrumpiera en el palacio.
un Musach quoque Sabbati. - Vulg.
VersÃculo 19
Los demás hechos que hizo Acaz, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?
Ver. 19. Ahora el resto de los actos, etc. ] Ver 1 Reyes 14:29 .
VersÃculo 20
Y durmió Acaz con sus padres, y fue sepultado con sus padres en la ciudad de David; y reinó en su lugar EzequÃas su hijo.
Ver. 20. Y EzequÃas su hijo. ] Un prÃncipe piadoso, que está entre su padre Acaz y su hijo Manasés, como una rosa entre dos cardos, etc.