Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #56 - אָבַל
1) to mourn, lament
1a) (Qal) to mourn, lament
1a1) of humans
1a2) of inanimate objects (figuratively)
1a2a) of gates
1a2b) of land
1b1) to mourn, cause to mourn (figuratively)
1c1) to mourn
1c2) play the mourner
ef4) tilib (בילית BYLYT) - Except: A flowing away of all except one. Can also mean not or nothing in the sense of all things flowing away. [df: ytlb] KJV (30): but, except, save, nothing, lest, no, from, inasmuch - Strongs: H1115 (בִּלְתִּי)
if) lbt (תבל TBL) - I. Earth:A land flowing with substance. II. Confusion:An action that lacks any results. [Used in the sense of beastiality] KJV (38): world, habitable part, confusion - Strongs: H8397 (תֶּבֶל), H8398 (בֵּבֵל)
Nf) lba (אבל ABL) - I. Meadow:A moist ground. II. Mourning:A flowing of tears. III. Surely:A flowing of certainty. KJV (44): mourning, plain, but, nevertheless - Strongs: H57 (אָבֵל), H58 (אָבֵל), H60 (אֵבֶל), H61 (אֲבָל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
אָבַל fut. יֶאֱבַל to mourn, followed by עַלּ, Hosea 10:5; Amos 8:8. Arab., Syr. id. The proper signification appears to be, to be languid, to walk with the head cast down (compare the kindred roots אָפַל, אָמַל, also בָּלָה, נָבַל, נָפַל, all of which are from the bi-literal stock, bal, fal, having the sense of falling, comp. σφάλλω, fallo, Germ. fallen), as done by mourners; but it is transferred from the dress and manner of mourners to the voice, and to lamentation (see אֵבֶל ). Poet. used of inanimate things; Amos 1:2, אָֽבְלוּ נְאוֹת ־ הָרֹעִים “the pastures of the shepherds mourn;” Isaiah 24:4, Isaiah 24:7, אָבַל תִּירוֹשׁ אֻמְלְלָה גָפֶ֑ן “the new wine mourneth (i.e. the clusters mourn), the vine languisheth;” 33:9.
Hiphil הֶאֱבִיל to cause to mourn, to make to lament, Ezekiel 31:15 used of inanimate things, Lamentations 2:8.
Hithpael, prop. to act as a mourner, hence, to mourn, i.q. Kal, especially in prose, while Kal is appropriated to poetic diction, Genesis 37:34; Exodus 33:4 with אֶל and עַל of person, 1 Samuel 15:35; 2 Samuel 13:37. The derived nouns almost immediately follow. [אָבֵל No. I, אֵבֶל.]
the Week of Proper 7 / Ordinary 12