Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Commentaire biblique simple Commentaire biblique simple
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
"Commentaire sur Acts 19". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/commentaries/fre/cbs/acts-19.html.
"Commentaire sur Acts 19". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-41
Actes 19:1-22
Paul à Éphèse
19 Or il arriva, comme Apollos était à Corinthe, que Paul, après avoir traversé les hautes régions, descendit à Éphèse. Et ayant trouvé quelques disciples,
2 il leur dit : « Avez-vous reçu l'Esprit Saint après avoir cru ? » Et ils lui [dirent] : « Mais nous n'avons même pas entendu dire que l'Esprit Saint soit venu1. »
1 littéralement : si l'Esprit Saint est.
3 Et il dit : « De quel baptême1 donc avez-vous été baptisés ? » Et ils dirent : « Du2 baptême de Jean. »
1 littéralement : À quoi; ou : Pour quoi. 2 littéralement : Au; ou : Pour le.
4 Alors Paul dit : « Jean a baptisé du baptême de la repentance, en disant au peuple qu'ils croient en celui qui venait après lui, c'est-à-dire en Jésus. »
5 Et ayant entendu [ces choses], ils furent baptisés au1 nom du Seigneur Jésus.
1 ou : pour le.
6 Puis Paul leur ayant imposé les mains, l'Esprit Saint vint sur eux et ils parlaient en langues et prophétisaient.
7 Or ils étaient en tout environ 12 hommes.
8 Et étant entré dans la synagogue, il parla avec assurance pendant trois mois, s'entretenant [avec eux] et usant de persuasion en ce qui concerne le royaume de Dieu.
9 Mais comme quelques-uns s'endurcissaient et refusaient de croire, disant du mal de la Voie1 devant la multitude, il se retira d'eux et sépara les disciples, [les] exhortant chaque jour dans l'école de Tyrannus.
1 Voie : terme utilisé pour désigner la foi chrétienne à ses débuts.
10 Et cela continua pendant 2 ans, de sorte que tous ceux qui habitaient en Asie entendirent la parole du Seigneur, tant Juifs que Grecs.
11 Et Dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de Paul,
12 au point qu'on portait même sur les malades des serviettes ou des tabliers qui avaient touché son corps1. Et les maladies les quittaient et les esprits mauvais sortaient.
1 littéralement : sa peau.
13 Mais certains Juifs exorcistes itinérants essayèrent aussi d'invoquer1 le nom du Seigneur Jésus sur ceux qui avaient des esprits mauvais, en disant : « Je vous adjure par Jésus que Paul prêche. »
1 littéralement : de nommer.
14 Et il y avait 7 fils d'un certain Scéva, Juif, souverain sacrificateur, qui faisaient cela.
15 Mais l'esprit mauvais, répondant, leur dit : « Je connais Jésus et je sais qui est Paul, mais vous, qui êtes-vous ? »
16 Et l'homme en qui était l'esprit mauvais s'élança sur eux et, s'étant rendu maître de tous, usa de violence contre eux, de sorte qu'ils s'enfuirent de cette maison nus et blessés.
17 Et cela fut connu de tous ceux qui habitaient à Éphèse, tant Juifs que Grecs. Alors ils furent tous saisis de crainte, et le nom du Seigneur Jésus était glorifié.
18 Et beaucoup de ceux qui avaient cru venaient confesser et déclarer ce qu'ils avaient fait.
19 Un bon nombre aussi de ceux qui avaient pratiqué les sciences occultes apportèrent leurs livres et les brûlèrent entièrement devant tous. Et ils en estimèrent la valeur et trouvèrent [qu'elle se montait à] 50 000 pièces d'argent.
20 C'est avec une telle puissance que la parole du Seigneur se répandait1 et montrait sa force.
1 littéralement : grandissait.
21 Or lorsque ces choses furent accomplies, Paul se proposa dans son esprit d'aller à Jérusalem après avoir traversé la Macédoine et l'Achaïe. Il disait : « Après y être allé, il faut aussi que je voie Rome. »
22 Et ayant envoyé en Macédoine deux de ceux qui le servaient, Timothée et Éraste, il resta lui-même quelque temps en Asie.
Fidèle à sa promesse (ch. 18 v. 21 ac 18.19-28), l'apôtre arrive à Éphèse, capitale de la province d'Asie. Il y séjournera trois ans (ch. 20 v. 31 ac 20.29-31), succédant à Apollos, tandis qu'à Corinthe c'est ce dernier qui «arrose» là où l'apôtre a planté (ch. 18 v. 27, 28 ac 18.19-28; 1 Cor. 3:6 1cr 3.5-11). Nous ne voyons entre ces serviteurs de Dieu ni jalousie, ni revendication d'un champ particulier de travail.
Le baptême de Jean, seul connu de ces Éphésiens, préparait les Juifs repentants à recevoir un Messie régnant sur la terre. Le chrétien au contraire a une position céleste, il est mis en relation par le Saint Esprit avec un Christ mort et ressuscité. Vérité que souligne tout particulièrement l'épître aux Éphésiens!
Or la parole du Seigneur «croissait et montrait sa force», non seulement par les miracles accomplis par l'apôtre, mais par son autorité sur les cœurs (v. 20). Elle amenait ces croyants à confesser ce qu'ils avaient fait et à renoncer publiquement aux pratiques de magie. Remplis du «premier amour» (Apoc. 2:4 ap 2.1-5), ces Éphésiens ne voulaient plus avoir «rien de commun avec les œuvres infructueuses des ténèbres» (Éph. 5:11 ep 5.11-14). — Chers amis, la Parole du Seigneur montre-t-elle sa puissance au monde par des fruits visibles dans nos vies?
Actes 19:23-40
Grand tumulte à Éphèse
23 Or il y eut en ce temps-là un grand trouble au sujet de la Voie1.
1 Voie : terme utilisé pour désigner la foi chrétienne à ses débuts.
24 Car un certain orfèvre nommé Démétrius, qui faisait des temples d'Artémis1 en argent, procurait un grand profit aux artisans.
1 Artémis : divinité grecque, vénérée en Asie Mineure, appelée Diane par les Romains.
25 Et il les réunit, ainsi que les ouvriers qui travaillaient à de semblables ouvrages, et il dit : « Hommes, vous savez que notre prospérité dépend de cette activité.
26 Et vous voyez et apprenez que non seulement à Éphèse, mais dans presque toute l'Asie, ce Paul, usant de persuasion, a détourné une grande foule en disant que les dieux qui sont faits par la main [de l'homme] ne sont pas des dieux.
27 Et non seulement il y a du danger pour nous que cette activité1 tombe en discrédit, mais encore que soit tenu pour rien le temple de la grande déesse Artémis, et que soit aussi anéantie la grandeur de celle que vénèrent l'Asie entière et la terre habitée. »
1 littéralement : celle-ci.
28 Et quand ils eurent entendu [cela], ils furent remplis de colère et se mirent à crier, en disant : « Grande est l'Artémis des Éphésiens ! »
29 Et [toute] la ville fut remplie de confusion. Et d'un commun accord, ils se précipitèrent dans le théâtre, en s'emparant de Gaïus et d'Aristarque, Macédoniens, compagnons de voyage de Paul.
30 Mais comme Paul voulait se présenter devant l'assemblée du peuple, les disciples ne le lui permirent pas.
31 Et même quelques-uns des Asiarques1, qui étaient ses amis, lui envoyèrent [des messagers] pour le supplier de ne pas se rendre lui-même au théâtre.
1 Asiarques : magistrats annuels qui présidaient aux cérémonies religieuses et aux jeux publics dans la province d'Asie dont Éphèse était la capitale.
32 Les uns donc criaient une chose, les autres une autre, car l'assemblée était dans la confusion et la plupart ne savaient pas pourquoi ils étaient rassemblés.
33 Puis ils tirèrent Alexandre hors de la foule, les Juifs le poussant en avant. Et Alexandre, faisant signe de la main, voulait présenter sa défense devant l'assemblée du peuple.
34 Mais quand ils surent qu'il était juif, ils crièrent tous d'une seule voix durant près de deux heures : « Grande est l'Artémis des Éphésiens ! »
35 Alors, le secrétaire [de la ville], ayant apaisé la foule, dit : « Hommes éphésiens, qui est donc l'homme qui ne sache pas que la ville des Éphésiens est la gardienne du temple de la grande Artémis et de ce qui est tombé du ciel ?
36 Ces choses étant donc incontestables, il convient que vous vous teniez tranquilles et que vous ne fassiez rien précipitamment.
37 Car vous avez amené ces hommes qui ne sont ni des voleurs sacrilèges ni des blasphémateurs de notre déesse.
38 Si donc Démétrius et les artisans qui sont avec lui ont un grief contre quelqu'un, les tribunaux sont ouverts et il y a des proconsuls1; qu'ils s'accusent [en justice] les uns les autres.
1 proconsul : magistrat représentant l'autorité romaine.
39 Et si vous avez une réclamation à faire sur d'autres sujets, on en décidera dans l'assemblée légale.
40 Car nous sommes en danger d'être accusés de soulèvement populaire pour ce qui s'est passé aujourd'hui, puisqu'il n'y a aucun motif que nous puissions avancer pour rendre compte de cet attroupement. » Et quand il eut dit ces choses, il congédia l'assemblée.
Il y avait à Éphèse un temple splendide consacré à la déesse Artémis qui comptait parmi les fameuses sept merveilles du monde ancien. Sa visite, et les miniatures en argent vendues comme souvenirs, procuraient un gros bénéfice aux artisans de la ville. La prédication de l'évangile ne pouvait que faire du tort à leur commerce, aussi les voyons-nous s'associer pour soutenir leurs intérêts en donnant hypocritement à leur action un prétexte religieux (comp. Apoc. 18:11 ap 18.9-13). Il est bien triste de constater que beaucoup de personnes encore aujourd’hui, au lieu de rechercher ardemment la vérité, sont retenues par des considérations matérielles touchant leur «bien-être» (v. 25) ou par l'opinion d'autrui. — D'immenses clameurs s'élèvent en faveur de la déesse… prouvant seulement que celle-ci était incapable de montrer sa «grandeur» en assurant sa propre défense (comp. 1 Rois 18:26-29 1r 18.25-29).
Tout en se croyant plus évolué et plus éclairé qu'autrefois, le monde n'a fait que changer ses dieux, mais les cœurs, eux, n'ont pas changé. Idoles du stade, du spectacle ou de la chanson… les foules aujourd'hui adorent et suivent celles qui leur sont proposées par le chef de ce monde, passé maître dans l'art d'égarer les âmes.