the Last Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1949 - הוּם
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to distract, ring again, make a (great) noise, murmur, roar, discomfit, be moved
- (Qal) to discomfit
- (Niphal) to be in a stir
- (Hiphil)
- to murmur
- to show disquietude
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1105) me (המ HM) AC: Roar CO: Sea AB: Tumult: The pictograph e represents a looking toward. The m is a picture of water. Combined these pictures mean "a looking toward the water". A large body of water seen as a place of chaos because of its storms, turbulent surf and the commotion of the waves.
A) me (המ HM) AC: Roar CO: Multitude AB: ?
jm ) nfme (המונ HMWN) - Multitude: A loud group. KJV (83): multitude, noise, tumult, abundance, many, store, company - Strongs: H1995 (הָמֹן)
B) mme (הממ HMM) AC: Destroy CO: Destruction AB: Destruction: An uproar.
V) mme (הממ HMM) - Destroy: A loud commotion. KJV (13): (vf: Paal) discomfit, destroy, vex, crush, break, consume, trouble - Strongs: H2000 (הָמַם)
H) eme (המה HMH) AC: Roar CO: Abundant AB: ?
V) eme (המה HMH) - R (vf: Paal) |kjv: roar, noise, disquieted, sound, troubled, aloud, loud - Strongs: H1993 (הָמָה)
Nm ) eme (המה HMH) - Abundant: KJV (1): any - Strongs: H1991 (הֵם)
ff1) eime (המיה HMYH) - R |kjv: noise - Strongs: H1998 (הֶמְיָה)
J) mfe (הומ HWM) AC: Roar CO: Sea AB: ?
V) mfe (הומ HWM) - R (vf: Paal, Niphal, Hiphil) |kjv: rang, noise, move, destroy - Strongs: H1949 (הוּם)
if ) mfet (תהומ THWM) - Sea: A deep and tumultuous water. KJV (36): deep, depth - Strongs: H8415 (תְּהֹם)
kf1) emfem (מהומה MHWMH) - Tumult: KJV (12): destruction, trouble, vex, tumult, discomfiture - Strongs: H4103 (מְהוּמָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular suffix וְהָמָם consecutive Deuteronomy 7:23 מְהוּמָה גְדֹלָה׳וְה (׳י subject) and he shall discomfit them (with) a great discomfiture (according to Di ׳וה is from הָמַם, here pointed as עו֞ because of מְהוּמָה; but see Kö i. 486 & references); here, according to Nö l.c., belongs Imperfect 1 singular cohortative אָהִ֫ימָה (i. e. √ עי֞) Psalm 55:3 am driven about (Hi De), or distracted.
Niph`al Imperfect 3 feminine singular וַתֵּהֹם 1 Samuel 4:5 2t. (on form compare Ges§ 72 R 5); be in a stir, of a city Ruth 1:19 (followed by על over, on account of, 1 Kings 1:45; of ground Revelation -echoing shout 1 Samuel 4:5.
Hiph`il Imperfect 1 singular אָהִ֑ימָה Psalm 55:3 shew disquietude (so most, compare above); but Ol Che וְאֶהֱמָ֑וָה ( Psalm 77:4); Lag Proph. Chald. xlviii. 2, BN 27 אֶהֱמֶה ( Psalm 18); 3 feminine plural תְּהִימֶנָה (?תֶּהֱמֶינָה) Micah 2:12 they (i.e. fold & pasture) shall murmur with men.
הוּם to put into motion, to disturb; kindred to the roots הָמַם, הָמָה. Deuteronomy 7:23, הָמָם מְהוּמָה גְדוֹלָה “he brings upon them great disturbance.” Whence תְּהוֹם pr. the sea in commotion.
Niphal, fut. יֵהֹם to be disturbed, to be in commotion, as a city, land, Ruth 1:19; 1 Samuel 4:5; 1 Kings 1:45.
Hiphil, to make a commotion, Lermen machen, toben (comp. הִשְׁקִיט Ruhe halten), used of a multitude making a noise, Micah 2:12 of an uneasy mind (Toben im Jnnern), Psalms 55:3.
Derivatives, מְהוּמָה, תְּהוֹם.