Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #5118 - נוּחַ

Transliteration
nûwach
Phonetics
noo'-akh, no'-akh
Origin
from (H5117)
Parts of Speech
masculine noun
TWOT
1323?
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
נוּחַ
 
Next Entry
נוֹחָה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. resting place

Frequency Lists
Verse Results
ASV (3)
2 Chronicles 1
Esther 2
BSB (2)
2 Chronicles 1
Esther 1
CSB (1)
2 Chronicles 1
ESV (4)
2 Chronicles 1
Esther 3
KJV (4)
2 Chronicles 1
Esther 3
LEB (2)
2 Chronicles 1
Esther 1
LSB (0)
The
did not use
this Strong's Number
N95 (0)
The
did not use
this Strong's Number
NAS (0)
The
did not use
this Strong's Number
NLT (0)
The
did not use
this Strong's Number
WEB (4)
2 Chronicles 1
Esther 3
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1307) hn (נהה NHh) AC: Guide CO: Rest AB: ?: The pictograph n is a picture of a seed representing continuance, the h is a picture of a wall that separates the inside from the outside. Combined these mean "continue outside". The shepherd would guide his flock to a place of water. Here is water for drinking as well as green grass for pasturing. Once the flock arrives, they are free to rest after the long journey. A guided journey to a place of rest. A sigh of rest. (eng: night - from the German nocht, as the time of rest)

A) hn (נהה NHh) AC: ? CO: Rest AB: ?

Nf2 ) thn (נההת NHhT) - Rest: KJV (8): rest, set, quietness, lighting - Strongs: H5183 (נַחַת)

hf1) ehnm (מנההה MNHhH) - Gift: What is brought to another. [Hebrew and Aramaic] KJV (213): offering, present, gift, oblation, sacrifice, meat - Strongs: H4503 (מִנְחָה), H4504 (מִנְחָה)

C) hna (אנהה ANHh) AC: Sigh CO: ? AB: ?: A sigh of rest.

V) hna (אנהה ANHh) - Sigh: To sigh or groan out of a desire for rest. KJV (12): (vf: Niphal) sigh, groan, mourn - Strongs: H584 (אָנַח)

Nm) na (אנהה ANHh) - I: In the sense of sighing or breathing. [Aramaic only; The plural form of this word meaning, we, is anhnaor anhna] [df: ana hna] KJV (20): I, me, we - Strongs: H576 (אֲנָא), H586 (אֲנַחְנָה)

Nf1 ) ehna (אנההה ANHhH) - Groan: The expression of burden and the desire for rest. KJV (11): sighing, groaning, sigh, mourning - Strongs: H585 (אֲנָחָה)

fm) ihna (אנההי ANHhY) - I: In the sense of sighing or breathing. [The plural form of this word meaning, we, is fnhna, fnhnand fna] [df: ykna yna] KJV (29): I, me, we, ourselves, mine - Strongs: H580 (אֲנוּ), H587 (אֲנַחְנוּ), H589 (אֲנִי), H595 (אָנֹכִי), H5168 (נַחְנוּ)

F) hne (הנהה HNHh) AC: ? CO: Rest AB: ?

Nf1 ) ehne (הנההה HNHhH) - Rest: KJV (1): release - Strongs: H2010 (הֲנָחָה)

H) ehn (נההה NHhH) AC: Guide CO: ? AB: ?

V) ehn (נההה NHhH) - Guide: KJV (39): (vf: Paal, Hiphil) lead, guide, bestow, govern, put, straiten - Strongs: H5148 (נָחָה)

J) hfn (נוהה NWHh) AC: Rest CO: Rest AB: ?: A place of quiet and rest from burdens, work or enemy.

V) hfn (נוהה NWHh) - Rest: KJV (64): (vf: Paal) rest, cease, confederate, down, lay, quiet, remain - Strongs: H5117 (נוּחַ)

Nm) hfn (נוהה NWHh) - Rest: KJV (4): rest - Strongs: H5118 (נוּחַ)

am) hfnm (מנוהה MNWHh) - Rest: KJV (7): rest - Strongs: H4494 (מָנוֹחַ)

kf1) ehfnm (מנוההה MNWHhH) - Rest: KJV (21): rest, comfortable, ease, quiet, still - Strongs: H4496 (מְנֻחָה)

L) hni (ינהה YNHh) AC: Sit CO: Rest AB: ?

V) hni (ינהה YNHh) - Sit: KJV (75): (vf: Paal, Hiphil, Hophal) leave, up, lay, suffer, place, put, set, down, alone, bestow, pacify, still, withdraw, withhold - Strongs: H3240 (יָנַח)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

נוּחַ fut. יָנוּחַ

(1)  to rest, to sit down, to set oneself down any where to take rest.-The original idea lies in respiring, drawing breath, הָשִׁיב רוּחַ; compare cogn. Arab. راح I., II., IV., X., to rest, to be quiet; prop. to draw breath, from which idea comes also Germ. ruhen (ruchen), of the same stock as riechen (lower German ruken, rüken, compare ruahen, to desire). Arab. ناخ specially is, to kneel down as a camel; Conj.IV. causat. مُنَاخُ a place where camels lie down. Syr. and Chald. i.q. Hebr. Eth. ነህየ፡ to respire, to rest; compare under נָוָה.-E.g. used of an army, Isaiah 7:2; 2 Samuel 21:10 compare Joshua 3:13 (Arab. ناخ IV. to pitch a camp); used of a host of locusts, or bees, Exodus 10:14; Isaiah 7:19 also used of inanimate things, as Noah’s ark, Genesis 8:4 of the ark of the covenant, Numbers 10:36. Constr. absol. Nu. loc. cit.; and followed by בְּ Ex. loc. cit.; and עַל of place, Genesis 8:4; Isaiah 7:2, 19. Metaph. of the Spirit of God coming down upon any one; followed by עַל Numbers 11:25, 26 Numbers 11:26 compare Isaiah 11:2.

(2) to rest, to be at rest, specially

(a) from labour, i.q. שָׁבַת Exodus 20:11, 23:12 Deuteronomy 5:14.

(b) from troubles and calamities, followed by מִן Job 3:26; Esther 9:22. Impers. Job 3:13, אָז יָנוּחַ לִי “then I should have had rest.” Isaiah 23:12 Neh. 9:28.

(c) i.q. to reside, to remain, Ecclesiastes 7:9, “anger remains in the breast of a fool.” Proverbs 14:33; Psalms 125:3, “the rod of the wicked shall not remain on the lot of the righteous;” compare Isaiah 30:32.

(d) i.q. to be silent; 1 Samuel 25:9.

Hiphil, double both in form and in signification.

(A) הֵנִיחַ

(1) to set down, to deposit any one in any place, Ezekiel 37:1, 40:2 to let down one’s hand, Exodus 17:11 to lay a scourge upon any one, Isaiah 30:32. Metaph. הֵנִיחַ חֲמָתוֹ בּ׳ to deposit one’s wrath, i.e. to satisfy it, to accomplish it on any one, Ezekiel 5:13, 16:42 21:22 24:13 Zechariah 6:8.

(2) to cause to rest, Ezekiel 44:30; Isaiah 30:32 commonly followed by a dat. to give rest to any one, Isaiah 28:12, 14:3 often used of Jehovah, who after the conquest of the Canaanites gave to his people quiet possession of the promised land, Exodus 33:14; Joshua 1:13, 15 Joshua 1:15; Deuteronomy 3:20, 12:10 וְהֵנִיחַ לָכֶם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב “and he will give you rest from all your enemies round about.” Deuteronomy 25:19; Joshua 21:44 (compare in the New Test. καταπαύω, κατάπανσις).

Hophal הוּנַח rest to be given, followed by a dat. Lamentations 5:5.

Hiphil

(B) הִנִּיחַ (like הִסִּית from סוּת, יַלִּין from לִין; and the noun מִשּׁוֹט i.q. מָשׁוֹט from שׁוּט) fut יַנִּיחַ part. מַנִּיחַ

(1) to set down, to lay down (niederfeßen, niederlegen) in any place, followed by אֶל, בְּ of place, -1 Ki. 13:2931 ; specially to deposit for safe keeping, Ezekiel 42:14, 44:19 before Jehovah, Exodus 16:33, 34 Exodus 16:34 Nu. 17:22 Deuteronomy 26:4, 10 Deuteronomy 26:10; 1 Kings 8:9 also to place, to set, as a statue, 2 Kings 17:29 a people, or soldiers in any land (verfeßen), Isaiah 14:1; Ezekiel 37:14; 2 Chronicles 1:14 הִנִּיחַ בְּמִשְׁמָר “to give any one into custody;” Levit. 24:12 Numbers 15:34 and more strongly to cast down, Numbers 19:9. Isaiah 28:2, הִנִּיחַ לָאָרֶץ בְּיָד “to east with force down to the ground.” Amos 5:7.

(2) to cause to rest, to quiet. Ecclesiastes 10:4, “meekness יַנִּיחַ חֲטָאִים גְּדֹלִים quiets (i.e, hinders) great offences”. Hence

(a) to give rest to any one, with acc. Esther 3:8 hence to let any one rest, not to disturb, to let alone (in Ruhe laffen), with acc. הַנִּיחָה אֹתִי let me alone that, allow me, Judges 16:26 more often with dat. הַנִּיחָה לִּי Exodus 32:10; 2 Kings 23:18; Hosea 4:17 and followed by וְ with a rut. 2 Samuel 16:11, הַנִּחוּ לוֹ וִיקַלֵּל “let him alone that he may curse,” suffer him to curse. Hence

(b) with an acc. of pers. and gerund of the thing, to allow any one to do anything (pr. to let him alone to do it), Psalms 105:14 with a dat. of pers. Ecclesiastes 5:11 אֵינֶנּוּ מַנִּיחַ לוֹ לִישׁוֹן “it will not suffer him to sleep” (prop. does not give him quiet for sleeping), 1 Chronicles 16:21. Compare the verbs נָטַשׁ and נָתַן in the signification of allowing and permitting, which are similarly construed.

(c) to leave, i.q. to cause any one to remain (zurücklaffen) any where, Genesis 42:33; Deuteronomy 14:28 e.g. a people in a country, Judges 3:1; 2 Samuel 16:21, 20:3 Jeremiah 27:11 to leave remaining (übrig laffen), Exodus 16:23, 24 Exodus 16:24; Leviticus 7:15 to desert, Jeremiah 14:9. With an acc. of thing, and dat. of pers. to leave behind anything to any one, spoken of a person dying, Psalms 17:14; Ecclesiastes 2:18.

(d) הִנִּיחַ יָד מִן to cause the hand to rest from anything, Ecclesiastes 7:18, 11:6.

Hophal הֻנִּיחַ to be set, placed, Zechariah 5:11 (compare the Chald. form הֳקִים Daniel 7:4). Part. מֻנָּח what is left empty, a vacant place, Ezekiel 41:9, 11 Ezekiel 41:11.

Derived nouns, הֲנָחָה, מָנוֹחַ, מְנוּחָה, נַחַת, נִיחֹחַ, and the pr.n יָנוֹחַ, מָנוֹחַ, מָנַחַת, and


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
וְנ֙וֹחַ֙ ונוח לְֽנוּחֶ֔ךָ לנוחך lə·nū·ḥe·ḵā lenuChecha lənūḥeḵā veNoach wə·nō·w·aḥ wənōwaḥ
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile