Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Salmos 54

Notas de Barnes sobre toda la BibliaNotas de Barnes

Introducción

Este salmo pretende ser un salmo de David, y lleva todas las marcas internas de ser su composición. El título sugiere, sin duda con precisión, la ocasión en que fue compuesta, así como el diseño para el que fue diseñada. Está dirigido o dedicado al "músico principal", para que él lo ponga a la música y lo emplee en el servicio público de Dios. Vea Introducción a Salmo 4:1 - donde, también, vea la frase "en Neginoth". La palabra "Maschil" denota que era un poema didáctico, o un poema diseñado para exponer una verdad importante. Consulte la Introducción a Salmo 32:1. La ocasión en que se compuso el salmo está indicada por la declaración de que fue "cuando los Ziphims vinieron y le dijeron a Saúl: ¿No se esconde David con nosotros?" Tal ocurrencia se registra dos veces; 1 Samuel 23:19; 1 Samuel 26:1. No parece improbable que de hecho hayan hecho dos comunicaciones a Saúl sobre el tema en diferentes momentos, o que David haya estado dos veces en su país, y que hayan tratado dos veces de traicionarlo a Saúl. En la primera ocasión ( 1 Samuel 23:19 ff) Saúl, después de elogiarlos por su celo, expresamente deseaba que 1 Samuel 23:22 regresaran, y mire cuidadosamente para asegurarse de que estaba allí. , o que no había escapado a otro lugar, "porque", agrega, "se me dice que trata con mucha sutileza". Antes de hacer el intento de apoderarse de él, deseaba certificarse que realmente estaba allí. A su regreso, los Ziphims descubrieron que David había escapado a "Maon" 1 Samuel 23:24, y vinieron nuevamente e informaron a Saul de ese hecho, después de un vano esfuerzo por parte de Saul para encontrarlo, y después algunas otras ocurrencias registradas en 1 Samuel 24; 1 Samuel 25, parece que David volvió a entrar en el país de los Ziphitas, y que nuevamente informaron a Saúl de ese hecho, 1 Samuel 26:1. Por supuesto, no se sabe con precisión en cuál de estas ocasiones se compuso el salmo.

Este salmo es similar en diseño a Salmo 52:1; y está destinado, así, a caracterizar la conducta básica de los informadores. El salmo consta de tres partes:

(1) Una oración sincera por la liberación, Salmo 54:1;

(2) una expresión de confianza en la creencia de que Dios lo interpondría y lo liberaría, Salmo 54:4;

(3) una resolución para rendir sacrificio a Dios, u ofrecer el tributo de alabanza, si así fuera entregado, Salmo 54:6.

Versículo 1

Sálvame, oh Dios, por tu nombre - La palabra "nombre" aquí puede incluir las perfecciones o atributos correctamente implicados en el nombre. Es un llamado a Dios como Dios, o en vista de todo lo que está implícito en su nombre, o que constituye la idea de "Dios". Ese nombre implicaría todo el poder y la benevolencia necesarios para asegurar su salvación o seguridad. El objeto particular de la oración aquí es que Dios lo salvaría del diseño de los Ziphims para traicionarlo a Saúl. De alguna manera, David parece haber sido informado de la información que le habían dado a Saúl, o al menos haberlo sospechado con tanta fuerza que sintió que era necesario que se moviera de un lugar a otro para encontrar seguridad.

Y juzgame por tu fuerza - La palabra "juzgar" aquí se usa en el sentido de declarar un juicio a su favor, o de reivindicarlo. Vea las notas en Salmo 7:8. Compare Salmo 18:2; Salmo 26:1; Salmo 43:1. La idea es, vindicarme o salvarme con tu poder.

Versículo 2

Escucha mi oración, oh Dios - Mi sincero clamor por la liberación de los designios de aquellos que me traicionarán.

Escucha las palabras de mi boca - Inclina tu oído hacia mí, como lo hace quien quiere escuchar. Vea las notas en Salmo 17:6.

Versículo 3

Porque los extraños se han levantado contra mí - Es decir, extranjeros; los de otra nación o tierra. Saúl y sus amigos que buscaban la vida de David eran sus propios compatriotas; Estas personas que buscaban ir a traicionarlo eran otras personas. Intentaron ganarse el favor de Saúl, o asegurarse una recompensa de él, traicionándole a un hombre inocente a quien perseguía.

Y los opresores buscan mi alma - Buscan mi vida. La palabra aquí traducida como "opresores" significa personas violentas; el orgullo; el altivo perseguidores tiranos La palabra denota adecuadamente a quienes ejercen su poder de manera arbitraria, o no bajo la sanción de la ley.

No han puesto a Dios delante de ellos - No actúan como en la presencia de Dios. No consideran su autoridad. Vea las notas en Salmo 36:1. La palabra "Selah" aquí simplemente marca una pausa musical. No indica nada con respecto al sentido.

Versículo 4

He aquí, Dios es mi ayudante - Es decir, solo Dios puede ayudarme en estas circunstancias, y a él lo miro con confianza.

El Señor está con los que sostienen mi alma - Mis amigos; los que se han reunido a mi alrededor para defenderme; los que me consuelan con su presencia; aquellos que me sostienen en mi causa y que me impiden hundirme bajo la carga de mis problemas acumulados.

Versículo 5

Él recompensará el mal a mis enemigos - Margen, "los que me observan". La palabra original aquí significa literalmente "torcer, torcer juntos"; entonces, presionar juntos; entonces, "oprimir", o tratar como un enemigo. La referencia aquí es a aquellos que lo presionaron como enemigos, o que intentaron aplastarlo. La idea es que Dios los recompensaría por esta conducta, o que trataría con ellos como se merecían.

Córtalos en tu verdad - En tu fidelidad; en tu respeto por lo que es correcto. Esto es simplemente una oración, o una expresión de fuerte confianza, de que Dios trataría con ellos como se merecían, o que no sufriría que tal conducta se llevara a cabo sin una expresión adecuada de su sentido del mal. No hay evidencia de que David en esta oración haya sido provocado por sentimientos privados o vengativos.

Versículo 6

Me sacrificaré libremente a ti - Las palabras hebreas traducidas "libremente", significan con "voluntad, voluntariedad, espontaneidad". La idea es que lo haría con una mente libre o dispuesta; sin restricción ni compulsión; voluntariamente. La referencia es a una oferta voluntaria o voluntaria, a diferencia de una, prescrita por la ley. Ver Éxodo 35:29; Éxodo 36:3; Levítico 7:16; Levítico 22:18; Números 15:3; Números 29:39. La idea es que, como resultado de la interposición divina por la que oró, traería ofrendas voluntarias a Dios en reconocimiento de su bondad y misericordia.

Alabaré tu nombre, oh Señor - Te alabaré. Ver Salmo 52:9.

Porque es bueno - Es decir, Dios mismo es benevolente; y David dice que expresaría su sentido de la bondad de Dios ofreciéndole alabanzas.

Versículo 7

Porque él me ha librado de todos los problemas - Esto se dice ya sea con la expectativa segura de lo que sería, o como la declaración de una verdad general que Dios entregó él de todos los problemas. Era lo que había experimentado en su vida pasada; era lo que esperaba con confianza en todo momento.

Y mi ojo ha visto su deseo sobre mis enemigos - Las palabras "su deseo" no están en el original. Una traducción literal sería: "Y en mis enemigos ha mirado mi ojo". El significado es que habían sido derrocados; no habían tenido éxito en sus malignos intentos contra él; y había tenido la satisfacción de "verlos" así desconcertados. Su derrocamiento no solo se le había informado, sino que había tenido una demostración ocular de su realidad. Esta no es la expresión de malicia, sino de certeza. El hecho en el que descansaba el ojo del salmista era su propia seguridad. De eso estaba asegurado por lo que había presenciado con sus propios ojos; y en ese hecho se regocijó. No hay más razón para acusar maldad en este caso sobre David, o suponer que se regocijó en la destrucción de sus enemigos como tal, que en nuestro propio caso cuando somos rescatados del peligro inminente. Es apropiado que los estadounidenses se regocijen en su libertad y den gracias a Dios por ello; ni, al hacer esto, se supone que hay un placer malicioso en el hecho de que en el logro de esto miles de soldados británicos fueron asesinados, o que miles de mujeres y niños como resultado de su desconcierto se convirtieron en viudas y huérfanos Podemos estar agradecidos por las misericordias que disfrutamos sin tener ningún deleite maligno en los males de los demás a través de los cuales nuestras bendiciones pueden haber llegado sobre nosotros.

Información bibliográfica
Barnes, Albert. "Comentario sobre Psalms 54". "Notas de Barnes sobre toda la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bnb/psalms-54.html. 1870.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile