the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #2352 - θραύω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to break, break in pieces, shatter, smite through
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
θραύω,
impf. θραύεσκον Orph. L. 140: fut. -σω Ar. Av. 466: aor. 1 ἔθραυσα S. El. 745, E. HF 779 (lyr.): — Pass., fut. θραυσθήσομαι Gal. 10.624: aor. ἐθραύσθην (v. infr.), (κατ-) Pl. Ti. 56e: pf. τέθραυσμαι Thphr. Sens. 11, (συν-) X. Ages. 2.14, (παρα-) Pl. Lg. 757e (v.l. -τεθραυμένον): —
I break in pieces, shatter, Simon. 57, A. Pers. 196, 416, Tim. Pers. 99, etc.; θ. σάρκας E. Hipp. 1239: — Pass., θραυομένης τῆς πέτρης flying into pieces, Hdt. 1.174; σίδηρον θραυσθέντα καὶ ῥαγέντα S. Ant. 476; πτερὰ θραύονται have their wings broken, Pl. Phdr. 248b.
II metaph., break down, enfeeble, μὴ θραύσαι (-σοι codd.) χρόνος ὄλβον Pi. O. 6.97, cf. E. HF 779 (lyr.); διάτορον σφραγῖδα θ. στόματος Tim. Pers. 160; ἔπος.., ὅ τι τὴν τούτων θραύσει ψυχήν Ar. Av. 466; θ. τὴν δύναμιν Plu. Alc. 23; ἐλπίδα, etc., Hdn. 3.2.2, etc.; θ. τι τῶν ἐκ χρόνου φυλασσομένων δικαίων Supp.Epigr. 1.329.45 (Istrus, i A.D.), cf. Onos. 32.10: — Pass., πόθος θραυσθείς Asp. ap. Ath. 5.219e; θραυόμενος τὸν λογισμόν, Lat. animo fractus, Plu. Ant. 17; θραυσθῆναι ἐπί τινα to be grieved for.., LXX 1 Samuel 20:34. — Rare in Att. Prose.
θραύω: perfect passive participle τεθραυσμένος; from (Herodotus), Aeschylus down, to break, break in pieces, shatter, smite through (Exodus 15:6; Numbers 24:17, etc.; 2 Macc. 15:16): τεθραύσμενοι, broken by calamity (A. V. bruised), Luke 4:18 (19) from Isaiah 58:6 for רְצוּצִים. (Synonym: see ῤήγνυμι.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
θραύω ,
[in LXX for 1,21 (Deuteronomy 28:33, Isaiah 42:4; Isaiah 58:6), etc.;]
to break in pieces, shatter; metaph., to break down: Luke 4:18 (LXX).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For the perf. part. pass. of this verb, which is found in Luke 4:18 (from LXX), cf. Syll 226.188 (iii/B.C.) τ ]εθραυσμένος : in ib. 588.27 (c. B.C. 180) we have ποτήρια παντοδαπὰ τεθραυμένα. See also for the verb ib. 891.8 (ii/A.D.) ἢ αἰκίσεται ἢ θραύσει ἤ τι μέρος ἢ σύμπαν, and Kaibel 1003, an inscr. on the left leg of Memnon, referring to the breaking of the stone by Cambyses—
ἔθραυσε Καμβύσης με τόνδε τὸν λίθον.
The verb is common in Vett. Val. with reference to the ";crushing"; of the power of evil etc., e.g. p. 276.7 θραύεται δὲ τὸ φαῦλον ὑπὸ τοῦ ἀγαθοῦ παρηγορούμενον, cf. Judith 9:10, and the subst. θραῦσμα in ib. 7.9. The verbal θραυστός occurs in an epigram of early i/B.C., P Tebt I. 3.4 θαυστά (l. θραυστά) unfortunately in a broken context.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.