Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Matthieu 4

Bible annotéeBible annotée

versets 1-25

Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d’un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. À tous les avantages dont l’a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu’a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre (voir l’intĂ©ressante description qu’en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dition, p. 347 et suivants et comparez Philippe Bridel, La Palestine IllustrĂ©e, IV).

Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle (Matthieu 16:18; comparez Jean 1:43 note). AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s’attacha Ă  JĂ©sus. Jean 1:35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1:45. Ils se livraient Ă  leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă  le suivre.

Si l’Évangile Ă©tait d’une telle nature qu’il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l’aurait pas confiĂ© Ă  des pĂȘcheurs. — Luther

Les circonstances de la vocation de ces quatre disciples (verset 21) ont paru Ă  quelques interprĂštes ĂȘtre en contradiction avec le rĂ©cit de Jean (Jean 1:37 et suivants), dont la scĂšne est aux lieux mĂȘmes oĂč le prĂ©curseur baptisait, et avant son emprisonnement, tandis que, selon Matthieu, cette vocation a eu lieu en GalilĂ©e, aprĂšs cet Ă©vĂ©nement (comparer verset 12, note).

Ils objectent encore que, d’aprĂšs le rĂ©cit de Jean, JĂ©sus connaissait ces disciples, tandis que Matthieu semble raconter une premiĂšre rencontre avec eux. À cela on peut rĂ©pondre que dans sa premiĂšre rencontre avec ses disciples, rapportĂ©e par Jean, JĂ©sus les appela Ă  la foi; que dans celle-ci, qui est identique avec Luc 5:1 et suivants, il les appelle au ministĂšre. On peut distinguer mĂȘme une troisiĂšme vocation Ă  l’apostolat proprement dit. Matthieu 10:2-14

Comparer Frédéric Godet, Commentaire sur Saint Luc, 1, p. 345.

On a conclu de ce passage que Jacques, nommé le premier, était le frÚre aßné de Jean.

Ils obĂ©issent immĂ©diatement Ă  l’appel de JĂ©sus, quittant, pour le suivre, non seulement leur barque et leur vocation terrestre, mais leur pĂšre (voir la note prĂ©cĂ©dente).

Le mot synagogue signifie rĂ©union, assemblĂ©e et, par extension, le lieu oĂč l’on se rĂ©unit. Depuis l’exil subsistait dans les synagogues, indĂ©pendamment des grandes assemblĂ©es solennelles dans le temple de JĂ©rusalem, un culte qui consistait surtout dans la lecture et l’explication de la loi et des prophĂštes. Chaque IsraĂ©lite qualifiĂ© pour cela pouvait y prendre la parole, avec l’autorisation de celui qui prĂ©sidait l’assemblĂ©e. JĂ©sus, et aprĂšs lui les apĂŽtres, saisirent frĂ©quemment cette occasion d’annoncer l’Évangile Ă  leur peuple (comparer Luc 4:15, note. Voir sur l’organisation et le rĂŽle de la synagogue, Edmond Stapfer, La Palestine au temps de JĂ©sus-Christ, page 322 et suivantes).

La bonne nouvelle de ce royaume de justice et de paix qu’il venait fonder sur la terre (comparer Matthieu 3:2, seconde note).

PrĂȘcher et guĂ©rir, telle Ă©tait la double action de JĂ©sus, c’est ainsi qu’il se manifestait comme Sauveur. Et telle est sa double action dans le monde moral.

Aussi ses miracles, Ɠuvres de puissance et d’amour, sont-ils appelĂ©s dans le Nouveau Testament des signes.

Province romaine dont la Palestine faisait partie et qui comprenait les contrĂ©es paĂŻennes situĂ©es au nord de cette GalilĂ©e oĂč JĂ©sus exerçait son ministĂšre. Sa renommĂ©e se rĂ©pandit dans ces pays, et plusieurs surent profiter de la connaissance qu’ils acquirent ainsi de lui (voir par exemple Matthieu 15:21 et suivants).

Parmi les divers genres de maladies Ă©numĂ©rĂ©s ici, il en est deux qui ne sont pas sans difficultĂ© quant Ă  leur nature : Que faut-il entendre par lunatiques et dĂ©moniaques Le premier de ces termes est le participe d’un verbe qui signifie proprement ĂȘtre sous l’influence de la lune. Il parait dĂ©signer une catĂ©gorie spĂ©ciale d’épileptiques, sur la maladie desquels la lune exerçait, croyait-on, une certaine influence.

Les Ă©vangiles ne nous racontent qu’une seule guĂ©rison de lunatique (Matthieu 17:15), et le terme ne se retrouve pas ailleurs dans le Nouveau Testament.

Quant aux dĂ©moniaques, dont les guĂ©risons sont si frĂ©quemment rapportĂ©es dans les Ă©vangiles synoptiques, il sera plus Ă  propos d’y revenir Ă  l’occasion d’une de ces guĂ©risons (voir Matthieu 8:28 et suivants, note).

La DĂ©capole, c’est-Ă -dire les dix villes, Ă©tait une province situĂ©e au-delĂ  du Jourdain, au nord-est de la Palestine et qui comprenait dix villes principales.

On désignait ainsi la Pérée.

L’évangĂ©liste met un soin particulier Ă  montrer ces grandes foules qui suivaient alors JĂ©sus, parce qu’elles formeront son auditoire pour le discours qu’il va prononcer.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Matthew 4". "Bible annotée". https://studylight.org/commentaries/fre/ann/matthew-4.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile