Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
Salmos 43

Comentario de ClarkeComentario Clarke

Versículo 1

SALMO XLIII

El salmista le ruega a Dios que tome su parte contra sus enemigos ,

1, 2;

que envie su luz y verdad para guiarlo al sagrario , 3;

promete, si es llevada allí, ser fiel en el Divino

servicio , 4;

se reprende a sí mismo por el desánimo, y toma coraje , 5.

NOTAS SOBRE EL SALMO XLIII

No hay título para este Salmo en hebreo , ni en caldeo . El siríaco dice que fue compuesto "por David cuando Jonatán le dijo que Saúl tenía la intención de matarlo". El árabe dice de esto, como de lo anterior, que es una oración por los judíos reincidentes . Evidentemente trata sobre el mismo tema con el Salmo cuarenta y dos , tiene el mismo autor o autores, y contiene la parte restante de la queja de los judíos cautivos en Babilonia. Está escrito como parte del Salmo cuarenta y dos en cuarenta y seis de los manuscritos de Kennicott y De Rossi .

Versículo Salmo 43:1 . Júzgame , oh Dios, y defiende mi causa. ריבה ריבי ribah ribi , un término forense, correctamente traducido, defiende mi causa, sé mi consejero y abogado .

Nación impía. Los babilonios; los babilonios impíos, pérfidos, malvados y engañosos.

El hombre engañoso e injusto.  Nabucodonosor.

Versículo 2

Versículo Salmo 43:2 . Porque ellos son el Dios de mi fuerza. El salmista habla aquí, como en otros lugares, en la persona de todo el pueblo israelita entonces cautivo en Babilonia. Todavía te reconocemos como nuestro Dios. ¿Por qué somos desechados ? Ahora que estamos humillados y penitentes, ¿por qué no nos agrandamos? ¿Por qué no nos salvamos de esta opresión de los babilonios?

Versículo 3

Versículo Salmo 43:3 . Oh envía tu luz y tu verdad. Estamos en tinieblas y angustia , Oh envía luz y prosperidad ; esperamos el cumplimiento de tus promesas , oh envía tu verdad . Que tu luz me guíe a tu monte santo , a la tierra de mis padres; que tu verdad me lleve a tus tabernáculos, para adorarte allí en espíritu y en verdad .

Versículo 4

Versículo Salmo 43:4 . Entonces iré al altar. Cuando tu luz -un giro favorable en nuestros asuntos- nos conduzca a la tierra de nuestros padres, y tu verdad -el cumplimiento de tus bondadosas promesas- nos haya colocado de nuevo a la puerta de tus tabernáculos, entonces iremos a tu altar, y ofreceremos con alegría los sacrificios y las ofrendas que exige tu ley, y nos alegraremos en ti con una gran alegría.

Versículo 5

Versículo Salmo 43:5 . ¿Por qué te abates? Aunque nuestra liberación se demore, Dios no se ha olvidado de ser misericordioso. La visión, la declaración profética relativa a nuestro cautiverio, fue para un tiempo señalado. Aunque parezca demorarse, debemos esperarlo. A la postre vendrá, y no tardará; ¿Por qué entonces debemos desanimarnos? Continuemos todavía confiando en Dios, porque aún le alabaremos por las pruebas más plenas de su aprobación en un gran derramamiento de sus bendiciones.

ANÁLISIS DEL SALMO CUADRAGÉSIMO TERCERO

Este Salmo, que es de la misma naturaleza que el anterior, y propiamente una parte o continuación de él, contiene dos cosas principales: -

I. A petición , que es doble. 1. Uno en el primer verso. 2. El otro en el cuarto verso.

II. Un cómodo apóstrofe para su propia alma, Salmo 43:5 .

I. Primero , le pide a Dios, -

1. Que, siendo justo , sería su Juez: "Júzgame, Señor".

2. Que, siendo misericordioso , defendería su causa: "Defiende mi causa".

3. Que, siendo todopoderoso , lo libraría: “Líbrame”, Salmo 43:1 .

Para esta petición él asigna dos razones: -

1. La disposición despiadada de sus enemigos. 1°. Eran un pueblo faccioso, sanguinario e inhumano: "Abogar por mi causa contra una nación impía", גוי לא כסיד goi lo jasid , "un pueblo sin piedad". 2°. Eran hombres de engaño e iniquidad: "Líbrame del hombre engañoso e inicuo", Salmo 43:1 .

2. La otra razón la extrae de la naturaleza de Dios y su relación con él: "Porque tú eres el Dios de mi fortaleza". Tú has prometido defenderme. Sobre esto él objeta: 1°. "¿Por qué me has desechado?" Porque así, al ojo del sentido, parece en la actualidad. 2°. "¿Por qué ando de luto, a causa de la opresión del enemigo?" Salmo 43:2 .

II. En segundo lugar , la segunda parte de su petición es que él pueda ser restaurado al favor de Dios y devuelto a su propio país, Salmo 43:3 .

1. “Envía tu luz y tu verdad”, la luz de tu favor y rostro, y hazme realidad tus promesas: “Que me guíen”, Salmo 43:3 .

2. "Que me guíen"; - ¿Adónde? ¿A la dignidad y los honores? No, no pido eso: pido ser guiado a tu santo monte y tabernáculos, donde puedo disfrutar los ejercicios de piedad en tu adoración pura, Salmo 43:3 .

III. En tercer lugar , para poder mover mejor a Dios a escuchar su petición, hace como voto que estaría agradecido y haría saber cuán bueno había sido Dios con él.

1. "Entonces iré al altar de Dios, mi gran alegría". El gozo y el contento que obtendría de esto no deberían ser de un tipo ordinario.

2. "Sí, con el arpa te alabaré, oh Dios". Su alegría debe expresarse externamente mediante un Salmo, sin duda compuesto para la ocasión; cuyo canto debe ir acompañado del arpa o de los instrumentos musicales que entonces se usaban comúnmente en el culto divino.

Terminadas las peticiones, y ahora confiado en audiencia y favor, se dirige así a su corazón apesadumbrado y triste como en el Salmo anterior: 1°. Reprendiéndose a sí mismo. 2°. Animándose a sí mismo.

1. "¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué te turbas dentro de mí?" reprendiendo

2. "Espera en Dios; porque aún he de alabarle, que es la salud de mi rostro, y mi Dios". Alentador. Ver notas y análisis del Salmo anterior.

Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 43". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/psalms-43.html. 1832.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile