Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 86". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/psalms-86.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre Psalms 86". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (26)
Versículo 1
SALMO LXXXVI
El salmista ora a Dios por apoyo, desde la convicción de que
es misericordioso, bueno, dispuesto a perdonar, y que no hay nadie
como él , 1-8;
todas las naciones se postrarán ante él a causa de sus maravillas ,
9, 10;
ora para ser instruido, y promete alabar a Dios por su
gran misericordia , 11-13;
describe a sus enemigos y apela a Dios, 14-16;
pide una señal para Dios, para que sus enemigos sean confundidos, 17.
NOTAS SOBRE EL SALMO LXXXVI
El título atribuye este Salmo a David ; y en esto concuerdan todas las Versiones : pero en su estructura es la misma que las atribuidas a los hijos de Coré ; y probablemente se hizo durante el cautiverio. Es una oración muy adecuada para una persona que trabaja bajo la aflicción de la persecución o la calumnia.
Versículo Salmo 86:1 . Inclina tu oído. Hablado a la manera de los hombres: Soy tan bajo y tan débil que, a menos que te inclines hacia mí , mi voz no puede alcanzarte.
Pobre y necesitado. Estoy afligido y desprovisto de lo necesario para la vida.
Versículo 2
Versículo Salmo 86:2 . Preserva mi alma. Guárdala como en un lugar fuerte.
Porque soy santo. כי חשיד אני ki jasid ani , porque soy misericordioso. El espíritu de esta oración es,
"La misericordia que muestro a los demás,
¡Ese espectáculo de misericordia para mí!"
Salva a tu siervo. Te he tomado por mucho tiempo como mi Maestro y Señor ; Recibo la palabra de tu boca, y te obedezco .
Versículo 3
Versículo Salmo 86:3 . Ten piedad de mí. No tengo mérito ; No suplico nada, sino que confío solo en ti.
Clamo a ti todos los días. Mi estado me afecta profundamente; y clamo sin cesar por tu salvación.
Versículo 4
Versículo Salmo 86:4 . Alegra el alma de tu siervo. Quiero bendiciones espirituales; Quiero los consuelos que tú impartes a los que te aman; Te presento aquella alma que quiero que consueles.
Versículo 5
Versículo Salmo 86:5 . Porque tú, Señor , eres bueno. Encontré mis expectativas de ayuda en tu propia bondad a través de la cual estás siempre dispuesto a perdonar. Y lo encontré también en tu bien conocido carácter, del cual dan testimonio todos tus seguidores, a saber, que "eres grande en misericordia para con todos los que te invocan".
Versículo 6
Versículo Salmo 86:6 . Escucha, oh Señor. Atiendeme . Millones te invocan por ayuda y misericordia; pero ¿quién tiene más necesidad que yo mismo? Que el salmista hablaba profundamente en serio, lo muestra su conducta.
1. Él oró .
2. Su oración fue vehemente; alzó la voz .
3. Continuó en oración; abundó en súplicas .
Versículo 7
Versículo Salmo 86:7 . Tú me responderás. Porque eres bueno, misericordioso y dispuesto a perdonar; y te invoco con fervor, y te busco en tu propio camino.
Versículo 8
Versículo Salmo 86:8 . Entre los dioses no hay ninguno como tú, oh Señor. Ninguno que haya confiado en un ídolo ha tenido jamás ayuda en tiempo de necesidad; ninguno que haya orado a alguno de ellos ha tenido jamás respuesta a sus peticiones. Tú salvas; ellos no pueden; tú los sostienes; deben ser sostenidos por sus insensatos adoradores. Tú eres mi Director, אדני Adonai; pero ellos no pueden dirigir ni enseñar; tienen boca, pero no hablan.
Versículo 9
Versículo Salmo 86:9 . Todas las naciones. Tu palabra será proclamada entre todas las naciones: recibirán tu testimonio, y te adorarán como el único Dios vivo y verdadero.
Versículo 10
Versículo Salmo 86:10 . Porque eres grande. Todopoderoso , infinito, eterno.
Y hace cosas maravillosas. ועשה נפלאות veoseh niphlaoth ; tú eres el Hacedor de milagros . Esto lo has hecho en numerosos casos, y así has mostrado tu infinito poder y sabiduría. Esto parece ser una profecía del llamado de los gentiles a la fe de Cristo, y la evidencia que se dará a su misión divina por los milagros que debe obrar.
SoloTú eres Dios . Συ ει ὁ Θεος μονος ὁ μεγας. - sept . Tú eres el único, EL GRAN Dios . En esto concuerdan el etíope y el árabe .
Versículo 11
Versículo Salmo 86:11 . Enséñame tu camino. Instrúyeme en los pasos que debo seguir; porque sin tu enseñanza debo desviarme.
Une mi corazón. יחד לבבי yached lebabi, une todos los propósitos, resoluciones y afectos de mi corazón , para temer y glorificar tu nombre. Esta es una oración muy importante. Un corazón dividido es una gran maldición; los afectos dispersos son una plaga miserable. Cuando el corazón no está en unidad consigo mismo, la obra de la religión no puede continuar. La indecisión de la mente y la división de los afectos estropean cualquier trabajo. El corazón debe ser uno , para que el trabajo sea uno. Si esto falta, todo está mal. Esta es una oración que se convierte en boca de todo cristiano.
Versículo 12
Versículo Salmo 86:12 . Te alabaré - con todo mi corazón. Cuando mi corazón esté unido para temer tu nombre, entonces te alabaré con todo mi corazón .
Versículo 13
Versículo Salmo 86:13 . Tú has librado mi alma del más bajo infierno. Esto debe significar más que la tumba ; un infierno debajo del infierno , un lugar de perdición para el alma, como la tumba es un lugar de corrupción para el cuerpo .
Versículo 14
Versículo Salmo 86:14 . Las asambleas de hombres violentos. עדת עריצים adath aritsim , la congregación de los terribles . Hombres de pasiones violentas, consejos violentos y actos violentos; y, porque tienen poder, terribles para todos.
No te he puesto delante de ellos. ¿Quién peca que pone a Dios delante de sus ojos? ¿Quién no peca que no tiene conciencia de la presencia Divina?
Versículo 15
Versículo Salmo 86:15 . Pero tú, oh Señor. ¡Qué maravilloso carácter de Dios se da en este versículo! אדני Adonai, el Director, el Juez y el Apoyo; - pero en lugar de אדני Adonai, treinta y cuatro de los MSS de Kennicott. tienen יהוה Jehová, el Ser autoexistente y eterno; - אל El, el Dios fuerte; רחום rachum, tiernamente compasivo; חנון channun, el Dispensador de gracia o favor; ארך אפים erech appayim, que sufre mucho, que no se provoca fácilmente; רב חמד rab chesed, abundante en bendiciones; y אמת emeth, fiel y verdadero. Así es el Dios que se nos ha dado a conocer más particularmente en Cristo. El escaso lenguaje de nuestros antepasados no era adecuado para una traducción completa de las palabras originales: [&mdash-Anglosajón&mdash-]. "Y thu driht Dios gemildsiend , y mildheort, gethyldig y mucel mildheortnysse y sothfaest. - Y tú, Señor Dios, eres suave, y de corazón apacible, paciente, y de mucho corazón apacible," - firme en la verdad.
En el antiguo Salterio el lenguaje es poco mejorado: Y tú, Señor, Dios, misericordioso, sufriente, misericordioso y firme.
La palabra mercier se interpreta como doand dede de misericordia.
Versículo 16
Versículo Salmo 86:16 . Oh, vuélvete a mí. Se representa a sí mismo como siguiendo a Dios; pero no puede alcanzarlo; y entonces juega a que se vuelva y le salga al encuentro por piedad; o a que le dé fuerzas para que pueda mantener su carrera.
Da tu fuerza a tu siervo. La Vulgata traduce: Da imperium tuum puero tuo, "Da tu imperio a tu hijo". El antiguo Salterio. Da imperium tuum puero tuo] La Vulgata traduce: "Da imperium tuum puero tuo a tu hijo". Thi barne - tu tierno hijo. [A. S.] o [A. S.], anglosajón; thy knave; significa o bien un sirviente o un niño varón. Como muchos sirvientes fueron descubiertos como ladrones de la propiedad de sus amos, de ahí que la palabra [A. S.], y [A. S.], y knave, se convirtieron en el título de un sirviente sin principios. El término fur, que significa ladrón en latín, por la misma razón se convirtió en el apelativo de un siervo deshonesto.
¿Quid domini facient, audent cum talia FURES?
Cuando los siervos (ladrones) hacen tales cosas, ¿qué no se puede esperar de los amos? VIRG. Ecl. iii. 16.
Así, PLAUTUS, hablando de un siervo, Aulul. ii. 46, dice: Homo es trium literarum, "Eres un hombre de tres letras", es decir, FUR, un ladrón. La palabra bribón sigue en uso, pero siempre se toma en un mal sentido. La paráfrasis del antiguo Salterio dice que la sierva es la iglesia, y que el hijo de esta sierva es un verdadero creyente.
Versículo 17
Versículo Salmo 86:17 . Muéstrame una señal para el bien. עשה עמי אוה aseh immi oth , "Haz conmigo una señal". Fija la marca de honor de tu nombre en mí, para que se sepa que soy tu siervo". Parece que hay una alusión a la marca de un esclavo, para saber de quién era propiedad. El anglosajón, [A. S.] sobre [A. S.], "haz conmigo una señal en el bien". Antiguo Salterio: Do with me signe in gude. De [A. S.] tacn tenemos nuestra palabra token, que significa una señal, marca o recordatorio de algo más allá de sí mismo; una promesa de que algo, entonces especificado, será hecho o dado. Dame, por la influencia de tu Espíritu en mi corazón, una prenda de que las bendiciones que ahora pido se darán a su debido tiempo. Pero él deseaba una señal que sus enemigos pudieran ver; para que supieran que Dios era su ayudante, y se confundieran cuando buscaran su destrucción.
ANÁLISIS DEL SALMO OCHENTA Y SEXTO
Este Salmo es una oración continua, y se puede dividir en cuatro partes: -
I. La primera parte es una petición de seguridad, extraída de su propia persona , Salmo 86:1 .
II. El segundo , un avivamiento de la misma petición, extraído de la persona y naturaleza de Dios , Salmo 86:5 .
III. El tercero , tomado de la calidad de sus adversarios , Salmo 86:14 .
IV. El cuarto , una conjunción de estos tres ; el primero , Salmo 86:15 ; el segundo , Salmo 86:16 ; el tercero , Salmo 86:17 .
I. Las razones de su petición, extraídas de sí mismo .
1. "Inclina tu oído". Motivo: "Soy pobre y necesitado", Salmo 86:1 .
2. "Preserva mi alma". Motivo: "Soy santo", o misericordioso, Salmo 86:2 .
3. "Salva a tu siervo". Motivo: "En ti pone su confianza", Salmo 86:3 .
4. "Ten piedad de mí". Motivo: "Cada día clamo a ti", Salmo 86:4 .
5. "Alegra el alma de tu siervo". Motivo: "Porque a ti levanto mi alma", Salmo 86:4 .
II. Una aceleración de la petición, extraída de la naturaleza de Dios .
1. "Porque tú, Señor, eres bueno", c., Salmo 86:5 .
2. "Te invocaré, porque tú me responderás", Salmo 86:7 .
3. "No hay nadie como tú", Salmo 86:8 .
4. "Ni obras semejantes a las tuyas", Salmo 86:8 . Esto quedará ampliamente probado: porque
5. "Todas las naciones", ahora adorando ídolos, "se convertirán a ti", Salmo 86:9 .
6. "Porque eres grande y haces maravillas", Salmo 86:10 .
Por esta razón, que no hay nadie como Dios, -
1. Pide ser gobernado por su palabra y Espíritu, Salmo 86:11 .
2. Promesas de alabarlo por su gran misericordia, Salmo 86:12 .
3. Presiona otro argumento tomado de sus enemigos .
1°. Eran soberbios : "Los soberbios se levantaron contra mí".
2°. Eran poderosos : "Las asambleas de hombres violentos".
3°. Eran impíos : "No te pusieron delante de ellos", Salmo 86:14 .
IV. Amplifica su argumento anterior.
1. De la naturaleza de Dios : "Estás lleno de compasión", Salmo 86:15 .
2. De su propia condición : "Vuélvete a mí y ten misericordia de mí", Salmo 86:16 .
3. De la calidad de sus adversarios : "Muéstrame una señal, para que se avergüencen los que me aborrecen", Salmo 86:17 .