the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7287 - רָדָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to rule, have dominion, dominate, tread down
- (Qal) to have dominion, rule, subjugate
- (Hiphil) to cause to dominate
- to scrape out
- (Qal) to scrape, scrape out
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1441) dr (רד RD) AC: Spread CO: Sheet AB: ?: The pictograph r is a picture of the head of a man, the d is a picture of a door that allows entrance into the tent. Combined these mean "man through the door". The floor of a tent is a covered with a spread out sheet.
B) ddr (רדד RDD) AC: Spread CO: Sheet AB: ?: A covering of a large area.
V) ddr (רדד RDD) - Spread: KJV (4): (vf: Paal, Hiphil) subdue, spent, spread - Strongs: H7286 (רָדַד)
bm) didr (רדיד RDYD) - Sheet: A wide piece of clothing. KJV (2): veil - Strongs: H7289 (רָדִיד)
H) edr (רדה RDH) AC: Rule CO: ? AB: ?: A ruler is one who walks among the people in the sense of spreading out rather than rule on the throne alone.
V) edr (רדה RDH) - Rule: KJV (27): (vf: Paal, Hiphil) rule, dominion, take, prevail, reign, ruler - Strongs: H7287 (רָדָה)
J) dfr (רוד RWD) AC: Rule CO: ? AB: ?: A ruler is one who walks among the people in the sense of spreading out rather than rule on the throne alone.
V) dfr (רוד RWD) - Rule: KJV (4): (vf: Paal, Hiphil) dominion, lord, rule - Strongs: H7300 (רוּד)
am) dfrm (מרוד MRWD) - Wandering: KJV (3): misery, cast out - Strongs: H4788 (מָרוּד)
L) dri (ירד YRD) AC: Descend CO: ? AB: ?: As the man enters the tent he descends down on the sheet to sit.
V) dri (ירד YRD) - Descend: KJV (380): (vf: Paal, Hiphil, Hophal) down, descend, fell, let, abundantly, indeed, off, out, sank, subdue - Strongs: H3381 (יָרַד)
am) drfm (מורד MWRD) - Descent: A place that descends. KJV (5): down, thin, steep - Strongs: H4174 (מוֹרָד)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 plural consecutive וְרָדוּ Isaiah 14:2; Leviticus 26:17; 2 masculine plural רְדִיתֶם Ezekiel 34:4; Imperfect 3 masculine singular suffix יִרְדֶּנּוּ Leviticus 25:53, וַיִּרְדֶּ֑נָּה Lamentations 1:13, jussive וְיֵרְדְּ Numbers 24:19; Psalm 72:8; 2 masculine singular תִּרְדֶּה Leviticus 25:43,46, etc.; Imperative masculine singular רְדֵה Leviticus 110:2; masculine plural רְדוּ Genesis 1:28 ( Joel 4:13 see ירד); Infinitive construct רְדוֺת Ezekiel 29:15; Participle רֹדֶת 1 Kings 5:4; Isaiah 14:6; suffix רֹדֵם Psalm 68:28; plural הָדֹדִים 1 Kings 5:30 2t.; — have dominion, rule, over, usually with ב person or pop. 1 Kings 5:4; 1 Kings 5:30; 1 Kings 9:23 2 Chronicles 8:10; Isaiah 14:2; Leviticus 25:43,46,53; Leviticus 26:17; Ezekiel 29:15; Nehemiah 9:28; Psalm 49:15; ב of fish, etc., Genesis 1:26,28; בְּקֶרֶב Psalm 110:2; with accusative of person Ezekiel 34:4; Isaiah 14:6 (perhaps + accusative of congnate meaning with verb, see [ מִרְדָּה] below); accusative omitted Numbers 24:19 (מִיַעֲקֹב), Jeremiah 5:31 (+ עַליְֿדֵיהֶם, see יָד 5h (2); see also ingenious conjecture below II. רדה; but < Gr יוֺרוּ teach), Psalm 72:8; for וַיִרְדֶּנָּה Lamentations 1:13 and it (the fire) prevailed against them (my bones), read perhaps יָרָ֑דָה into my bones it descended (Bu). — רֹדֵם Psalm 68:28 is dubious; Grill Hup-Now Che Du קִדֵם. יְרַד Judges 5:13 (twice in verse) see יָרַד.
Hiph`il Imperfect 3 masculine singular וּמְלָכִים יַרְדְּ Isaiah 41:2 and kings he causeth (him) to dominate; but apocopatic form strange, read יָרֹד (√ רדד q. v.) Ew Di Du; יַחֲרִדᵐ5 Klo Che.
II. רָדָה verb scrape out (Late Hebrew id., scrape or draw off, out (bread from oven)); —
Qal Perfect 3 masculine singular הַדְּבָ֑שׁ׳ר Judges 14:9b out of the carcass he scraped the honey (see GFM); suffix וַיִרְדֵּהוּ אֶלכַֿמָּיו Judges 14:9 a he scraped it out into his palms; Buhl Lex Du also עַליְֿדֵיהֶם׳ר Jeremiah 5:31, namely, gifts, money, figurative for making gain (most I. רדה q. v.).
רַדַּי
proper name see רדד
רָדָה fut. apoc. יֵרְדְּ
(1) to tread (with the feet), e.g. a wine-press, Joel 4:13 followed by בְּ on any person, Psalms 49:15.
(2) to subdue, to rule over, followed by בְּ Genesis 1:28; Leviticus 26:17 and acc. Ezekiel 34:4; Psalms 68:28; Isaiah 14:6 absol. Numbers 24:19; 1 Kings 5:4. Poet. used of ravaging fire, Lamentations 1:13, “from on high he hath sent fire into my bones וַיִּרְדֶּנָּה and it ravageth in them” (compare ܪܕܐܳ of a ravaging fire, Barhebr. p. 216).- Jeremiah 5:31, “the prophets prophesy lies וְהַכֹּהֲנִים יִרְדּוּ עַל־יְדֵיהֶם and the priests rule by their guidance.” In this place רָדָה may be taken in the Syriac sense to teach, a notion which arises from that of correction (compare לָמַד, παιδεύειν), although the priests rarely exercised the office of teachers [which was however part of their duty].
(3) Figuratively, to possess oneself of, to take possession of (as honey from a hive). Judges 14:9. LXX. ἐξεῖλε. Vulg. sumpsit. Ch. נְסַה tore away. The Talmudists use this word for taking bread out of an oven.
[“Piel, i.q. Kal, to break up, to tread upon, Judges 5:15.”]
Hiphil, causat. of No. 2, Isaiah 41:2.
[Derivative, מִרְדה.]