Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #1101 - בָּלַל
1) to mix, mingle, confuse, confound
1a1) to mingle, confuse
1a2) to mix
1a3) to give provender, feed (animals)
1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others)
1c) (Hiphil) to fade away
ef4) tilib (בילית BYLYT) - Except: A flowing away of all except one. Can also mean not or nothing in the sense of all things flowing away. [df: ytlb] KJV (30): but, except, save, nothing, lest, no, from, inasmuch - Strongs: H1115 (בִּלְתִּי)
if) lbt (תבל TBL) - I. Earth:A land flowing with substance. II. Confusion:An action that lacks any results. [Used in the sense of beastiality] KJV (38): world, habitable part, confusion - Strongs: H8397 (תֶּבֶל), H8398 (בֵּבֵל)
Nf) lba (אבל ABL) - I. Meadow:A moist ground. II. Mourning:A flowing of tears. III. Surely:A flowing of certainty. KJV (44): mourning, plain, but, nevertheless - Strongs: H57 (אָבֵל), H58 (אָבֵל), H60 (אֵבֶל), H61 (אֲבָל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
(1) to pour over (Arab. بَلَّ to wet, to moisten, יָבַל to flow as water, פּוּל, פַּלְפֵּל ܦܰܠܦܶܠ, to sprinkle). Part. pass. בָּלוּל בַּשֶׁמֶן “poured over with oil of oblations,” Leviticus 2:4, 7:10, 12 14:21 Numbers 7:13, 19. Intrans. to be poured over, anointed. Psalms 92:11, בַּלּוֹתִי בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן “I am anointed with fresh oil.” In the derivatives, see שַׁבְלוּל and תְּבַלּוּל.
(2) to pour together (Gr. συγχέω), to confound, especially speech; Genesis 11:7, הָבָה נֵרְדָה וְנָֽבְלָה שָׁם שְׂפָתָם “come we will go down, and there confound their lip,” i.e. their speech, which is farther explained “so that one could not understand another;” נָֽבְלָה for נָבֹלָּה, see Lehrg. page 372, and verse Genesis 11:9. Comp. בְּלִיל. Arab. بلبل to be confounded, of speech, تبلبل الالسن confusion of languages, Conj. II. to babble.
(3) to stain, to soil (comp. פַּלְפֵּל, ܦܰܠܦܶܠ mentioned under Kal). So in the derivatives תֶּבֶל, תְּבַלּוּל. (Comp. בְּלַם to mix, and to stain.)
(4) denom. from בְּלִיל to give meslin or provender to beasts; Judges 19:21, וַיָּבָל לַתֲמֹרִים; Vulg. et pabulum asinis prœbuit.
Note. The form וַנָּבֵל Isaiah 64:5, is for וַנַּבֶּל which see; also Index analyt.
Hithpolel, to mix oneself, followed by בְּ Hosea 7:8.
Derived nouns are בְּלִיל, תֶּבֶל, תְּבַלּוּל, שַׁבְלּוּל and the pr.n. בָּבֶל.
the <>Sixth Sunday after Easter