Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Ewangelia Łukasza 4:23

Właśnie pod ich adresem Jezus powiedział: Zapewne przytoczycie mi to przysłowie: Lekarzu, pokaż na sobie, że twój lek jest skuteczny. Dokonaj także tu, w swoim rodzinnym mieście, tego wszystkiego, co - jak słyszeliśmy - zdarzyło się w Kafarnaum.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disease;   Infidelity;   Jesus, the Christ;   Nazareth;   Physician;   Proverbs;   Scoffing;   Synagogue;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Disease;   Health-Disease;   Physicians;   Prevention and Cure of Diseases;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Physicians;   Bridgeway Bible Dictionary - Nazareth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Synagogue;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Capernaum;   Isaiah, the Book of;   Parable;   Fausset Bible Dictionary - Naaman;   Nazareth;   Parable;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Luke, Gospel of;   Nazareth, Nazarene;   Persecution in the Bible;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Medicine;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Certainty (2);   Comfort (2);   Discourse;   Guide;   Incarnation (2);   Luke, Gospel According to;   Manliness;   Metaphor;   Parable;   Physician (2);   Protevangelium;   Proverbs ;   Sabbath ;   Salvation;   Science (2);   Morrish Bible Dictionary - Nazareth ;   New Testament;   Physician;   Proverb;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Parable;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Country;   Games;   Physician;   Proverb;   Sure;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   Proverbs;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 7;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do nich: Pewnie mi rzeczecie onę przypowieść: Lekarzu! ulecz samego siebie! Cośmy słyszeli, żeś uczynił w Kapernaum, uczyń i tu w ojczyźnie swojej.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem do nich powiedział: Z pewnością mi powiecie ten przykład: Lekarzu, ulecz samego siebie. To, co słyszeliśmy, że stało się w Kafarnaum, uczyń i tutaj, w swojej ojczyźnie.
Biblia Tysiąclecia
I rzekł do nich: Pewnie mi rzeczecie onę przypowieść: Lekarzu! ulecz samego siebie! Cośmy słyszeli, żeś uczynił w Kapernaum, uczyń i tu w ojczyźnie swojej.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do nich: Z pewnością powiecie mi to przysłowie: Lekarzu, ulecz samego siebie. To, o czym słyszeliśmy, że wydarzyło się w Kafarnaum, uczyń i tu, w swojej ojczyźnie.
Biblia Brzeska (1563)
Zatym rzekł do nich: Iście wy mnie rzeczecie tę przypowieść: Lekarzu! Uzdrów samego siebie! Wszytko, cochmy słyszeli, iż się stało w Kapernaum, uczyńże i tu w ojczyźnie twojej.
Biblia Warszawska
I rzekł do nich: Zapewne powiecie mi owo przysłowie: Lekarzu, ulecz samego siebie. Dokonaj także tutaj, w ojczyźnie swojej, tych wielkich rzeczy, które, jak słyszeliśmy, wydarzyły się w Kafarnaum.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Physician: Luke 6:42, Romans 2:21, Romans 2:22

whatsoever: Matthew 4:13, Matthew 4:23, Matthew 11:23, Matthew 11:24, John 4:48

do: John 2:3, John 2:4, John 4:28, John 7:3, John 7:4, Romans 11:34, Romans 11:35, 2 Corinthians 5:16

thy country: Matthew 13:54, Mark 6:1

Reciprocal: Proverbs 26:7 - so Matthew 7:5 - first Matthew 11:6 - whosoever Mark 6:3 - offended Luke 23:8 - and he

Gill's Notes on the Bible

And he said unto them, ye will surely say unto me this proverb,.... Or "parable"; for any pithy sentence, or proverbial expression, was, by the Jews, called a parable:

physician heal thyself; and which was a proverb in use with the Jews; and which is sometimes expressed thus, זיל אסי נפשך, "go heal thyself" m; and sometimes in this form, אסיא אסי חגרתך, "physician, heal thy lameness" n: the meaning of which is, that a man ought to look at home, and take care of himself, and of those that belonged to him; and Christ was aware that his townsmen would object this to him, that if he was the person he was said to be, and could do the miracles and cures which were ascribed to him, he ought to do something of this kind at home, among them, who were his townsmen, neighbours, relations, and acquaintance; that is, heal their sick, lame, blind, leprous, deaf, and dumb: and that this is the sense of it, is manifest from what follows,

whatsoever we have heard done in Capernaum: a place where Christ often was, and where he cured the centurion's servant of the palsy, and Peter's wife's mother of a fever, and another man sick of a palsy, and the woman of her bloody issue, and a man that had a withered hand, and where he raised Jairus's daughter from the dead:

do also here in thy country; or city, as the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions render it: hence it appears, that this was not the first of our Lord's ministry; he had preached elsewhere, and wrought miracles before he came to Nazareth, and of which his townsmen had heard; and therefore were desirous that he would do the like among them, if he was able, for they seem to be very incredulous, and to question the reports of him, and his ability to perform such things; however, if he could, they thought they had as good a right to his favours and benefits, as any, this being his native place.

m Zohar in Exod. fol. 31. 2. n Bereshit Rabba, sect. 23. fol. 20. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Physician, heal thyself - This proverb was probably in common use at that time. The meaning is this: Suppose that a man should attempt to heal another when he was himself diseased in the same manner; it would be natural to ask him first to cure himself, and thus to render it manifest that he was worthy of confidence. The connection of this proverb, here, is this: “You profess to be the Messiah. You have performed miracles at Capernaum. You profess to be able to deliver us from our maladies, our sins, our afflictions. Show that you have the power, that you are worthy of our confidence, by working miracles here, as you profess to have done at Capernaum.” It does not refer, therefore, to any purification of his own, or imply any reflection on him for setting up to teach them. It was only a demand that he would show the proper evidence “by miracles” why they should trust in him, and he proceeds to show them why he would not give them this evidence.

Whatsoever we have heard done - Whatsoever we have heard that thou hast done. It would seem, from this, that Christ had before this performed miracles in Capernaum, though the evangelist has not recorded them.

In Capernaum - Capernaum was on the northwest corner of the Sea of Tiberias, and was not far from Nazareth. It is not improbable that some of those who then heard him might have been present and witnessed some of his miracles at Capernaum. See the notes at Matthew 4:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 4:23. Physician, heal thyself — That is, heal the broken-hearted in thy own country, as the latter clause of the verse explains it; but they were far from being in a proper spirit to receive the salvation which he was ready to communicate; and therefore they were not healed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile