the Third Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1644 - גָּרַשׁ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up
- (Qal) to thrust out, cast out
- (Niphal) to be driven away, be tossed
- (Piel) to drive out, drive away
- (Pual) to be thrust out
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2089) src (גרסה GRSh) AC: Cast out CO: Pasture AB: ?: The land surrounding a city was inhabited by the lower class people or outcasts. This land is also covered with pastures for raising the flocks and herds of the city. [from: rc] (eng: graze - with the exchange of the z and sh)
V) src (גרסה GRSh) - Cast out: To drive, thrust or cast out or away. KJV (47): (vf: Paal, Niphal, Pual, Piel) drive, cast, thrust, put, divorce, expel, trouble - Strongs: H1644 (גָּרַשׁ)
Nm) src (גרסה GRSh) - Pasture: KJV (1): put - Strongs: H1645 (גֶּרֶשׁ)
Nf1) esrc (גרסהה GRShH) - Eviction: KJV (1): exaction - Strongs: H1646 (גְּרֻשָׁה)
hm) srcm (מגרסה MGRSh) - Pasture: KJV (1): suburb - Strongs: H4054 (מִגְרָשָׁה)
hf1) esrcm (מגרסהה MGRShH) - Pasture: KJV (111): suburb - Strongs: H4054 (מִגְרָשָׁה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect וַיִּגְרְשׁוּ Isaiah 57:20; Infinitive suffix מִגְרָשָׁהּ Ezekiel 36:5 below; Participle active גֹּרֵשׁ Exodus 34:11; passive feminine גְּרוּשָׁה Leviticus 21:7 4t.; — cast our, thrust out, ׳י, the Amorites Exodus 34:11 (J E; with מִמְּנֵי); waters, mire and dirt רֶפֶשׁוָטִיט Isaiah 57:20; passive only of divorced woman Leviticus 21:7 (followed by מֵאִישָׁהּ; elsewhere with אַלְמָנָה widow), Leviticus 21:14; Leviticus 22:13 (all H), Numbers 30:10 (P) Ezekiel 44:22. On מִגְרָשָׁהּ Ezekiel 36:5 as Aramaic Infinitive compare Ges§ 45 1.c. Kö i 166; Co strike out, on internal grounds, compare ᵐ5
Niph`al Perfect נִגְרָ֑שׁ Isaiah 57:20; 3 feminine singular וְנִגְרְשָׁה consecutive Amos 8:8; נִגְרַשְׁתִּי Jonah 2:5; — be driven away, followed by מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ, i.e. from the presence of Yahweh Jonah 2:5; be driven, tossed, as the Nile Amos 8:8; of the sea Isaiah 57:20 rel. clause, אֲשֶׁר omitted, like the sea that is tossed.
Pi`el Perfect 3 feminine singular וְגֵרְשָׁה consecutive Exodus 23:28; גֵּרַשְׁתָּ Genesis 4:14, suffix 3 masculine plural וְגֵרַשְׁתָּמוֺ consecutive Exodus 23:31; וְגֵרַשְׁתִּ֫י Exodus 33:2, suffix גֵּרַשְׁתִּיהוּ Ezekiel 31:11 (so ᵑ7ᵑ9, not ᵐ5; compare Co's conjecture); וְגֵּרַשְׁתִּיו consecutive Numbers 22:11; 3 plural suffix גֵּרְשׁוּנִי 1 Samuel 26:19; Imperfect יְגָרֵשׁ Exodus 11:1, וַיְגָ֫רֶשׁ Genesis 3:24 6t.; suffix וַיְגָרֲשֵׁהוּ Psalm 34:1, יְגָָֽרֲשֵׁם Exodus 6:1; 2 masculine singular תְּגָרֵשׁ Psalm 80:9, וַתְּגָ֫רֶשׁ Joshua 24:12; אֲגָרֵשׁ Judges 2:3, וָָֽאֲגָרֵשׁ Judges 6:9; suffix 3 masculine singular אֲגָָֽרְשֶׁנּוּ Exodus 23:29,30; Numbers 22:6; אֲגָָֽרֲשֵׁם Hosea 9:15; וַיְגָָֽרֲשׁוּ Judges 11:2; יְגָָֽרֲשׁוּהָ Zephaniah 2:4, וַיְגָָֽרֲשׁוּם Exodus 2:17; 2 masculine plural תְּגָָֽרֲשׁוּן Micah 2:9, וַתְּגָָֽרֲשׁוּנִי Judges 11:7; Infinitive construct לְגָרֵשׁ 1 Chronicles 17:21 + "" 2 Samuel 7:23 Gei We Dr, for ᵑ0לארצך; לְגָָֽרֲשֵׁנוּ 2 Chronicles 20:11; absolute id. Exodus 11:1; Imperative גָּרֵשׁ Genesis 21:10; Proverbs 22:10; — drive out, away, Hexateuch all J E, including poem Deuteronomy 33; (׳י subject), Adam from garden Genesis 3:24 compare Cain Genesis 4:14 (followed by מִן local, & Song of Solomon 21t.), David (men subject) 1 Samuel 26:19, id. (Abimelech subject) Psalm 34:1 (title), Hagar (Abraham subject) Genesis 21:10 compare scorner, Proverbs 22:10 daughters of Reuel (subject shepherds) Exodus 2:17; Moses and Aaron from Pharaoh's presence (indefinite subject) Exodus 10:11; Gaal etc. (subject Zebul) Judges 9:41 (followed by מִן with Infinitive), Jephthah (Gil. subject) Judges 11:2,7; Abiathar (subject Solomon) 1 Kings 2:27 (followed by מִן with Infinitive) wicked from temple (׳י subject) Hosea 9:15; women from houses (nobles subject) Micah 2:9; often of Canaanites (hornet subject) Exodus 23:28; Joshua 24:12 compare Exodus 23:31 (Israel subject); also (׳י subject; compare MI19) Exodus 23:29,30; Exodus 33:2; Deuteronomy 33:27; Joshua 24:18; Judges 2:3; Judges 6:9; Psalm 78:55; Psalm 80:9; 1 Chronicles 17:21; of Israel from Egypt (subject Pharaoh) Exodus 6:1; Exodus 11:1 (twice in verse); from land of Moab (subject Balak) Numbers 22:6,11; Judah from Canaan (subject Moab & Ammon) 2 Chronicles 20:11; Egypt from her land (׳י subject) Ezekiel 31:11 (but compare text, above); Ashdod (indefinite subject) Zephaniah 2:4.
Pu`al Perfect גֹּרְשׁוּ subject Israelites Exodus 12:39; Imperfect יְגֹרָ֑שׁוּ subject despised and miserable outcasts Job 30:5 both followed by מִן local
גָּרַשׁ prop. to drive, to thrust (like the Ch.). In Kal specially
(1) to expel, as people from a land, Exodus 34:11. But in this signification much more use is made of Piel. Used of inanimate things, Isaiah 57:20, “the wicked are like the troubled sea which cannot rest, וַיִּנְרְשׁוּ מֵימָיו רֶפֶשׁ וָטִיט whose waters cast forth mire and dirt.” Also to put away, to divorce a wife. Part. pass. גְּרוּשָׁה a (wife) put away, Leviticus 21:7, 14 Leviticus 21:14, 22:13 Numbers 30:10; Ezekiel 44:22.
(2) to plunder, to spoil; Ezekiel 36:5, לְמַעַן מִגְרַשָׁהּ לָבַז “that they may spoil it (the land) for prey;” מִגְרָשׁ is here an infinitive of the Aramean form. In the derivatives also
(3) to put forth fruit; see גֶּרֶשׁ, and
(4) to drive cattle to pasture; see מִגְּרָשׁ.
Piel גֵּרֵשׁ to expel, to drive out, with an accusat. of pers. Genesis 3:24, 4:14 21:10 and מִן of the place from which any one is driven, Exodus 11:1; Judges 11:7 גֵּרֵשׁ מִפְּנֵי פ׳ to drive out before one, i.e. so that thou mayest put him to flight, e. g. God, the Canaanites before Israel, Exodus 23:29, 31 Exodus 23:31; Judges 2:3.
Pual גֹּרַשׁ pass. Exodus 12:39.
Niphal
(1) to be expelled, Jonah 2:5.
(2) to be carried off by the violence of water, Amos 8:8, נִגְרְשָׁה וְנִשְׁקָה בִּיאוֹר מִצְרַיִם “it is carried off and inundated as by the river of Egypt.”
(3) to be driven, agitated, as the sea; Isaiah 57:20, יָם נִגְּרָשׁ “the troubled sea.”
Hence are derived מִגְרָשׁ and the words immediately following.