the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #584 - אָנַח
1) (Niphal) sigh, groan (in pain or grief), gasp
1a) moan (of cattle)
1307) hn (נהה NHh) AC: Guide CO: Rest AB: ?: The pictograph n is a picture of a seed representing continuance, the h is a picture of a wall that separates the inside from the outside. Combined these mean "continue outside". The shepherd would guide his flock to a place of water. Here is water for drinking as well as green grass for pasturing. Once the flock arrives, they are free to rest after the long journey. A guided journey to a place of rest. A sigh of rest. (eng: night - from the German nocht, as the time of rest)
Nm) na (אנהה ANHh) - I: In the sense of sighing or breathing. [Aramaic only; The plural form of this word meaning, we, is anhnaor anhna] [df: ana hna] KJV (20): I, me, we - Strongs: H576 (אֲנָא), H586 (אֲנַחְנָה)
fm) ihna (אנההי ANHhY) - I: In the sense of sighing or breathing. [The plural form of this word meaning, we, is fnhna, fnhnand fna] [df: ykna yna] KJV (29): I, me, we, ourselves, mine - Strongs: H580 (אֲנוּ), H587 (אֲנַחְנוּ), H589 (אֲנִי), H595 (אָנֹכִי), H5168 (נַחְנוּ)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Niph`al sigh, groan, mostly in poetry & late (Aramaic אֲנַח, Ethpe`el compare Assyrian [ anâ—u], inh—u, sigh Zim BP 12,30) — Perfect 3 feminine singular נֶאֶנְחָה Lamentations 1:8; Joel 1:18; 3 plural נֶאֶנְחוּ Isaiah 24:7; Imperfect יֵאָנַח Proverbs 29:2 etc.; Imperative הֵאָנַ֯ח֑ Ezekiel 21:11; Participle נֶאְנָ֑ךְ Ezekiel 21:12; נֶאֱנָחָה Lamentations 1:21 etc.; —
1 sigh, in token of grief Isaiah 24:7; Proverbs 29:2; Lamentations 1:4 ("" נוּגוֺתּ) Lamentations 1:21; Ezekiel 21:11 (twice in verse); of Jerusalem Lamentations 1:8; mostly absolute but followed by אַלֿ Ezekiel 9:4 ("" נֶאֱנָק); followed by עַלֿ & אֱלֿ Ezekiel 21:12.
2 in physical distress Lamentations 1:11 ("" בִּקֵּשׁלֶחֶם); Exodus 2:23 followed by מִן by reason of ("" זָעַק).
3 groan of cattle (בְּהֵמָה) Joel 1:18.
אָנַח a root not used in Kal, kindred to the roots אָנָה No. 1, אָנַק, נָאַק.
Niphal, to groan, to sigh, Exodus 2:23; Joel 1:18 (Aram. Ethp. id.). Construed with עַל Ezekiel 21:12, and מִן Exodus 2:23, of the thing which is the cause of the groaning. Hence
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.