Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
2 Crónicas 18

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Introducción

XVIII.

JEHOSHAPHAT HACE AFINIDAD CON AHAB Y PARTICIPA EN LA GUERRA SIRIA EN RAMOTH-GLLEAD.

Comp. 1 Reyes 22:2 . Solo la introducción de la narración ( 2 Crónicas 18:1 ) difiere de la de Reyes, un cambio necesario por el hecho de que el cronista está escribiendo la historia, no de Acab, sino de Josafat.

Versículo 1

Ahora Josafat lo había hecho. - Y Josafat consiguió.

Riquezas y honor en abundancia. - Repetido de 2 Crónicas 17:5 .

Y se unió a la afinidad con Acab. - Casó a su hijo Joram con Atalía, hija de Acab y Jezabel ( 2 Crónicas 21:6 ; 1 Reyes 18:8 ). El alto grado de prosperidad que había alcanzado el rey de Judá está indicado por el hecho de que un monarca tan poderoso como Acab entró en una conexión tan íntima con él. (La vav de la segunda cláusula no es adversativa, como afirma Zöckler, sino consecutiva).

Versículo 2

Y después de ciertos años. - Ver margen. 1 Reyes 22:2 dice : Y sucedió que al tercer año, Josafat descendió”, etc. - una fecha que es relativa a la tregua de tres años entre Siria e Israel mencionada en el versículo anterior. De 1 Reyes 22:51 del mismo capítulo nos enteramos de que esta visita tuvo lugar en el año dieciséis o diecisiete del reinado de Josafat. El matrimonio de Joram y Atalía precedió a la visita por ocho o nueve años. (Siríaco y árabe, "y después de dos años").

Y Acab mató para él ovejas y bueyes en abundancia. - Esta hospitalidad real se representa aquí como parte de un plan deliberado para obtener la cooperación de Josafat en la campaña proyectada.

Lo persuadió. - Incitado, Jueces 1:12 ( Jueces 1:12 ); especialmente al mal; 1 Crónicas 21:1 ; Deuteronomio 13:7 . En 1 Reyes 22:3 , Acab aborda el tema de la expedición a su corte.

Subir ... a. - Hacer una expedición contra un pueblo o país ( Isaías 7:1 ; Isaías 7:6 ; 1 Reyes 15:17 ). Comp. Isaías 8:7 .

Versículo 3

Y Acab, rey de Israel. - Este versículo es esencialmente el mismo que en 1 Reyes 22:4 . A partir de este punto las dos narrativas prácticamente coinciden. (Véanse las notas sobre 1 Reyes 22 )

A Ramot de Galaad , es decir, a Ramot de Galaad o en ella. Ramot ("alturas"), o Ramath o Ramá ("altura"), era un nombre común en un país montañoso como Palestina. Kings agrega, a la guerra.

Y mi pueblo ... en la guerra - La simetría de esta parte del versículo ha sido ignorada por el cronista, para hacer que Josafat exprese un asentimiento aparentemente más definido a la petición de Acab. (Comp. Reyes: “Mi pueblo como tu pueblo, mis caballos como tus caballos ” ( kamônî kamôka, kĕ ' ammî kĕ ' ammbka, kĕsûsai kĕsûseika ). El siríaco dice: “Y mis caballos como tus caballos; y yo iré con te a la guerra. ”Similarmente el árabe:“ Mis jinetes como tus jinetes ”.

Versículo 4

Y Josafat. - Así que exactamente 1 Reyes 22:5 .

Pregunte ... en la palabra. - Busque la palabra.

Versículo 5

Por lo tanto. - Y.

De profetas. - Más bien, los profetas.

Cuatrocientos. - Reyes, " Aproximadamente cuatrocientos". También 'Adonai (“el Señor”), en lugar de ha'elôhîm (“el Dios [verdadero]”); y "voy en contra" por "vamos a", donde el primero es obviamente más apropiado.

Versículo 6

Pero - Y. Así que 1 Reyes 22:7 , literalmente.

Versículo 7

Nunca me profetizó el bien, sino siempre el mal. - Literalmente, no me está profetizando para bien, sino todos sus días para mal. Reyes: "No me profetiza el bien, sino el mal". El cronista ha agravado la idea de oposición, agregando "todos sus días"; es decir, a lo largo de su carrera profética. (Comp. Homero, Ilíada, i. 106.)

Micaías. - Heb .: Mîkâyĕhû, que presupone un Mîkăyăhû más antiguo (“¿A quién le gusta Iahu?”). Iahu es con toda probabilidad la forma más antigua del Nombre Divino, siendo Iah un resumen de él. Siríaco y árabe, “Miqueas” - la forma en 2 Crónicas 18:14 (Heb.).

Imla. - Está lleno, o llena ; etimológicamente correcto.

Que no lo diga el rey. - Josafat escucha en las palabras un presentimiento de maldad y desaprueba el presagio.

Versículo 8

Llamó a uno de sus oficiales. - Literalmente, llamado a un eunuco. (Ver 1 Crónicas 28:1 )

Micaiah : texto hebreo, Mîkâhû, una forma contraída. El margen hebreo sustituye a la ortografía habitual.

Versículo 9

Y el rey de Israel ... cada uno de ellos se sentó en su trono. - Más bien, ahora el rey de Israel ... estaban sentados cada uno en su trono.

Vestidos con sus túnicas. - El pronombre, que es indispensable si este es el significado, falta en el hebreo. El siríaco probablemente ha conservado la lectura original: "Vestido con ropas manchadas de blanco y negro". ( Vid. Infr. )

Y se sentaron. - Estaban sentados. Adición explicativa del cronista.

Un lugar vacío. - Una era. LXX., Ἐν τῷ εὐρυχώρῳ , "en campo abierto"; Vulg., “En una trilla. piso." La palabra probablemente está corrupta y puede haberse originado en bĕruddîm, "manchado" , es decir, quizás bordado; un epíteto de túnicas.

Profetizado. - Estabamos profetizando. " Vaticina-bantur", Vulg.

Versículo 10

Empujar. - Butt ( Daniel 8:4 ). Figurativamente, como aquí, Deuteronomio 33:17 .

Hasta que se consuman. - Para destruirlos.

Versículo 11

Profetizado. - Nibbĕ'îm: "estaban profetizando". Vulg., "Profetabant". En 2 Crónicas 18:9 se utilizó el sinónimo mith-nabbe'îm , que también significa “loco, delirante” ( Jeremias 29:26 ). El significado de la raíz de esta palabra es probablemente visible en el asirio nabû, “llamar, proclamar”, de modo que el nâbî, o profeta, era el προφήτης o portavoz de Dios, el heraldo del cielo a la tierra. (Comp. El nombre del dios Nebo, Nabi'um, que responde en el Panteón babilónico al griego Hermes).

Y prosperar , es decir, y prosperarás. Entonces LXX., Καὶ εὐοδωθήσῃ. Vuig., "Prosperaberis". (Comp. "Haz esto y vive"; y Génesis 20:7 , "orará por ti, y vivirás ").

Para. - Y.

Versículo 12

Las palabras de los profetas ... un asentimiento. - Ver margen y comp. Josué 9:2 , "se reunieron ... para pelear contra Israel, una sola boca", es decir, con un consentimiento.)

Probablemente en lugar de dibhrê, " palabras", deberíamos leer dibbĕrû, " ellos dijeron", un cambio mucho más leve en la escritura hebrea que en inglés: "He aquí, los profetas con una sola boca hablaron bien al rey". Entonces LXX.

Como uno de los suyos. - Literalmente, como uno de ellos. Reyes, como la palabra de uno de ellos.

Versículo 13

Incluso. - No, pero todo lo que diga mi Dios.

Dios mío. - Reyes, Jehová.

Versículo 14

¿Debo abstenerme? - Reyes, nos abstendremos. (Ver nota sobre 2 Crónicas 18:5 )

Y él dijo: Subid ... y serán entregados. - Reyes repite las palabras de 2 Crónicas 18:11 , “Sube tú y prosperarás tú y el Señor”, etc. El cronista lo ha sustituido por una respuesta, que afirma de manera bastante definitiva que ellos ( es decir, los sirios) serán entregados en manos de los soberanos aliados.

En 2 Crónicas 18:11 no se expresaba el objeto del verbo “entregar”. Esto más bien nos recuerda el oráculo de Delfos: "Si Crœsus pasa el Halys, un poderoso imperio será derrocado", aunque las palabras de Sedequías en el versículo anterior son bastante claras.

Versículo 15

Y el rey dijo. - 1 Reyes 22:16 literatim.

Te lo conjuro. - Comparar las palabras del sumo sacerdote con las de Cristo ( Mateo 26:63 ).

Versículo 16

Sobre las montañas. - Reyes, " a las montañas".

Como oveja. - Como el rebaño, tanto de ovejas como de cabras.

Versículo 17

Pero malvado. - Entonces Reyes. Heb .: aquí como margen. (Comp. 2 Crónicas 18:7 )

Versículo 18

De nuevo. - Y.

Por lo tanto. - LXX., No así, como si el hebreo fuera lô'kçn en lugar de laken. Vulg. excelentemente, "at ille: idcirco ait audite verbum domini".

Oye. - Reyes, escuchen.

De pie a su mano derecha. - Literalmente, estaban de pie. Reyes, y todo el ejército de los cielos estaba junto a él, a su derecha y a su izquierda. El cronista ha resumido.

Versículo 19

Y uno habló, diciendo. - Literalmente, y uno dijo (es decir, fue hablado), este diciendo así, y aquél diciendo así. El texto es ciertamente correcto.

De esta manera. - Kâhhâh. Reyes, bĕkhôh. Kings tiene, y este dijo de esta manera, y ese dijo de esa manera.

Versículo 20

Luego salió un espíritu. - Más bien, Y el espíritu salió. LXX., Καὶ ἐξῆλθεν τὸ πνεῦμα .

Versículo 21

Y se. - Conviértete en ( wĕhâyîthî lĕ ). Kings omite la partícula.

Un espíritu mentiroso. - Un espíritu de falsedad. (Comp. Isaías 11:2 ; Isaías 19:14 ; Ezequiel 14:9 : “Y el profeta, si es engañado y habla una palabra, soy yo, Jehová, quien he engañado a ese profeta.

”El verbo“ engañar ”es el que se traduce“ seducir ”aquí y en 2 Crónicas 18:19 , pittah. LXX., Ἀπατήσεις (Véase también 2 Tesalonicenses 2:11 .)

Versículo 22

Ahora pues. - Y ahora.

De estos. - Reyes, de todos estos. Así que algunos manuscritos hebreos, vulg., Siríaco, árabe y un manuscrito. de LXX.

Versículo 23

Luego. - Y.

Y golpeó. - Way-yak, una corrección de way-yakkèh (Reyes), como suele hacer el cronista.

de qué manera. - Literalmente, ¿por dónde pasó el espíritu de Jehová? Reyes, donde pasó el espíritu, etc.

A ti. - Contigo.

Versículo 24

Verás. - Estás para ver, o, destinado a ver, en ese día en que entrarás en una cámara en una cámara para esconderte ( lĕhçchâbçh ”, correctamente. Reyes, lĕhçchâbçh ). No se registra la historia posterior de Sedequías, una indicación, como observa con justicia Ewald, de que la narración original contenía mucho más que el presente extracto de ella.

Versículo 25

Llévate ... llévalo. - Reyes, tomen ... carguen, dirigido a un solo oficial.

Gobernador. - Sar, "prefecto". LXX., Ἄρχοντα. Siríaco t willit.

Transportar , es decir, devolver. Literalmente, hazlo regresar.

Versículo 26

Pan de aflicción y con agua de aflicción. - En hebreo, la segunda palabra ( làhats ) no es un genitivo sino un acusativo, “pan con escasez”, “agua con escasez”. Literalmente, apretando. Vulg., "Panis modicum et aquae pauxillum". Siríaco, "pan (suficiente) para mantener la vida y agua (suficiente) para mantener la vida". (Comp. Isaías 30:20 .)

Hasta que regrese. - Una corrección de hasta que yo venga (Reyes).

Versículo 27

Y Micaías dijo. - Literalmente como 1 Reyes 22:28 .

Si ciertamente regresas. - "Si vuelves ".

Y él dijo , es decir, dijo Micaías, volviéndose hacia la multitud de transeúntes y dándoles testimonio de su predicción.

Escuchen, todos ustedes. - ¡Oíd, más bien, pueblos todos! Literalmente, todos. El libro del profeta Miqueas se abre con estas mismas palabras ( Miqueas 1:2 ). Hitzig cree que fueron tomados de ese pasaje, y Nöldeke, que "deben ser y denotar una abreviatura de todo el libro". (!) Thenius, por otro lado, argumenta justamente que toda la sección que tenemos ante nosotros tiene señales indudables de verdad histórica, y es probablemente un extracto de la historia de Josafat escrita por Jehú hijo de Hanani ( 2 Crónicas 20:34 ).

Versículo 29

Me disfrazaré y me iré. - ¡Literalmente, disfrazándome y entrando! Un modo de hablar apresurado y exclamatorio.

Fueron. - Reyes, él (Acab) entró en la batalla. Así que algunos manuscritos hebreos, LXX., Siríaco, vulg., Árabe y targum.

Versículo 30

Que estaban con él. - Kings agrega, “treinta y dos”, refiriéndose a lo que se relata en 1 Reyes 20:16 ; 1 Reyes 20:24 , asunto que el cronista no ha advertido. El siríaco y el árabe proporcionan el número aquí.

Con pequeños o grandes. - Entonces Reyes. Nuestro texto es literalmente, con lo pequeño o lo grande.

Le rodearon. - O, se volvió contra él. Los reyes, erróneamente, " se apartaron contra él". En hebreo la diferencia gira en torno a media letra.

Pero Josafat gritó. - Probablemente para traer a sus seguidores al rescate. ( 1 Reyes 22:32 termina con estas palabras).

Y el Señor lo ayudó; y Dios los movió (literalmente, incitó, “persuadió”, 2 Crónicas 18:1 ) ... de él. - Los alejó de él. Esta adición es evidentemente de la pluma del propio cronista. Parece que entendió el verbo "clamar" en el sentido de un clamor a Dios pidiendo ayuda, un sentido que a menudo tiene, por ejemplo, Salmo 22:6 .

En el siguiente versículo se explica cómo Dios los “expulsó”. Los capitanes descubrieron su error y se retiraron.
Este acontecimiento perfectamente natural es considerado providencial por el cronista, y con razón. La fe hebrea "no sabe nada de un orden del mundo que pueda separarse incluso en el pensamiento de la constante actividad personal de Jehová".

Versículo 33

Dibujó un arco. - Con el arco.

A la ventura. - Ver margen y comp. 2 Samuel 15:11 , donde aparece una frase similar, que Gesenius interpreta "sin pensar en un mal plan". La LXX. εὐστόχως , "con buena puntería", es una mala suposición. Siríaco, "inocentemente recto ante él". Pero la explicación de Rashi parece la mejor: "sin saber por qué eligió a ese hombre en particular para disparar".

Y golpeó. - Ver 2 Crónicas 18:23 .

Entre las articulaciones del arnés. - O coraza. Así siríaco, "entre la división de su correo"; la LXX. tiene “en medio de los pulmones y el pecho :; Vulgata, “entre el cuello y los hombros”; ambas meras conjeturas.

Para que me lleves (literalmente, me saques ) . - Reyes, y sácame.

Versículo 34

Aumentado. - Literalmente, subió, creció. (Comp. Génesis 40:10 ; Amós 7 , el crecimiento de la hierba).

Sin embargo, el rey de Israel se mantuvo en pie en su carro. - Literalmente, y el rey de Israel estuvo (o continuó ) sosteniéndose en el carro, de cara a Aram, hasta la noche. 1 Reyes 22:35 dice: fue retenido en el carro, etc., y murió al anochecer. Es preferible la lectura de Crónicas, el sentido es que Acab soportó valientemente el dolor de su herida, para no desanimar a su propio lado retirándose del campo.

El resto de la narración que narra el regreso del ejército y el lavado del carro de Acab en el estanque de Samaria ( 1 Reyes 22:36 ) se omite aquí, porque Josafat no estaba interesado en ello, y quizás porque el cronista Tuve una verdadera percepción del verdadero clímax de esta vívida historia de la antigüedad.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Chronicles 18". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/2-chronicles-18.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile