Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Notas de Barnes sobre toda la Biblia Notas de Barnes
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 43". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-43.html. 1870.
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 43". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/
Whole Bible (28)
Introducción
Este salmo no tiene título. Se desconoce el nombre del autor y, por supuesto, no se sabe en qué ocasión se compuso el salmo. Sin embargo, tiene un parecido muy fuerte, en su espíritu general y en su estructura, con Salmo 42:1, y fue, sin lugar a dudas, compuesto por el mismo autor, y en referencia a la misma ocasión. La semejanza entre los dos salmos es tan sorprendente que muchos han supuesto que son partes del mismo salmo, y como este termina con el mismo lenguaje Salmo 43:5 como el que ocurre al final de las dos partes. de Salmo 42:1 Salmo 42:5, Salmo 42:11, muchos han conjeturado que esta es la tercera parte o estrofa del salmo, y que han sido separados por error de los transcriptores. Vea la introducción a Salmo 42:1. Sería imposible dar cuenta del hecho de que se habían separado en la mayoría de los manuscritos hebreos si originalmente hubieran constituido un salmo; mientras que el hecho de que se encuentren unidos en un pequeño número de manuscritos hebreos se explica fácilmente, ya que la semejanza de los dos puede haber llevado a los transcriptores a suponer que eran parte de una composición. La probabilidad es que este salmo fue compuesto por el mismo autor, como una especie de suplemento del salmo anterior, o como expresar, en una forma ligeramente diferente, las emociones que pasaron por su mente en esa misma ocasión.
El salmo contiene
(1) un sincero llamamiento a Dios para ayudar al autor que sufre, y para protegerlo de los esfuerzos de una nación impía, y de los designios del hombre engañoso e injusto, Salmo 43:1;
(2) una súplica a Dios como su fuerza, con el lenguaje de la búsqueda ansiosa de por qué lo había desechado y había sufrido que se lamentara por la opresión de su enemigo, Salmo 43:2;
(3) una oración sincera para que Dios interpusiera, enviara su luz y su verdad, y le permitiera ir nuevamente a su santo monte, a los tabernáculos y al altar, Salmo 43:3 ; y
(4), como en Salmo 42:5, Salmo 42:11, se reprocha a sí mismo que está así desanimado y desanimado, y una súplica a su propia alma para que se despierte y ponga su confianza en Dios. Es un salmo, como el primero, de gran valor práctico para aquellos que, en la aflicción, están tristes y desanimados.
Versículo 1
Juzgame, oh Dios - Esto no significa, pronuncia una oración sobre mí; pero, emprende mi causa; interponerse en mi nombre; haz justicia en el caso. Consideraba su propia causa como correcta; sintió que estaba muy maltratado por el trato que recibió de la gente, y pide que se demuestre que no era culpable de lo que sus enemigos le imputaron; que era un hombre recto y un amigo de Dios. Ver Salmo 7:8, nota; Salmo 26:1, nota.
Y defienda mi causa - Vea las notas en Salmo 35:1. "Contra una nación impía". Margen, despiadado. Literalmente, "de una nación no misericordiosa", o no; religioso. La idea es que la nación o las personas mencionadas no manifestaron nada del espíritu de la religión en su conducta hacia él; que fue tratado con severidad e injusticia. Toda esta descripción estaría de acuerdo con el estado de cosas en el momento de la rebelión de Absalón, cuando David fue expulsado de su hogar y su trono: 2 Samuel 15, a continuación.
Oh, líbrame del hombre engañoso e injusto - Margen, como en hebreo, de un hombre de engaño e iniquidad. Esto se aplicaría bien al caso y al carácter de Absalón, o tal vez más directa y adecuadamente al carácter y consejo de Ahitofel, entre los principales conspiradores en la rebelión de Absalón, a cuyos consejos se debía gran parte de la rebelión: 2 Samuel 15:31; compare 2 Samuel 16:23; 2Sa 17:14 , 2 Samuel 17:23.
Versículo 2
Porque eres el Dios de mi fuerza - Ver Salmo 18:2, nota; Salmo 28:7, nota.
¿Por qué me rechazas? - Como si yo no fuera tuyo; como si estuviera completamente abandonado. Compare las notas en Salmo 22:1. La palabra traducida "desechado" - זנח zânach - es una palabra que implica un fuerte asco o asco: "¿Por qué me rechazas como un objeto repugnante o desagradable?" Compare Apocalipsis 3:16. La palabra hebrea significa propiamente ser asqueroso, ser rancio, apestar: entonces, ser repugnante o abominable; y luego, tratar o considerar cualquier cosa como tal. Compare Oseas 8:3, Oseas 8:5; Isaías 19:6.
¿Por qué ir de luto ... - Ver las notas en Salmo 42:9. Esta expresión, junto con otras de carácter similar, lo hace moralmente seguro de que este salmo fue compuesto por la misma persona, y con referencia a las mismas circunstancias, como la primera.
Versículo 3
O envía tu luz y tu verdad - Envíalas como desde tu presencia; o, que se manifiesten. La palabra luz aquí es equivalente a favor o misericordia, como cuando se reza por la "luz del semblante de Dios" (ver las notas en Salmo 4:6); y la idea es que ahora, en tiempos de oscuridad y problemas, cuando la luz del semblante de Dios parecía estar retraída u oculta, reza para que Dios imparta luz; que restauraría su favor; que lo conduciría nuevamente a sus antiguos privilegios. La palabra verdad aquí es equivalente a veracidad o fidelidad; y la oración es, que Dios le manifestará su fidelidad como uno de su propio pueblo, al restaurarlo a los privilegios y bendiciones de los cuales fue expulsado injustamente. Compare las notas en Salmo 25:5.
Déjenme guiarme - Es decir, permítanme guiarme de regreso a mis privilegios habituales; déjame ir bajo su guía al disfrute de las bendiciones relacionadas con el lugar de culto público.
Deja que me traigan a tu santo monte - Monte Sión; el lugar donde se celebraba la adoración a Dios y, por lo tanto, se llamaba el "monte santo" de Dios.
Y a tus tabernáculos - El tabernáculo era la tienda sagrada erigida para adorar a Dios (ver las notas en Salmo 15:1), y fue considerado como el lugar donde Yahweh tenía su morada. El tabernáculo estaba dividido, como lo estaba el templo después, en dos partes o habitaciones, el lugar sagrado y el lugar santísimo (vea las notas en Hebreos 9:1); y, por lo tanto, el término plural, tabernáculos, podría emplearse para hablar de él. El lenguaje aquí implica, como en Salmo 42:1, que el autor del salmo ahora estaba exiliado o desterrado de esto, y por lo tanto, también se puede inferir que los dos salmos fueron compuestos por el mismo autor, y con referencia a la misma ocasión. Si la referencia aquí, además, es al Monte Sión como la "colina sagrada", se puede observar que esto fijaría la composición del salmo a la época de David, como antes de su tiempo, ese no era el lugar de adoración de Dios, pero se hizo "santo" al quitar el arca allí. Después de su tiempo, el lugar de culto fue trasladado al Monte Moriah, donde se construyó el templo. Sin embargo, no se puede demostrar con absoluta certeza que la referencia aquí es al Monte Sión, aunque eso parece probable en todos los sentidos. Compare Salmo 2:6, tenga en cuenta; Salmo 3:4, nota; compare 2 Samuel 5:7; 2 Samuel 6:17.
Versículo 4
Entonces iré al altar de Dios - El altar en el Monte Sión, donde se ofrecieron sacrificios: 2 Samuel 6:17. El significado es que volvería a unirse con otros en la adoración pública y habitual de Dios. Compare las notas en Salmo 42:4.
A Dios - A la presencia inmediata de Dios; el lugar donde fue adorado.
Mi mayor alegría - Margen, la alegría de mi alegría. La Septuaginta traduce esto, "quién hace feliz a mi juventud" o "la alegría de mi juventud" (Thompson). El hebreo es la alegría de mi alegría; lo que significa que Dios fue la fuente de su alegría, por lo que encontró toda su felicidad en él.
Sí, sobre el arpa te alabaré - Compara las notas en Salmo 33:2. Los instrumentos de música se usaban comúnmente en la adoración a Dios, y se representa a David como sobresaliente en la música del arpa. Compare 1 Samuel 16:16.
Oh Dios, mi Dios - No era simplemente Dios como tal el que deseaba adorar, o a quien ahora apelaba, sino Dios como su Dios, el Dios a quien se había dedicado, y a quien consideraba su Dios incluso en aflicción y problemas. Compare las notas en Salmo 22:1.
Versículo 5
¿Por qué estás abatido? ... - Ver Salmo 42:5, nota; Salmo 42:11, nota. La similitud de este verso con Salmo 42:5, Salmo 42:11 demuestra, como ya se ha señalado, que este salmo fue compuesto por el mismo escritor, y con referencia al mismo tema que el ex. La doctrina que se enseña es la misma: que no debemos ser abatidos o abatidos en los problemas de la vida, sino que debemos esperar en Dios y esperar tiempos mejores, si no en este mundo, ciertamente en el mundo por venir. Si somos sus hijos, "aún lo alabaremos"; lo reconoceremos como la "salud" o la salvación (hebreo) de nuestro semblante; como alguien que al dar "salvación" difunde alegría sobre nuestro semblante; como alguien que se manifestará como nuestro Dios. El que tiene una eternidad de bendición ante él, el que ha de morar para siempre en un mundo de paz y alegría, el que pronto entrará en una morada donde no habrá pecado, ni tristeza, ni lágrimas, ni muerte, el que es comenzar una carrera de gloria que nunca termina y nunca cambia, no debe ser derribado, no debe ser abrumado por el dolor.