Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario Completo de Trapp Comentario de Trapp
Declaración de derechos de autor
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos son de dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre Esther 2". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/esther-2.html. 1865-1868.
Trapp, John. "Comentario sobre Esther 2". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/
Whole Bible (26)Individual Books (1)
Versículo 1
Después de estas cosas, cuando se aplacó la ira del rey Asuero, se acordó de Vasti, y de lo que había hecho, y de lo que se había decretado contra ella.
Ver. 1. Después de estas cosas ] Después que se acabó el vino, el combustible de su ira se agotó, y sus deseos se apagaron.
Cuando se aplacó la ira del rey Asuero ] No hay nada que un hombre esté más dispuesto a guardar que su ira; por tanto, los hebreos pusieron servare por servare iram, para guardar para guardar su ira, como Jer 3: 5 Sal 103: 9 Levítico 19:18 . Asuero, al invadir Grecia, los había enfurecido tanto que su ira fue insaciable, porque desde entonces odiaron a todos los bárbaros por causa de los persas, y les prohibieron sus sacrificios, como solían hacer a los asesinos. Pero la ira de Asuero contra Vasti se calmó después de un tiempo.
Recordó a Vashti ] No sin algún remordimiento, pero sin un verdadero arrepentimiento. No abandonó su ira precipitada como un pecado, sino que lo lamentó por un tiempo y lo durmió, para que lo rastrillaran de nuevo en una ocasión tan insignificante. En las personas sin gracia vitia raduntur, non erradicantur; absconduntur saepius, non exscinduntur; los vicios pueden ser aguijoneados o entumecidos, no dominados y mortificados. Un comerciante puede desprenderse de sus bienes y, sin embargo, no odiarlos.
Un hombre puede desprenderse de sus pecados por respeto a sí mismo y, sin embargo, conservar su afecto por ellos; como hizo Phaltiel con Michal, cuando él la siguió llorando desde lejos. Puede recordar su Vasti, los pecados de su seno de los que parece divorciado, y por un recuerdo tan pecaminoso de ellos, volver a comprometerlos. Ver Eze 23:21 comparado con Ester 2:8 .
¿Y qué se decretó contra ella ] ¿Pero de quién fue la culpa? ¿El vino y la ira son los peores consejeros, dicen los antiguos? y Assuero lo encontró así; al igual que Alejandro el Grande y muchos otros, pero demasiado tarde. Por eso vinieron después con su Non putaram, si hubiera sabido; que Escipión dijo que nunca debería oírse de la boca de un gran hombre (Plutarco). Augusto también solía decir que nada se convierte en un comandante tan malo como la prisa y la temeridad (Sueton.). Cicerón lo acusa de necio, qui eundem laedit et laudat, que primero agravia a un hombre y luego lo alaba.
Versículo 2
Entonces dijeron los siervos del rey que le servían: Se busquen jóvenes hermosas para el rey.
Ver. 2. Entonces dijeron los siervos del rey] Sus amigos, dice Josefo, a quienes había abierto su mente; los jóvenes cortesanos, dicen otros (la madera verde siempre se encoge y se deforma), pero lo más probable es que esos siete consejeros principales, Ester 1:14 , que lo habían persuadido de que desechara a Vasti, y ahora temían, si no se desviaron de alguna manera, debería caer sobre ellos como lo hizo su predecesor Darío sobre esas garras, Dan 6:24 o como lo hicieron los atenienses sobre Timagoras, Demagores y Euagoras, a quienes condenaron a muerte, por halagar a Darius Hystaspes, el padre de este Asuero.
Que se busquen hermosas jóvenes vírgenes para el rey . Sabían que era sensual y afeminado; por tanto, acuerdan alimentar su humor, ahogarlo de nuevo en el placer, para ahuyentar su melancolía. Estos miserables consoladores son médicos carnales; tan miserable es nuestra naturaleza, que no soporta ninguna otra medicina; tan justamente Dios ajusta al médico al paciente, el yelmo al hacha; así los malvados se ayudan unos a otros a avanzar hacia su merecida destrucción.
Los cortesanos y consejeros de Asuero se convierten en intermediarios de sus deseos; tampoco esto es nada inusual con tales. Lenocinantur, produnt, blasfemant, peierant, toxica miscent, etc., dice aquí un expositor. ¿Qué es lo que no harán esos parásitos y aduladores para congraciarse con los grandes? Por tanto, no sin una buena causa, los cristianos primitivos rezaron intensamente por el emperador, como testifica Tertuliano, para que Dios le enviara el Senatum fidelem, un concilio fiel, y lo liberara de los aduladores.
Versículo 3
Y que el rey nombre oficiales en todas las provincias de su reino, para que junten a todas las hermosas jóvenes vírgenes en Susa, el palacio, en la casa de las mujeres, bajo la custodia de Hege, el chambelán del rey, guardián de las mujeres; y que se les den sus cosas para purificación:
Ver. 3. Y que el rey nombre oficiales ] Praeficiat praefectos. Asesoramiento costoso. Esto no podía hacerse sin muchos problemas y encargar al rey. Pasan dos o tres años reuniendo, purificando y preparando a estas vírgenes escogidas para el lecho impuro de este príncipe pagano, mientras él sigue la persecución de su ambición, en las guerras de Grecia.
En todas las provincias de su reino ] Deben tener una gran comisión, todo el reino es su circuito; y tenga en cuenta que no fueron a los extranjeros; que esos príncipes que hacen, mientras buscan la grandeza, muchas veces pierden la bondad; mientras se esfuerzan por ser fuertes en el extranjero (y por tanto tener algo en juego, como dicen, sin importar la posibilidad de que cambien los dados), se debilitan en casa, y aunque por partidos extranjeros pretenden la unidad, resulta una ocasión para ambos disensiones civiles y extranjeras. Nosotros, los de esta nación, hemos tenido una triste experiencia de estas travesuras.
Para que se reúnan ] Esto no se podría hacer sin el gran dolor y el descontento general de los mejores súbditos del rey ( nimium serviliter huic hirco subiectorum, como uno lo tiene), así despojados y despojados de sus hijas más queridas, las varas de su época. .
Todas las hermosas jóvenes vírgenes ] La belleza (la mejor perla en un ojo carnal) es todo lo que aquí se cuida , quae plerumque virtute et pudicitia caret, que a menudo carece de virtud y honestidad común, ya que, donde se encuentran, es raro mezcla. El pagano dice: Non est formosa mulier cuius crus laudatur aut brachium, sed illa cuius universa facies admirationem singulis partibus abstulit.
Ahora bien, si esto es cierto, durante bastante tiempo estos oficiales encargados podrían buscar vírgenes jóvenes y hermosas, verdaderamente así llamadas, habiendo muy pocas que no sean pecantes en algún mínimo, algún título de belleza u otro. Es una alabanza peculiar de la virgen hija de Sion ser toda bella, Cantares de los Cantares 4:7 , ser αμωμος, Efesios 5:26 , como en quien ni el mismo Momus pudo encontrar error.
A Shushan el palacio ] En un lugar en el que se podría haber encontrado suficiente elección, sin hablar más; pero esa lujuria es insatisfactoria. El ojo no se satisface con ver; y en tal multitud, ¿cómo podía ser sino que la mente del rey debía distraerse, cuál elegir?
A la casa de las mujeres ] Tal como es ahora el Serrallo del Turco. Véase la descripción del Seraglio del Gran Signior, del Maestro John Greanes, cap. iv.
A la custodia de Hege ] Quien era su guardián, o más bien su carcelero. Porque, ¿qué era esta casa de mujeres sino una prisión perpetua para ellas, encerradas bajo las escotillas, por así decirlo, y, tal vez, sometidas a una servidumbre tan grande como las que están en Berbería en este día? donde es muerte para cualquier hombre ver a una de las concubinas de Xeriff; y para ellos también, cuando ven a un hombre, aunque a través de una ventana, no gritan de repente.
Y sus cosas para purificación ] σμηγματα, su limpieza, para secar la inmundicia de la carne y para limpiar las enfermedades de la naturaleza, para que puedan ser purificados seis meses con aceite de mirra, y otros seis meses perfumados con olores dulces, como Ester 2:12 . Aquí las doncellas se purificaron primero antes de que el rey eligiera una. Pero Cristo primero elige a su esposa y luego la purifica, Efesios 5:26 .
Versículo 4
Y la doncella que agrada al rey sea reina en lugar de Vasti. Y la cosa agradó al rey; y así lo hizo.
Ver. 4. Y deja que la doncella ] En esto infeliz que obtuvo su honor con la pérdida de su honestidad; y que tantas doncellas se hacen miserables por su causa.
Que agrada al rey ] Heb. Eso es bueno a sus ojos. El ojo es la lámpara y el ornamento de todo el cuerpo; y, sin embargo, esa parte más luminosa a menudo arrastra al alma a la más absoluta oscuridad; mientras que por esas ventanas de maldad y brechas de lujuria Satanás se abre paso en el corazón y lo convierte en impudicitiae cloacam (como Eusebio llama al templo de Venus en la cima del Líbano), un sumidero y cloaca de toda lascivia y abominación.
Sea reina en lugar de Vasti ] Esto fue un gran negocio y una recompensa suficiente. La zarza consideró una buena cosa reinar sobre los árboles; no así la vid y la higuera, Jueces 9:15 .
Y la cosa agradó al rey ] Porque añadió más leña al fuego de su lujuria, y para que pueda alargar sus días en el coqueteo y el desenfreno: ut libidine libidinem provocante, nihil nisi muliebris fiat, dice un expositor aquí, para poder ser el sucesor legítimo de Sardanapalus, quien se enterró en el seno de sus rameras y dejó tras de sí este infame epitafio: πα φι λι πα λι φι-Tαυτ εχω οσσ 'εφαγον και εφυ επαθον τα δε αλλα και ολβια παντα λελειπται
Un epitafio digno de un buey, dice Aristóteles. Los reyes de Persia se caracterizan por ser afeminados, más aptos para un dosel que para un campamento; y afectando tales visiones, ubi Imperator Apparator, lanx falange, acies facies, bella labella, spicula pocula, scutum scortum, etc.
Y así lo hizo] Según el consejo de esos parásitos de la corte (cuya palabra es la de Estratocles, Mihi placer quicquid Regi placet ), caminó por los caminos de su corazón, y en la vista de sus ojos, sin pensar que para todos estas cosas Dios lo llevaría a juicio, Eclesiastés 11:9 . Pero tales gobernadores merece el mundo inicuo, como siendo él mismo totus in maligno positus, 1Jn 5:19 Cuando Focas, ese inmundo traidor, reinaba en Constantinopla, Cedrino dice que cierto pobre hombre honesto era muy serio con Dios para saber por qué tal hombre , o más bien monstruo, fue creado; una voz le respondió de nuevo que no se podía encontrar a un hombre peor, y que los pecados de los cristianos lo requerían.
Versículo 5
Ester 2:5 [Ahora] en Susán, el palacio, había un judío que se llamaba Mardoqueo, hijo de Jair, hijo de Simei, hijo de Cis, hijo de Benjamín;
Ver. 5. Ahora en Susa el palacio ] No en Babilonia, como Josefo dice.
Había un judío ] que no había regresado a Jerusalén, como debería haberlo hecho; y como lo hizo otro de su nombre, Esdras 2:2 .
Cuyo nombre era Mardoqueo ] Es decir, mirra pura, dicen algunos; amarga contrición, dicen otros; es el hijo de la contrición, que debe ser el hijo de la consolación. Este Mardoqueo fue uno de esos pocos que vivieron y murieron con gloria; sin pagar impuestos por ningún pecado grave.
El hijo de Jair ] Padre feliz en un hijo así; mucho más gozo podría ser para sus padres que Epaminondas para los suyos: y de él se podría cantar,
Tοις μακαρες τε κασιγνητοι τε, κασιγνηται τε (Homer).
Hijo de Simei, hijo de Cis, hijo de Benjamín ] Descendió, pues, de algún otro hijo de Cis, padre de Saúl, o de Jonatán, hijo de Saúl; porque sólo él, de todos los hijos de Saúl, dejó tras de sí descendencia. Pero el Kish mencionado aquí, aunque de su línea, vivió muchos años después del padre de Saúl.
Versículo 6
Quien había sido llevado de Jerusalén con el cautiverio que se había llevado con Jeconías rey de Judá, a quien se había llevado Nabucodonosor rey de Babilonia.
Ver. 6. Quien había sido sacado de Jerusalén ] Kish lo había hecho, no Mardoqueo; a menos que estuviera en los lomos de su bisabuelo. Kish y su posteridad eran de esos buenos higos mencionados en Jeremías; pero el bien no es blanco contra la aflicción.
- nec te tua plurima Pentheu
Labentem texit pietas (Virg.).
Con el cautiverio que había sido llevado con Jeconías ] Los higos buenos fueron llevados al mismo tiempo con los malos, pero en varias cestas, Jeremias 34:1 . Cis y otros como él, como Daniel, Ezequiel, Sadrac, Mesac y Abednego, etc., no solo eran hombres buenos, sino muy buenos, como los higos que maduran primero, Jeremias 24:2 , como el alma de Dios desea. , Miqueas 7:1 , y sin embargo fueron llevados con Jeconías y los demás que eran nada, absolutamente nada, Jeremias 24:2 .
Los mejores pueden participar en una calamidad común; pero Dios no dejará de poner sus ojos sobre ellos para siempre, Jeremias 24:6 . El labrador corta el maíz y la maleza juntos, pero con un propósito diferente. Excelentemente Austin, Una eademque vis irruens bonos probat, purificat, eliquat; malos damnat, vastat, exterminat: Una y la misma calamidad común prueba, derrite, purifica el bien; condena, desperdicia, destruye el mal (De Civit.
Dei, lib. 1, cap. 8): estos tienen un mal, un único mal, Ezequiel 6:5 , sin mezcla de misericordia; y que porque no son nada, muy nada, higos que no se pueden comer, son tan nada, Jeremias 24:2 .
A quien Nabucodonosor, rey de Babilonia, se había llevado ] He aquí la vara en la mano de Dios para el castigo de sus hijos; para que, siendo castigados por el Señor, no sean condenados con el mundo, 1 Corintios 11:32 . Esta vara, cuando se hubo desgastado hasta los tocones, la arrojó al fuego.
Versículo 7
Y crió a Hadasa, es decir, Ester, la hija de su tío; porque ella no tenía padre ni madre, y la criada era hermosa y hermosa; a quien Mardoqueo, cuando su padre y su madre murieron, tomó por su propia hija.
Ver. 7. Y él crió ] Él la alimentó y la nutrió en la verdadera religión y amonestación del Señor, Efesios 6:4 , él era su padre adoptivo y su instructor.
Hadassah ] No es lo mismo con Atossa, como lo diría Tremellius. Hadassah fue el nombre que le dieron sus padres, y significa un mirto, al que le encanta crecer en el fondo; de donde se le compara la Iglesia por su humildad, Zacarías 1:8 . Ver Trapp en " Zec 1: 8 "
Es decir, Esther] Este era su nombre persa, dicen algunos: en las historias paganas se la llama Amestris (Herodes lib. 7, Sealig.).
La hija de su tío] No la hija de su hermano, como lo traduce la Vulgata, después de Josefo y Aben Ezra. Ella era su prima hermana, y esta fue una de las razones que lo impulsó a adoptarla, a saber. el lazo de la naturaleza.
Porque no tenía padre ni madre ] Era una pobre huérfana; pero Cristo no la dejó sin consuelo, Juan 14:18 . Él había provisto y habilitado a Mardoqueo para alimentarla y criarla; educarla en el temor de Dios y defender su castidad de la furia de la lujuria; además de que su cabeza estaba destinada a una diadema; Ester la cautiva será Ester la reina; Ester, la huérfana de padre y madre, será una madre lactante para la Iglesia; y mientras tanto, reúnase con un guardián misericordioso, Mardoqueo. Entonces, ¿por qué no deberíamos confiar en Dios con nosotros y nuestros hijos?
Y la doncella era hermosa y hermosa ] Ver Trapp en " Est 2: 3 " Gratior est pulchro, etc. Por su belleza fue llevada al rey; y no sin cierto respeto a esto fue que fue criada por Mardoqueo. Esta belleza fue un privilegio de la naturaleza; y debido a la batería forzosa que se le impondría, Dios la protege. Ester estaba ahora en la flor de su edad, y su belleza era la flor de su virtud, como la llamó Crisipo.
A quien Mardoqueo, cuando murieron su padre y su madre ] Y así podría haber sido puesta a buscar su pan en lugares desolados, siendo dejada al ancho mundo, como dicen; pero el Señor fue su recompensa, Isaías 58:8 , él la levantó, Salmo 27:10 , como el ejército que se reunía o la retaguardia lo hacía con los israelitas cojos, débiles y enfermos, Josué 6:9 .
En el derecho civil se prevén los huérfanos y los expulsados; algunos hospitales para entretenerlos, algunas libertades para consolarlos y compensar sus problemas. Entre nosotros también, además de los puertos y hospitales para tales, para el gran elogio de los fundadores, las leyes hacen muy buenas provisiones, y de ese modo se preservan muchas vidas. Dios a menudo se declara el patrón de los alumnos; da gran orden a todos para que no les hagan daño, y amenaza a los judíos por su dureza de corazón hacia ellos.
Por lo tanto, los padres moribundos de tales (aunque tienen tan poco que dejarles como lo tuvo Ester) los arrojen por fe en los brazos eternos de Dios, quien ha encomendado a sus ángeles con ellos y les ha prometido el cielo; ordenando a sus mejores criaturas que los atiendan, Oseas 2:21,22 .
Tomó para su propia hija ] No escondió sus ojos de su propia carne, Isaías 58:7 , como un avestruz o un monstruo marino antinatural; no hizo, como muchos lo hacen, matricular a un corredor para beneficio privado; no hizo en lugar de una hija una esclava, o un exfoliante, de su alumna; no la devoró con el pretexto de su devoción; pero la tomó libremente por su hija y la crió de la mejor manera. Ahora bien, los judíos en este mismo día consideran al tutor o monitor de un niño digno de más respeto que su padre; porque él, dicen, le ha dado sólo su ser, pero al otro su bienestar (Leo. Mod.).
Versículo 8
Y sucedió que, cuando se oyó el mandamiento del rey y su decreto, y cuando muchas doncellas se reunieron en Susa, el palacio, bajo la custodia de Hegai, Ester también fue llevada a la casa del rey, bajo la custodia de Hegai, guardián de las mujeres.
Est 2: 8 Y sucedió que cuando se oyó el mandamiento del rey y su decreto, y cuando se reunieron muchas doncellas en el palacio de Susa, bajo la custodia de Hegai, también fue traída Ester a la casa del rey, a la casa del rey. custodia de Hegai, guardián de las mujeres.
Versículo 9
Y la doncella le agradó, y obtuvo de él bondad; y rápidamente le dio sus cosas para purificación, con las cosas que le pertenecían, y siete doncellas, [que eran] dignas de ser entregadas a ella, de la casa del rey; y la prefirió a ella y a sus doncellas al mejor [lugar ] de la casa de las mujeres.
Ver. 9. Y la doncella le agradó ] Hegai la favoreció; no porque fuera la más bella, la más noble, la más trabajadora, la más cortesana, etc., sino porque Dios obró su corazón en ello; como hizo con Potifar y Faraón con José, Jonatán con David, Darío con Daniel, etc. El Señor es el que da gracia y da forma a las opiniones de los hombres sobre nosotros. Le dio honor a Salomón; y Pablo le ora para que su servicio sea aceptado por los santos, Romanos 15:31 .
Y ella obtuvo bondad de él ] Su favor no era un favor vano, sólo profesional, como el de los cortesanos.
Y rápidamente le dio, etc. ] Como resolviendo en breve recomendarla al rey, quien, él sabía, estaría muy gobernado por él en su elección. Aquí había sombras de muchas virtudes excelentes en una etnia ciega; que de alguna manera puede enseñar la verdadera bondad y condenar a los que se jactan de una falsa liberalidad. No trató con rudeza, sino con generosidad, con Esther.
Sus cosas para la purificación ] Véase Ester 2:3 ; Ester 2:12 .
Con las cosas que le pertenecían ] Heb. Sus porciones o raciones de comida, vestimenta, etc., que este fiel oficial intervino no para su propio beneficio privado, sino más bien se engrandeció en el verdadero otorgamiento de las mismas.
Y siete doncellas ] cuando pudo haberla despedido con una; él se ensancha, y hasta extiende su autoridad, para poder, con estas damas de honor que la atienden, presentarla como reina de antemano.
Cuáles eran dignas de ser entregadas a ella ] O, que eran muy bonitas, speciosae, vel spectatae.
Y él prefirió] Heb. Él la cambió, sc. para mejor, como Dios hace con su pueblo, cuando los lleva al cielo, donde cambian de lugar, pero no de compañía (como ese buen hombre, el Dr. Preston, dijo en su lecho de muerte), y son llevados de las fauces de la muerte a las alegrías de la vida eterna; de las sombras a las sustancias, de la miseria a la majestad, etc., un cambio mayor que el de la reina Isabel, de prisionera a princesa; o la de nuestro Enrique IV, que fue coronado el mismo día en que el año anterior había sido desterrado del reino. Los latinos llaman a las cosas prósperas Res secundas, cosas secundarias, porque se tienen en el más allá; no son las primeras cosas.
Al mejor lugar de la casa de las mujeres ] O, al mejor estado. Los mejores hijos de Dios tendrán lo mejor de lo mejor, cosas gordas llenas de tuétano, vinos con lías bien refinados, Isaías 25:6 . Jacob y su familia tenían lo mejor de la tierra de Egipto, ese granero del mundo, como uno lo llama. Su posteridad tuvo una tierra que fluía leche y miel. ¿Qué países comparables a los que profesan el evangelio? "La piedad es útil para todas las cosas", teniendo las promesas de ambas vidas, etc.
Versículo 10
Ester no había mostrado a su pueblo ni a su parentela, porque Mardoqueo le había encargado que no lo mostrara.
Ver. 10. Ester no había mostrado a su pueblo ] Porque los judíos fueron despreciados como cautivos y desamparados (cuán querida por los dioses es esa nación, dice Cicerón, parece, quod est victa, quod elocata, quod servata, en que son conquistados, cautivados, y no completamente destruidos por nosotros), también eran generalmente odiados, ya que eran diferentes en religión, y ni siquiera bebían con paganos, para que no bebieran cosas sacrificadas a los ídolos.
En tiempos posteriores lo consideraron meritorio matar a un idólatra, como testifica Tácito; y en este día dicen, Optimus inter gentes, etc., el mejor entre los gentiles es digno de que le magullen la cabeza como una serpiente. Todavía son un pueblo desagradable, sediento de sangre, odioso y sórdido. Un historiador nos cuenta de un emperador, viajando a Egipto, y allí se encontró con ciertos judíos, estaba tan molesto con el hedor de ellos, que gritó: O Marcomanni, O Quadi, O Sarmatae, tándem alios vobis deteriores inveni (Ammian .
lib. 2), esta es la gente más vil y despreciable que jamás haya visto. Los romanos no los poseían, cuando los habían conquistado, como lo hicieron con otras naciones, aunque nunca cumplieron tanto, y eran sus sirvientes (Agosto en Sal. 58: 1-11). Los turcos los odian tanto por haber crucificado a Cristo, que solían decir, en el odio de una cosa, entonces yo podría morir judío; como cuando quisieran asegurar algo, en execrationibus dicunt Iudaeus sim, si fallo, se maldicen a sí mismos y dicen: Déjame ser considerado judío si te engaño (Sanctius in Zac 8:13).
Esto recae sobre ellos como castigo por su inexpiable culpa al dar muerte al Señor de la vida. Pero en la época de Ester se los odiaba principalmente por su religión. Por tanto, con prudencia oculta a sus parientes, por no haber sido llamados a dar cuenta de su fe; y, viviendo en privado, bien podría realizar sus devociones y, sin embargo, no esforzarse en la observación.
Porque Mardoqueo le había acusado de que no lo mostrara ] para que no la destituyeran del tribunal por ser judía, lo que entonces se consideraba delito suficiente, como lo fue después, en los días de Nerón, ser cristiana; y este haud perinde in crimine, quam odio humani generis, como dice Tácito, no tanto por una gran falta, como por el odio de la humanidad, enfurecido y empeñado por el diablo, sin duda, para desarraigar la verdadera religión, y erigirse en el corazón de los hombres como dios de este mundo presente.
De ahí las quejas de Tertuliano y Justino Mártir, en sus Apologías por los cristianos, de que su nombre, y no sus crímenes, era odiado y silbado por todas las compañías. Odio publico est confessio nominis, non examinatio criminis. Solius hominis crimea est, etc. (Tert. Apol. C. 1-3; Just. Apocalipsis 2 ).
Por tanto, Mardoqueo ordenó sabiamente a Ester que se ocultara por el momento; siempre que se haga sin perjuicio de la verdad y escándalo de su profesión. Dignamente también hizo la santa Ester, al obedecer a Mardoqueo, su fiel padre adoptivo, al dominar su lengua, ese miembro rebelde; y en eso, aunque había cambiado de guardián, no había abandonado su integridad, sino que aguantaba con esa buena mujer, en Jerónimo, que gritaba: Non ideo fateri volo, ne peream: sed ideo mentiri nolo, ne peccem.
Versículo 11
Y Mardoqueo caminaba todos los días ante el patio de la casa de las mujeres, para saber cómo le iba a Ester y qué sería de ella.
Ver. 11. Y Mardoqueo caminaba todos los días ] ¿Qué maravilla que Ester fuera tan obediente a Mardoqueo cuando él se preocupaba tanto por su bienestar? Estos respetos mutuos se apoyan mutuamente. El centurión en el Evangelio tenía sirvientes obedientes (Haz esto, dijo él, y lo hicieron), porque era un maestro muy bondadoso y se preocupaba por su bien.
Ante el tribunal de la casa de las mujeres] Los turcos se maravillan de ver a un hombre caminar de un lado a otro, y solían preguntarle qué significa. ¿Y si está fuera de su camino o fuera de su juicio? Pero los persas y los griegos fueron grandes caminantes. Jesús también caminó en el pórtico de Salomón, Juan 10:23 , etc.
Para saber cómo le fue a Ester ] Heb. La paz de Ester, Omnis en Ascanio, etc. (Virg.). La había tomado por su hija y sentía curiosidad por su bienestar, aunque ahora era mayor y la prefería en la corte. Sabía que la corte era un mal aire para la piedad. Su cuidado era, por lo tanto, que ella pudiera tener la prosperidad de Cayo, incluso el mentem sanam in corpore sano, una mente sana en un cuerpo sano.
Y aunque confiaba en Dios con su sobrina, sabía que un cuidado honesto de ella bien podría estar unido a la fe en la providencia de Dios. Se debe confiar en Dios, pero no tentar, por el descuido de los medios legales, Mateo 4:7 .
Versículo 12
Cuando llegó el turno de toda doncella para ir al rey Asuero, después de haber cumplido doce meses, según la costumbre de las mujeres, (porque así se cumplieron los días de sus purificaciones, a saber, seis meses con aceite. de mirra, y seis meses con olores dulces, y con [otras] cosas para la purificación de las mujeres;)
Ver. 12. Ahora, cuando llegó el turno de cada doncella] Entonces tomaron sus turnos, y consideraron su felicidad perder lo que era su honor. Ver 1 Tesalonicenses 4:4 , Ver Trapp en "1 Tesalonicenses 4: 4 " sus cuerpos fueron primero adulterados y luego viciados. Esto era abominable.
Después de eso, ella había cumplido doce meses ] Tiempo pasado sin retribución, y lamentablemente malgastado en hacer provisión para que la carne satisfaga sus deseos; lo cual el profeta Amós correctamente llama cosa de nada, Amós 6:13 ; Amós 4:5,6 . ¿No vale más el tiempo que ser tan desbordado por la vanidad? ¿No depende la eternidad de ello, incluso los pesos más pesados sobre los cables más débiles? Por tanto, es una buena regla que se dé,
Corrige praeteritum, rege praesens, cerne futurum.
Según la manera de las mujeres ] Quienes por sí mismos son lo suficientemente aptos (sin una orden para hacerlo, como aquí) para desperdiciar demasiado tiempo y dinero en engañar y recortar sus cuerpos (esas fundas pintadas), como los cómicos han dicho con acritud. los gravó. Negotii quantum in muliere una est! dice Plauto. ¡Qué trato hay con una mujer de este tipo! Y Nosti mores mulierum, dice Terence, dum moliuntur, dum comuntur, annus est.
Y en cuanto a las mujeres persas, Eliano dice que eran sobre todas las demás las más adictas a esta vanidad (Lib. Xii. Cap. 1); y sin embargo, las altivas hijas de Sion son profundamente censuradas y fuertemente amenazadas, Isaías 3:18 , donde el profeta nos da un inventario de la galantería de esas damas y les dice que su finura se convertirá en inmundicia, su pulcritud en maldad.
Porque así se cumplieron los días de su purificación ] ¡Qué extraña preparación había aquí para el lecho impuro de un pagano! Toda virgen debe estar purificada durante seis meses y perfumada durante seis meses. Oh Dios, dirá uno, ¡qué cuidado y qué costo se requiere para esa alma que debe dirigirse a una esposa adecuada para tu santa y gloriosa Majestad!
Es decir, seis meses con aceite de mirra ] para limpiarlos y aclarar su rostro.
Y seis meses con olores dulces ] De estos hay un uso lícito (¿por qué si no fueron creados?), Para complacer los sentidos, refrescar los espíritus, consolar el cerebro, etc. Pero el exceso y abuso de ellos es absolutamente ilícito, y fue justamente castigado en Darío, el último monarca persa, y en Muleasses, rey de Túnez, que hasta ahora afectaba los dulces olores, que no podía estar sin ellos mientras estuvo en el campo. contra su enemigo, sucedió que siendo vencido en la batalla por su propio hijo Amidas (otro Absalón), y perseguido entre los demás que huían, fue encontrado y conocido por los perfumes que tenía a su alrededor, aunque para evitarlo se había manchado de sangre y polvo. Marcial, escribiendo a su dulce amigo, dice:
Posthmne, non bene olet, qui bene semper olet.
Y otro dice: Esa mujer huele mejor que no huele a nada. Spiret autem foemina Christum, dice Clemente de Alejandría, Que las mujeres aprendan y trabajen a oler a Cristo, que es la unción real, y sean ungidas siempre con castidad, ese ungüento principal (Paedag. Lib. 2, cap. 8).
Y con otras cosas para la purificación de las mujeres ] Aquí había un sinfín de excesos y gastos; y todo para satisfacer la lujuria de este príncipe impuro. Se prodiga plata de la bolsa y mucha riqueza se derrama sobre estos esbirros, que no tenían nada más que hacer que ejercitar su ingenio en la elaboración de adornos y artificios con los que podrían obtener el favor del rey y alcanzar la realeza. Cicerón nos dice que era común entre los reyes de Persia otorgar a sus mujeres una ciudad así para comprarles brazaletes, y una ciudad así para los neumáticos de la cabeza, etc.
, Haec in collum, haec in crines ( Orat . 5, en Verr.). Este era el luxus plane monstrosissimus et prodigalissimus, como se dice, el lujo más prodigioso y pródigo. Los malvados están tan ansiosos por satisfacer sus deseos, que no les importa el costo que arrojan sobre ellos. Nunca me pidas tanta dote, dice Amouretto, Génesis 34:11,12 .
Judá soltó su sello, brazaletes y cayado a la ramera. Josefo informa de un Decius Mundus (Immundus más bien), un noble, que a Paulina, una dama en Roma, le ofreció tanto como llegó a seis mil libras para satisfacer sus deseos, pero una noche, y sin embargo no pudo llevarla a su atractivo por una oferta tan grande; aunque después (bajo la máscara de Anubis, a cuya cabeza de perro estaba dedicada) encontró la manera de abusar de ella; que fue la destrucción tanto de esos sacerdotes obscenos como de su templo.
Versículo 13
Entonces así llegó [cada] doncella al rey; todo lo que deseaba le era dado para que fuera con ella de la casa de las mujeres a la casa del rey.
Ver. 13. Entonces así acudía cada doncella al rey ] Así preparadas, ungidas, designadas, etc., regocijándose en aquello de lo cual tenían más razón para arrepentirse, como muchos lo hacen hoy en día, mientras bailan al infierno en su pernos.
Se le dio todo lo que deseaba ] Omne quod dicebat, era solo pedir y tener; tan generosa es la lujuria, y tan tontos son los hombres al imponer costos a tan duros cálculos.
A la casa del rey] Ad regis cubiculum, dice el viejo intérprete, a la alcoba del rey.
Versículo 14
Por la tarde se fue, y al día siguiente regresó a la segunda casa de las mujeres, a la custodia de Shaashgaz, el chambelán del rey, que guardaba a las concubinas; no volvió más al rey, a menos que el rey se complaciera en ella. , y que fue llamada por su nombre.
Ver. 14. Por la tarde se fue ] Como el momento más propicio para una obra de tinieblas.
Y al día siguiente regresó ] Tan breve es el placer del pecado. Laura venire Venus, tristis abire solet.
En la segunda casa de las mujeres] Para que, habiendo vendido su honradez, pudiera conversar con los que también habían dejado atrás su honradez; compañeros en el mal, y consoladores miserables, con quienes compensar su medida, y el poder de Dios sobre la suya.
Ella no volvió más al rey ] sino que debe arder en la lujuria, sin medios de aliviarse; ser escaldada, por así decirlo, en su propia grasa, freír por dentro y congelar por fuera. Sed βορβορουμεθα ταντα λεγοντες, como dice Cyril en un caso similar, No hacemos más que rastrillar un estercolero en un discurso de esta naturaleza. Por lo tanto, no nos quedemos aquí más (como lo hace Merlín) exponiendo la inmundicia de este príncipe pagano, que todavía tiene muchos entre nosotros que imitan su inmundicia e intemperancia.
Versículo 15
Cuando llegó el turno de Ester, la hija de Abihail, tío de Mardoqueo, que la había tomado por hija, para ir al rey, no requirió nada más que lo que el chambelán del rey Hegai, el guardián de las mujeres, había designado. . Y Esther obtuvo gracia ante los ojos de todos los que la miraban.
Ver. 15. Ahora, cuando el turno de Ester, etc. ] Entonces, y no hasta entonces. Así que cuando José estuvo suficientemente humillado, el rey envió y lo soltó; el gobernante del pueblo lo dejó en libertad, Salmo 105:20 . Cuando David fue destetado del mundo, como un niño de los pechos, cuando su corazón no era altivo, ni sus ojos altivos, etc., entonces avanzó al reino, Sal 131: 1 El que cree no se apresura. El tiempo de Dios es el mejor; y como rara vez llega en nuestro tiempo, así nunca deja de ser suyo.
La hija de Abihail ] La simiente de los justos, y por lo tanto una heredera de esa preciosa promesa: Su simiente será poderosa sobre la tierra, Sal 112: 2 Ella también era una hija de Israel, y por lo tanto, la primogénita de Dios, mayor que los reyes de la tierra, Salmo 89:27 .
Quien la había tomado por su hija ] Esta buena obra agradó tanto a Dios, que una vez más se recita y se menciona con honor. Entonces, ¿qué hará el Señor Cristo en el último día por su pueblo, que está lleno de misericordia y buenos frutos? Si ahora no solo nos menciona, sino que medita por nosotros en el trono de gloria; seguramente entonces hará mucho más que nuestra fe, que obra por el amor, sea "hallada para alabanza, honra y gloria", 1 Pedro 1:7 .
No necesitaba nada ] Como habían hecho otras doncellas para exponer su belleza, pero contentarse con su hermosura nativa y esa sabiduría que hacía resplandecer su rostro; ella toma humildemente lo que Hegai le indicó y descansa completamente en la providencia divina.
Y Esther obtuvo gracia a los ojos de todos ] Por su rostro hermoso y su porte amable. Plutarco habla de una mujer espartana, que cuando sus vecinos mostraban sus vestidos y joyas, sacaba a sus hijos virtuosos y bien educados, diciendo: Estos son mis adornos y atavíos. Ester hizo lo mismo con sus virtudes, que atrajeron a todos los corazones hacia ella; como hermosas flores en la primavera los ojos de los pasajeros.
Se había engalanado con el blanco de la sencillez, con el rojo de la modestia, con la seda de la piedad, con el satén de la santidad, con el púrpura de la castidad, como lo expresa Tertuliano; taliter pigmentatae Deum habebitis amatorem, dice él, y estando así adornadas y embellecidas, las mujeres tendrán al mismo Dios por pretendiente, y todos los hombres piadosos sus admiradores (Tert. de Cult. Foem.). Mientras que en el otro lado (Plant. Mastcll. Act. I., Escen. 3),
Nequaquam ornata est bene, quae morata est masculino.
Pulchrum ornatum turpes mores peius coeno collinunt.
Versículo 16
Así que Ester fue llevada ante el rey Asuero a su casa real en el mes décimo, que es el mes de Tebet, en el año séptimo de su reinado.
Ver. 16. Así que Ester fue llevada ante el rey Asuero ] Y así se cumplió y ejemplificó en ella la dulce promesa: "Aunque tengas derecho entre las ollas, serás como las alas de una paloma cubiertas de plata, y sus plumas de amarillo oro ", Salmo 68:13 . Dios levantó del polvo a esta pobre huérfana, a esta despreciable destierro, y sacó del muladar a esta menesterosa, para sentarla con los príncipes, incluso con los príncipes del pueblo, Salmo 113:7,8 . Así resucitó a Moisés y José, David y Daniel, etc.
En su casa real ] Un lugar de descanso y honor. Por lo tanto
Flebile principium melior fortuna secuta est.
En el décimo mes ] No en el duodécimo mes, como Josefo lo tiene falsamente; y, sin embargo, los papistas nos dicen que la gente común bien puede querer la parte histórica de la Biblia, y para ella lee Antigüedades judías de Josefo (Barclai).
En el séptimo año de su reinado ] Cuatro o cinco años antes del avance de Amán. Esta fue una dulce providencia, que Dios estableciera a uno para que fuera un libertador de su Iglesia tanto antes de que el peligro aumentara. Así que José fue enviado antes a Egipto; Moisés era experto en todo el saber de los egipcios, y luego fue enviado a Madián para ser apto para ser rey en Jesurún, etc. ¡Oh, cuán inescrutables son los juicios de Dios, y sus caminos son insondables! ¡Oh, la profundidad, etc.! Se concedieron las tres últimas peticiones de Latimer.
Versículo 17
Y amó el rey a Ester más que a todas las mujeres, y ella alcanzó gracia y gracia ante sus ojos más que todas las vírgenes; de modo que puso la corona real sobre su cabeza y la hizo reina en lugar de Vasti.
Ver. 17. Y el rey amaba a Ester ] Esta fue la obra del propio Señor, que consideró la bajeza de su sierva, Lucas 1:48 , y enmarcó el corazón del rey para afectarla. Que todas las doncellas que deseen esposos amorosos, y todas las esposas que quieran que sus esposos sean leales y amorosos, obtengan el favor de Dios y se adornen con humildad y modestia, como lo hizo Ester.
Que los maridos cristianos aprendan también (por vergüenza) de este bárbaro, a amar a sus esposas sobre todas las mujeres, con un afecto conyugal, casto y rápido: no codiciando y anhelando carne extraña. Es notable que, después de que Salomón dijera: "Regocíjate en la esposa de tu juventud ... ... serás embelesado siempre con su amor; ¿violado con una mujer extraña y abrazado el seno de una extraña?" Proverbios 5:19,20 .
Ella obtuvo gracia y gracia ante sus ojos ] Ciertamente, como la carne se complace más en un plato limpio, así la virtud en las personas agradables es más amable, dice Hugo. La belleza en sí misma es un elogio mayor, dice Aristóteles, que todas las cartas testimoniales.
De modo que puso la corona real sobre su cabeza ] Porque las reinas también tenían sus coronas, y brillaban con las vigas de sus maridos; diciendo, como una vez aquellas damas romanas, Ubi tu Caius, ibi ego Caia, Dondequiera que seas rey, yo también soy reina. Severo aquí dice que el rey vistió a Ester con un manto de púrpura, para mostrar que él compartía el reino con ella, pero el texto no sostiene tal asunto; de hecho, la hizo reina en lugar de Vasti, hizo también una gran fiesta de bodas y dio una liberación a las provincias y obsequios a sus grandes, como sigue.
Versículo 18
Entonces el rey hizo un gran banquete a todos sus príncipes y siervos, el banquete de Ester; e hizo una entrega a las provincias, y dio presentes, según el estado del rey.
Ver. 18. Entonces el rey hizo una gran fiesta ] Las fiestas nunca son más oportunas que en la recuperación de la costilla perdida. Ver a Trapp en " Gen 29:22 "
A todos sus príncipes y sirvientes] Lo mismo hizo Mauricio, el emperador de Grecia, cuando se casó con Constantina (Niceph. 1. 18, c. 8), y Enrique III, emperador de Alemania, cuando se casó con Agnes, hija del príncipe. de Pictavia, en Ingelheim; adonde acudía una gran clase de músicos, violinistas, bufones y magos, no sólo los despedía sin recompensa, sino también sin carne ni bebida, que generosamente repartía entre los pobres. Funcc. ad annum 1044.
Incluso la fiesta de Ester] Así lo llamó, para dar testimonio de su gran afecto y respeto hacia su esposa. Esto no justifica la costumbre papista de dedicar fiestas al honor de los santos; o por esa práctica pagana, en algunos lugares entre nosotros, de vigilar.
E hizo una liberación a las provincias ] Es decir, hizo que se guardara como festivo, como lo ha hecho Josefo. O mejor dicho, concedió a sus súbditos una relajación o liberación de sus impuestos, tributos y pagos públicos, al menos por un tiempo, para que así la nueva reina pudiera obtener el favor y la autoridad entre ellos, y todos los hombres pudieran desearles mucha alegría y felicidad, que los lomos del pueblo pudieran bendecir a su príncipe y su matrimonio por este respiro y descanso; cuando, como antes, sus exactores recibían de sus súbditos no menos sumas de maldiciones que de monedas, para mantener su lujo.
Y dio regalos ] Como Jenofonte cuenta, brazaletes, cadenas de oro, vestidos, caballos con ricos adornos, platos de su propia mesa, etc. (Cyropaed. 1. 8). Esto era regio, esto era como un dios, Santiago 1:5 . Su hijo, Artajerjes Longimarius, solía decir que tenía una mano más larga que la otra (μακροχειρ), para estar más dispuesto a dar que a recibir.
De Ciro se dice que se contentaba más en dar que en recibir, Dιδους μαλλον η κτωμενος ηδετο (Jenof.). De Esteban, rey de Hungría, y de Oswald, rey de Inglaterra, que sus manos derechas no se pudrieron durante mucho tiempo después de su muerte, debido a que a menudo se extendían para dar regalos y repartir limosnas. Cristo recibió para poder dar, Salmo 68:18 Efesios 4:8 .
Y lo consideró más bienaventurado dar que recibir, Hechos 20:35 . Sed ahora, pues, sabios, oh reyes, etc. con tu generosidad y generosidad el pueblo será agradecido, el Estado cercado, la virtud alentada, la miseria aliviada: eso lo has asegurado. Para,
Extra fortunam est quicquid donatur amicis:
Quas dederis solas, semper habebis opes (Marcial).
Según el estado del rey ] No pellizcando y con moderación, sino generosamente, y como llegó a ser rey; como Alejandro Magno, cuando envió a su tutor un barco lleno de incienso; y cuando un pobre le pidió una limosna, le dio una ciudad, que cuando el pobre empezó y extrañó, Alejandro le dijo: Non quaero quid te accipere decere, sed quid me dare, la cuestión no es lo que debes recibir, pero lo que me corresponde a mí dar (Sen.
de Benef. 1. 2, c. dieciséis). Y así es el matrimonio de Ester solemnizado con estado y pompa conveniente; así se cumplió la promesa de Dios hecha por Jeremías, de que si Jeconías no se levantaba contra Nabucodonosor, sino que entregaba la ciudad y entraba en cautiverio, le iría bien a él y al pueblo en la tierra de su cautiverio. Así fue con él, Jeremias 52:31 ; Lo mismo sucedió con Ester, Daniel y muchos otros por sus medios.
¿Y por qué? Dios no permitirá que falle su fidelidad, ni alterará la palabra que sale de su boca, Salmo 89:33 .
Versículo 19
Y cuando las vírgenes se reunieron por segunda vez, Mardoqueo se sentó a la puerta del rey.
Ver. 19. Y cuando las vírgenes se reunieron, etc. ] Por una nueva provisión de la lujuria insaciable del rey, dicen algunos, este afecto pronto se enfrió hacia Ester. Tan irrazonable es la lujuria, tan inconstante afecto carnal, tan sin ley son los malvados, tan corta es la felicidad de la perfección en esta vida. La Septuaginta omite esta palabra [la segunda vez], pero la versión hebrea la tiene. Otros dicen, la segunda vez, significa en la segunda casa de las mujeres.
Porque no fueron cada uno a su casa, porque el rey ahora estaba completamente satisfecho con su elección, como conciben Tremellius y Junius, pero permanecieron bajo la custodia de Shaazgar, guardián de las concubinas del rey, sin permitir conversar con ningún hombre jamás. después, como observa Aben Ezra. Por lo tanto, se reunieron dos veces. Una vez, cuando fueron llevados ante Hegai el eunuco, y otra vez, cuando, desde la casa del rey, se reunieron todos juntos en la segunda casa de las mujeres, bajo el gobierno de Saazgar.
Entonces Mardoqueo se sentó a la puerta del rey] Como portero u otro oficial, dice Severo; y él seguía atendiendo su oficina, sin adular a Ester, ni merodeando por un ascenso. Su ambición era estar tranquilo y hacer sus propios asuntos, intra pelliculam suam se continere, Negotiorum familiarium curador: 1 Tesalonicenses 4:11 , φιλοτιμεισθαι ησυχαζεν, los altos asientos que sabía que nunca eran más incómodos, y las túnicas largas no pueden dejar de contraer mucha tierra .
En el lugar que ahora ocupa, puede oír cómo va con su Ester, y hacer un buen servicio al rey, como Ester 2:21 .
Versículo 20
Ester no había mostrado [todavía] a su parentela ni a su gente; como le había mandado Mardoqueo, porque Ester cumplió el mandamiento de Mardoqueo, como cuando se crió con él.
Ver. 20. Ester aún no había mostrado a sus parientes ] La taciturnidad es a veces una virtud, y Tácito el mejor historiador. El lema de la reina Isabel era: Video, taceo, veo y no digo nada. Sófocles dice: Nada mejor para una mujer que el silencio. Eurípides también dice que el silencio, la modestia y el quedarse en casa son el mayor elogio para una mujer. Curtius nos dice que los persas nunca confían en alguien a quien encuentran hablador, Cui tacere grave sit (Curt.
1. 4). Por qué Ester ocultó a su parentela, vea la nota, Vea a Trapp en " Est 2:11 " , y sepa que esto no justifica el equívoco papista; un dispositivo de los jesuitas, para el consuelo de los católicos afligidos (como profesan Blackwell y Garnet), y para la instrucción de todos los piadosos.
Porque Ester cumplió el mandamiento de Mardoqueo ] Sus honores no habían alterado sus modales. Estaba semper eadem, siempre la misma, tan servil y observadora de Mardoqueo como siempre. También José, David, Salomón, Epaminondas y otros, de sus padres ancianos y más pobres. El Papa Benedicto, un lombardo, 1303 d.C., hijo de un pastor, no reconoció a su pobre madre cuando ella acudió a él como una dama, pero hizo que se pusiera su ropa de pastora, y luego le hizo todo el honor que pudiera ser.
Sir Thomas Moore en Westminster Hall suplicaría la bendición de su padre de rodillas. Mardoqueo era el padre adoptivo de Ester y le había dado, aunque no su ser, su bienestar; y por eso ella lo respeta tanto y es gobernada por él. Ella había recibido de él ese apoyo y amonestación en el Señor que era mejor para ella que la corona del reino; porque ¿qué es grandeza no santificada sino deshonra eminente? y ¿qué es dignitas in indigno sino ornamentum in luto? (Salviano).
Si alguno de los padres encuentra hijos desobedientes, que consideren si, como Elí, no han honrado (me refiero a burlarse) demasiado a sus hijos, 1 Samuel 2:29 , que es la razón por la que los honran ahora tan poco. ¿Mantendrán la carne bien saboreada, pero nunca la salarán? ¿Les brotarán ramitas bien, pero nunca las podarán? Nuestro Enrique II ensució tanto a su hijo mayor, Enrique, que lo coronó mientras él aún estaba vivo, lo que hizo que su ambición apagara por completo su obediencia, lo que rompió el corazón de su padre.
Versículo 21
En aquellos días, mientras Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey, dos de los ecuatorianos del rey, Bigtán y Teres, de los que guardaban la puerta, se enojaron y trataron de echar mano al rey Asuero.
Ver. 21. En aquellos días ] Mientras el rey se ahogaba en los placeres y no temía ningún peligro; mientras estaba arrebatando y defraudando vírgenes, y presumiendo, tal vez, como lo hizo Próculo, el emperador, de que cuando hizo la guerra contra los sármatas, en quince días había concebido cien vírgenes de ese país, tomadas prisioneras; mientras este príncipe voluptuoso estaba en la abundancia de sus delicias carnales, en la flagrancia de sus concupiscencias pecaminosas, su vida es buscada, y el infierno se abre para él: así los lugares resbaladizos son grandes asentados; así el Señor condimenta su mayor prosperidad con peligros repentinos e inesperados.
Así, Attilas, rey de los hunos, fue colgado en horcas, por así decirlo, por la propia mano de Dios, en medio de sus nupcias. Así, el rey Enrique de Francia, tras el matrimonio de su hermana con el rey de España, estaba tan feliz que se llamó a sí mismo con un nuevo título, Tres heureux Roy, el rey tres veces feliz. Pero, para refutarlo, al solemnizar ese matrimonio, fue asesinado, en tilt, por Montgomery, capitán de su guardia, aunque en contra de su voluntad, etc.
Ad generum Cereris sine caede et sanguine pauci
Descendunt reges, et sicca morte tyranni. (Juvenal.)
Mientras Mardoqueo estaba sentado a la puerta del rey] Véase Ester 2:19 .
Dos de los chambelanes del rey] En confianza he encontrado traición, dijo la reina Isabel. Entonces, antes que ella, David, Salomón, Roboam, Joás, Amasías, Alejandro Magno, Julio César, ¿y quién no casi? De ahí que algunos grandes príncipes no hayan deseado nunca haberse entrometido en el gobierno; como Augusto, Adrián (felix si non imperitasset), Pertinax, quien solía decir que nunca en toda su vida cometió la misma falta que cuando aceptó el imperio; y muchas veces hizo señas para dejar el mismo y regresar a su casa.
Dioclesiano y Maximiano lo hicieron; porque encontraron que quot servi, tot hostes; quot custodes, tot carnifices; no podían estar a salvo de sus propios sirvientes; pero, como Damocles, se sentaron a comer con una espada desenvainada colgando de un hilo trenzado sobre sus cuellos. De ahí que Dionisio no se atreviera a confiar en su propia hija para que lo peluquero. Y Massinissa, rey de Numidia, confió su custodia a una guardia de perros; para los hombres en los que no se atrevió a confiar.
De los que guardaban la puerta ] sc. Del dormitorio del rey. Algunos lo rinden, lo que guarda las cosas del hogar. A los hombres se les confiaba mucho y, por tanto, eran más aborrecibles. Metuendum est esse sine custode, sed multo magis a custode metuendum est, dijo Augustus sobre su guardia, del que sospechaba de traición (Dio Cass.). Todos o la mayoría de sus sucesores, hasta Constantino, murieron muertes no naturales. Por tanto, los grandes se encomienden a Dios haciendo el bien, como a un Creador fiel.
Se enojaron ] No se sabe con certeza cuál fue la ocasión de su descontento. Los griegos y caldeos dicen que fue porque Mardoqueo fue ascendido. Otros, porque Vasti fue depuesto y Esther avanzó a su estado real. Otros dicen que deseaban el reino, como lo habían hecho los magos no mucho antes. Algunos, nuevamente, que no estaban bien pagados sus atrasos. Seguro que la ambición, la envidia, la codicia, todas o algunas de ellas, los impulsaron a este intento de traición.
Sea lo que sea el padre, el bastardo es ira; y la ira, probablemente, es la madre de la traición, porque destierra la razón, y así da paso a toda rebeldía, por lo que termina en malicia, y la malicia tendrá sangre.
Y trató de poner las manos sobre el rey Asuero ] Los reyes son blancos justos para que los traidores disparen. En que aspecto
- Miser atque infelix est etiam Rex
Nec quenquam (mihi crede) facit diadema beatum.
La mayoría de los césares no obtuvieron nada con su adopción o designación al imperio, nisi ut citius interficerentur, pero morirían mucho antes. Había tantas traiciones conspiradas y practicadas contra esa incomparable reina Isabel, que dijo en el Parlamento, que más bien se maravilló de estar que reflexionó que no debería serlo, si no fuera porque la santa mano de Dios la había protegido más allá de lo esperado.
Enrique IV, de Francia, fue primero apuñalado en la boca, y después en el corazón, por esos falsos jesuitas, a quienes había admitido en su seno y usado con maravilloso respeto. Pero no le serviría de nada salvar su vida. Su compatriota Comineo nos dice que si escribiera sobre todos los príncipes que conoció en su tiempo y que, a juicio de los hombres, parecían vivir en gran felicidad y, sin embargo, para quienes los conocían familiarmente, vivían en un miserable propiedad, ese asunto por sí solo requeriría un volumen razonable.
Versículo 22
Y lo supo Mardoqueo, quien lo contó a la reina Ester; y Ester certificó al rey en nombre de Mardoqueo.
Ver. 22. Y Mardoqueo supo el asunto ]. No se sabe cómo llegó a saberlo. Josefo dice que le fue revelado por un Bernabazo, un judío, que era siervo de uno de los conspiradores. R. Solomon dice que los eunucos hablaron del complot ante Mardoqueo en el idioma de Tarso, suponiendo que él no los había entendido; y así salió. Otros conciben que lo solicitaron, siendo uno de los guardianes de la puerta del rey, también para unirse a ellos.
Sea como fuere, tuvo la idea y la inteligencia de su sangriento propósito, Dios estaba en ello, y los hombres buenos son parte de su consejo privado; "El secreto del Señor es para los que le temen", Salmo 25:14 . Sus aprehensiones de las cosas son profundas y sus observaciones correctas, su conocimiento raro para desencadenar travesuras, su experiencia los lleva a menudo a adivinar con astucia los propósitos de los hombres por sus miradas y gestos.
"Yo, la sabiduría, habito en la prudencia" (o la astucia), "y descubro el conocimiento de las invenciones ingeniosas", Proverbios 8:12 .
¿Quién se lo dijo a la reina Ester? ] Tal vez, considerándose un hombre mezquino, indigno e incapaz de hablar con el rey. O, por temor a que no lo creyeran, o que el traidor lo burlara de él, o, como concibiendo que sería mejor arrebatarlo a Ester, a quien el rey amaba tanto; y podría resultar un buen medio para ganarla aún más a su favor. Sí, el propio Mardoqueo, dice un intérprete, podría tener con seguridad también un alcance adicional aquí, a saber, probar el afecto sincero de Ester hacia él, si ella haría de esto una ocasión para su bien y su preferencia, o más bien llevaría la gloria a él. sí misma.
Y Ester certificó al rey de ella en nombre de Mardoqueo.] No oculta la traición, ni la promueve, como hubiera hecho alguna ambiciosa Semíramis, o la adúltera Livia. Porque aunque solía jactarse de gobernar a su marido Augusto al obedecerle, Plinio y Tácito nos dicen que conocía demasiado a Eudemo, su médico. Y mientras que las últimas palabras de Augustus para ella fueron: Oh Livia, recuerda nuestro matrimonio; y Adieu.
Ella lo hizo y, según se cree, intervino en ponerlo en marcha. Y lo mismo se cuenta de Clitemnestra, Olimpia, la reina Isabel, esposa de nuestro Eduardo II. Pero la santa Ester no lo era; ella, como esposa leal y fiel, le reveló al rey el peligro que corría y así le salvó la vida. También Mical, la esposa de David, aunque no tenía mucha bondad en ella. Algo parecido se relata de Cleopatra, hija de Antíoco el Grande, quien la entregó en matrimonio a Ptolomeo Epífanes, pensando que ella lo destruiría, pero fue engañado, según Daniel 11:17 .
Valerius Maximus y Fulgosius hablan mucho en el elogio de Thuria, Sulpitia, Chilonia, Antonia, Egnatia, etc., por esposas amorosas y fieles. Valerius Maximus Christianus también, por la misma causa, celebra a Irene, esposa de Felipe, el emperador; y María, esposa de Segismundo, rey de Bohemia y Hungría, etc.
Verum haec (Esther) tantum alias inter caput extulit omnes,
Quantum lenta solent inter viburna cupressi.
Versículo 23
Y cuando se hizo la inquisición del asunto, se descubrió; Por tanto, ambos fueron colgados en un madero: y en el libro de las Crónicas estaba escrito delante del rey.
Ver. 23. Y cuando se hizo la inquisición del asunto ] El rey ni despreció esta acusación, ni la creyó demasiado apresuradamente. No esto, no sea que descubra un miedo innecesario o precipite una sentencia equivocada. No eso, no sea que traicione su propia vida, y ponga todo en confusión, como hizo Gedalías, Jeremias 40:13,16 ; Jeremias 41:1,3 , y como lo hizo en la historia, quien, siendo advertido por una carta de un peligroso complot planeado para su vida, dejó a un lado la carta con estas palabras, εις αυριον τα σπουδαια, Mañana nos ocuparemos de estos graves negocios, pero antes de la mañana fue enviado.
El asunto fue investigado aquí, dice el texto, por si acaso pudiera ser mal informado, y así los inocentes serían castigados. ¿O si no es inocente, nuestra ley condena a alguno antes de que se escuche su causa? Seguramente Pilato y Festo eran mejores jueces que Caifás y Lisias, porque ejecutarían a un hombre por la mañana y luego se sentaban sobre él por la tarde. Eneas Sylvius, en su vigésimo capítulo de Europa, habla de algunos lugares, donde, si alguien es sospechoso de robo, es inmediatamente apresado y amarrado.
Tres días después de juzgar la sospecha; y si encuentran culpable al hombre, dejan colgar su cadáver hasta que se pudre; como si no fuera así, lo desmontan y lo entierran honorablemente a cargo público. Esto es justicia absurda, juicio convertido en hiel y justicia en cicuta.
Se descubrió ] Como suele ser la traición, y curiosamente: fíjense en los del reinado de la reina Isabel y los conspiradores de la pólvora. Creighton, el jesuita, un escocés, al caer en Escocia y ser capturado por ciertos piratas holandeses, había roto ciertos papeles en pedazos; pero los pedazos, al ser arrojados fuera del barco, fueron arrastrados de nuevo por el viento y arrojados por una providencia al barco, no sin un milagro, como dijo el mismo Creighton; el cual, reunido por Wade, con mucho trabajo y singular astucia, descubrió nuevos designios del Papa y sus agentes aquí contra Inglaterra, A.
D. 1585 (Cuidados. Eliz.). Detexit facinus fatuus et non implevit, dice Tácito de uno de su época. O la propia lengua del traidor lo traicionará (como les sucedió a los dos enviados por Mahoma para matar a Scanderbeg), o las aves del cielo revelarán el daño, y lo que tiene ala lo contará, Eclesiastés 10:20 (era un trozo de ala, de una pluma, que descubrió ese infernal complot de pólvora), o de alguna otra manera se descubrirá, como aquí, y se traerá a los conspiradores para condonar el castigo.
Por lo tanto, ambos fueron colgados de un árbol ] Los traidores, como las campanas, nunca estarán bien afinados hasta que estén bien colgados, hasta que hayan usado un tippet Tyburn, como lo expresó el padre Latimer. Campian, esa araña, fue barrida por la mano de la justicia y trazó su último hilo en el triángulo de Tyburn. Sus palabras en su epístola a los honorables consejeros de la reina Isabel fueron estas: Quamdiu vel unus quispiam e nobis supererit qui Tyburno vestro fruatur, etc.
, Siempre y cuando quede alguno de nosotros para disfrutar de tu Tyburn, etc. Que se alegren mucho de ello, ya que es su ambición, y que sus aposentos sean tan altos como lo fue la cabeza de ese falso Edric por el rey Canuto, a saber. en la parte más alta de la torre de Londres, cumpliendo allí su promesa a un traidor, de adelantarlo por encima de cualquier señor de la tierra.
Y estaba escrito en el libro de las crónicas ] Heb. En el libro de las palabras de los días, en el diario de los reyes o en el libro de la memoria. Al igual que los judíos, los persas tenían sus crónicas o comentarios públicos, en los que se registraban todos los actos memorables y se nombraban y mantenían escribas o historiógrafos con ese fin. Plutarco escribe que en esa gran batalla naval entre Temístocles y los persas, Jerjes se sentó en un trono de oro y vio el conflicto, teniendo muchos escribas a su alrededor, cuyo oficio era anotar todo lo que se hizo ese día.
Ésta era una costumbre encomiable y podría ser un motivo para que sus reyes y grandes reyes se ocupasen de hacer algo que no hubieran registrado y leído en las épocas siguientes. Suetonio nos dice que Augusto por este motivo prohibió a su hija y sobrinas decir o hacer cualquier cosa que no tuvieran que registrar (Suet. En agosto).
Ante el rey ] Quizás en su presencia, y para su uso especial. aunque pronto se olvidó el buen servicio de Mardoqueo, Dios se olvidó de no recompensar el amor de Asuero por Ester y la cortesía hacia su pueblo, detectando y derrotando a aquellos conspiradores que buscaban su vida. Pero pronto se olvida de Mardoqueo, el instrumento de Dios para su liberación, aunque el asunto estaba escrito en un libro delante de él; de ahí que se destaque con un carbón negro por su ingratitud.
Tamerlane tenía un catálogo de los nombres de los que más se merecían de él, que examinaba a diario, a menudo diciendo que ese día estaba perdido en el que no les había dado algo. Había una providencia en ello que aún no se había hecho nada por Mardoqueo. El tiempo de Dios es el mejor, y algún día lo diremos; tampoco se pierde nada esperando su tiempo libre, embotella nuestras lágrimas, reserva nuestros suspiros, anota todo lo que decimos o hacemos en su lista de recuerdos, Malaquías 3:6 ; Malaquías 3:16 . Ver Trapp en " Mal 3: 6 " Ver Trapp en " Mal 3:16 "