Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Comentario Bíblico Católico de Haydock Comentario Católico de Haydock
Declaración de derechos de autor
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Estos archivos están en dominio público.
Texto cortesía de BibleSupport.com. Usado con permiso.
Información bibliográfica
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Leviticus 12". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/commentaries/spa/hcc/leviticus-12.html. 1859.
Haydock, George Leo. "Comentario sobre Leviticus 12". "Comentario Bíblico Católico de Haydock". https://www.studylight.org/
Whole Bible (25)Individual Books (2)
Versículo 2
Niño. Con esta manera de expresarse, Moisés excluye a la Santísima Virgen, como suelen señalar los antiguos padres y los modernos. Ella concibió sin concupiscencia y no sufrió ninguno de los inconvenientes habituales del parto. (Suárez) &mdash- De modo que si esta ley se instituyó para expiar a los primeros, o para purificar a los segundos, ella no estaba incluida. Todas las demás madres estuvieron separadas, al menos siete días, y más si su estado lo requería; (Calmet) durante ese tiempo, fueron tratados como los mencionados, capítulo xv.
19. Después de ese período se les permitió manejar sus asuntos, como de costumbre, pero no tocar nada sagrado, ni permitir que sus maridos se les acercaran, hasta que expiraran 33 días más, ver. 4. (Menochius) &mdash- Eurípides culpa a Diana por mantener a tales mujeres a distancia de su altar, mientras ella se deleitaba con los sacrificios humanos. (Ifigen. V. 380.) Censorinus dice: "Prægnan ante diem quadragesimum non prodit in Fanum; & post partum pleræque graviores sunt, nec sanguinem interdum continente". (Grocio)
Versículo 3
Octavo. Nada más que la salud del niño podría retrasar el día, (Calmet) a menos que los padres tuvieran la necesidad de emprender un viaje, como estaban en el desierto, etc. (Haydock)
Versículo 4
Santuario, o patio del tabernáculo, donde las mujeres probablemente tenían un lugar aparte. (Calmet)
Versículo 5
Dias. En total, 80, el doble del tiempo requerido para un hijo varón, ya que las enfermedades de las mujeres continúan durante mucho más tiempo cuando dan a luz a una mujer. (Vales. Sac. Philos. C. Xviii.) Hipócrates concede cuarenta y dos días para uno y treinta para el otro. &mdash- Purificación. Algunas copias de la Septuaginta se leen, en su pureza, otras, en su sangre impura; lo que Orígenes intenta reconciliar observando que ella se considera menos impura durante los últimos treinta y tres o sesenta y seis días, que en los anteriores.
(Calmet) &mdash- Durante estos, fue tratada casi como los que estaban bajo la mayor impureza legal. (Cap. XV; Números v.) Aquellos que estaban debajo de los menos, podían entrar en la corte de los gentiles y no contagiaban a otros con su toque. (Josefo, contra Apion 2.) (Tirinus)
Versículo 6
Cordero, para agradecer a Dios por su feliz parto. &mdash- El pecado o la inmundicia, que se estimó como delito legal. Quizás este sacrificio también fue diseñado para expiar los pecados en los que pudo haber caído, (Menochius) desde la última vez que pudo ofrecer uno; e igualmente el pecado original de su descendencia femenina. La de los varones fue borrada por la circuncisión. (Haydock)
Versículo 7
Sangre, que ha causado su inmundicia legal.
Versículo 8
Cordero. Este fue el caso de la Santísima Virgen: (Lucas ii. 24,); ¡Qué pobre era ella! (Menochius) &mdash- Parece difícil concebir, cómo todas las mujeres de Palestina podrían presentarse ante el tabernáculo, 40 u 80 días después del parto. Quizás la ley solo consideraba a los que vivían en el barrio. Los sacerdotes explicaron a los demás lo que tenían que hacer, si podían aplazar la presentación de su ofrenda hasta la próxima gran fiesta o si podían enviarla por otra mano. Leemos que Anna vino al templo después de haber destetado a Samuel, 1 Reyes 1. 21. (Calmet)
Versículo 45
CAPITULO XII.