the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2580 - חֵן
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- favour, grace, charm
- favour, grace, elegance
- favour, acceptance
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1175) nh (ההנ HhN) AC: Camp CO: Camp AB: Beauty: The pictograph h is a picture of a wall. The n is a picture of a seed meaning "to continue". Combined these mean "wall continues". A nomads camp consisted of many family tents, which make up the clan camp. The camp can have as many as fifty tents or more in it. The tents are placed in a circular configuration, forming one continuous wall surrounding the camp. (eng: home - an exchange for the m and n)
A) nh (ההנ HhN) AC: ? CO: Camp AB: Beauty: Within this wall is the family clan, a place of freedom, compassion and beauty. An encampment of tents. The tent is supported by the poles.
Nm) nh (ההנ HhN) - Beauty: As the beauty of the camp. To give or show beauty, grace or mercy to another. KJV (69): grace, favour, gracious, pleasant, precious - Strongs: H2580 (חֵן)
Nf3) tfnh (ההנות HhNWT) - Room: As surrounded by walls. KJV (1): cabin - Strongs: H2588 (חָנוּת)
Nf4) tinh (ההנית HhNYT) - Sp |kjv: spear, javelin - Strongs: H2595 (חֲנִית)
if1 ) enht (תההנה THhNH) - I. Beauty:As the beauty of the camp. To give or show beauty, grace or mercy to another. II. Supplication:KJV (25): supplication, favour, grace - Strongs: H8467 (תְּחִנָּה)
if1) enht (תההנה THhNH) - Camp: KJV (1): camp - Strongs: H8466 (תַּחֲנָה)
pm) mnh (ההנמ HhNM) - Freely: To work or do an action without wages or without cause. [Unknown connection to root;] KJV (32): without cause, for nought, causeless, in vain, free, without cost, freely, innocent, cost me nothing, for nothing, without wages - Strongs: H2600 (חִנָּם)
B) nnh (ההננ HhNN) AC: ? CO: ? AB: Compassion: Within this wall is the family clan, a place of freedom, compassion and beauty. An encampment of tents.
V) nnh (ההננ HhNN) - Beauty: As the beauty of the camp. To give or show beauty, grace or mercy to another. KJV (82): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Hophal, Piel) mercy, gracious, merciful, supplication, favour, besought, pity - Strongs: H2589 (חַנּוֹת), H2603 (חָנַן), H2604 (חֲנַן)
bf) ninh (ההנינ HhNYN) - Compassion: KJV (1): favour - Strongs: H2594 (חֲנִינָה)
dm) nfnh (ההנונ HhNWN) - Compassion: KJV (13): gracious - Strongs: H2587 (חַנּוּן)
idm) nfnht (תההנונ THhNWN) - Supplication: KJV (18): supplications, intreaties - Strongs: H8469 (תַּחֲנוּנָה)
H) enh (ההנה HhNH) AC: ? CO: Camp AB: ?: The first step to setting up the tent is to arrange the poles. The tent poles were sharpened at one end (and could be used as a weapon) and were driven into the ground. An encampment of tents.
V) enh (ההנה HhNH) - Camp: To stop for the night and pitch the tents. KJV (143): (vf: Paal) pitch, encamp, camp, abide, dwelt, lie, rest - Strongs: H2583 (חָנָה)
am) enhm (מההנה MHhNH) - Camp: The inhabitants of a camp. KJV (216): camp, host, company, tent, army, band, battle, drove - Strongs: H4264 (מַחֲנֶה)
M) nih (ההינ HhYN) AC: ? CO: ? AB: Beauty: As the beauty of the camp. To give or show beauty, grace or mercy to another.
Nm) nih (ההינ HhYN) - Beauty: KJV (1): comely - Strongs: H2433 (חִין)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1 favour, grace, elegance:
a. of form and appearance, of a woman "" יֹ֑פִי Proverbs 31:30; אֵשֶׁת חֵן Proverbs 11:16; זונה טובת חן Nahum 3:4; of a doe Proverbs 5:19; precious stone אבן חן Proverbs 17:8; of ornaments Proverbs 1:9 = Proverbs 4:9; Proverbs 3:22.
b. of speech, lips Psalm 45:3; Proverbs 22:11; words Ecclesiastes 10:12.
2 favour, acceptance:
a. with men Proverbs 13:15; Proverbs 22:1; Ecclesiastes 9:11.
b. with God Zechariah 4:7 (twice in verse); Zechariah 12:10; chiefly in phrases: מצא חן בעיני find favour in the eyes of: ( I) men Genesis 30:27; Genesis 32:6; Genesis 33:8,10,15; Genesis 34:11; Genesis 39:4; Genesis 47:25,29; Genesis 50:4; Numbers 32:5 (all J); Deuteronomy 24:1; Ruth 2:2,10,13; 1 Samuel 1:18; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 20:3,29; 1 Samuel 25:8; 1 Samuel 27:5; 2 Samuel 14:22; 2 Samuel 16:4; 1 Kings 11:19; Esther 5:8; Esther 7:3; (2) of God Genesis 6:8; Genesis 18:3; Genesis 19:19; Exodus 33:12,13 (twice in verse); Exodus 33:16,17; Exodus 34:9; Numbers 11:11,15 (all J); Judges 6:17; 2 Samuel 15:25; Proverbs 3:4; absolute מצא חן (with man) Proverbs 28:23; (with God) Jeremiah 31:2; מֹצא חן לפניו Esther 8:5 (i.e. of the king); נתן חן בעיני give favour in the eyes of (I) man Genesis 39:21; Exodus 3:21; Exodus 11:3; Exodus 12:36 (J); absolute נתן חן of man Psalm 84:12; (2) of God Proverbs 3:34; נשׂא חֵן בְּעֵינֵי obtain favour in the eyes of Esther 2:15; of the king Esther 5:2; so וַתִּשָּׂאחֵֿן וָחֶסֶד לְפָנָיו Esther 2:17.
חֵן with suff. חִנִּי m. (from the root חָנַן).
(1) grace, favour, good-will.
(a) פְלֹנִי מָצָא חֵן בְּעֵינֵי to find favour in the eyes of some one, to be acceptable to him, Genesis 6:8, 19:19 32:6 33:8, אִם־נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ “if now thou art favourable to me,” Genesis 30:27, 47:29 50:4. In the same sense נָשָׂא חֵן וגו׳ Esther 2:15, 17.
(b) נָתַן חֵן פּ׳ בְּעֵינֵי to give some one favour with somebody. Exodus 3:21, וְנָתַתִּי אֶת־חֵן הָעָם הַזֶּה בְּעֵינֵי מִצְרַיִם “and I will give this people favour with the Egyptians.” Exodus 11:3, 12:36 Genesis 39:21; Ecclesiastes 9:11.
(2) grace, i.q. gracefulness, beauty, Proverbs 22:11, 31:30. Proverbs 5:19, יַעֲלַת חֵן “the beautiful wild roe.” Psalms 45:3 [?]; Ecclesiastes 10:12. אֶבֶן חֵן “a beautiful (i.e. a precious) stone,” Proverbs 17:8.
(3) supplication, prayer, Zechariah 12:10. See the verb in Hithpael.
(4) [Hen], pr.n. m. Zechariah 6:14 but comp. ver. 10 Zechariah 6:10.