the Third Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6004 - עָמַם
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to dim, darken, grow dark
- (Qal) to dim, eclipse, be held dark
- (Hophal) to be dimmed, grow dark
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1358) mo (אהמ AhM) AC: ? CO: People AB: ?: The pictograph o is a picture of the eye, the m is a picture of the sea representing mass. Combined these mean "see a mass". A large group of people in one location.
A) mo (אהמ AhM) AC: ? CO: People AB: ?: A large group of people in one location. Those who are with or near each other.
Nm) mo (אהמ AhM) - People: [Hebrew and Aramaic] KJV (1876): people, nation, folk, men - Strongs: H5971 (עַם), H5972 (עַם)
Nf4) timo (אהמית AhMYT) - Neighbor: KJV (12): neighbor, another, fellow - Strongs: H5997 (עָמִית)
B) mmo (אהממ AhMM) AC: Hide CO: ? AB: ?: [Unknown connection to root;]
V) mmo (אהממ AhMM) - Hide: KJV (3): (vf: Paal, Hophal) hide, dim - Strongs: H6004 (עָמַם)
J) mfo (אהומ AhWM) AC: ? CO: With AB: ?: Through the idea of being together.
Nf2) tmfo (אהומת AhWMT) - At: KJV (32): against, beside, answerable, at, hand, point - Strongs: H5980 (עֻמָּה)
M) mio (אהימ AhYM) AC: ? CO: With AB: ?: Through the idea of being together in a group.
Nm) mio (אהימ AhYM) - With: [Hebrew and Aramaic] KJV (47): with, unto, as, neither, between, among, to, toward, like, by, mighty - Strongs: H5868 (עֲיָם), H5973 (עִם), H5974 (עִם)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 plural suffix עֲמָמֻהוּ Ezekiel 31:8 dubious, but probably (as Thes) cedars did not eclipse him; עֲמָמוּךָ Ezekiel 28:3 no secret do they hold dark (= is held dark) for thee (Ges§ 117x).
Hoph`al Imperfect 3 masculine singular יוּעַם זָהָב Lamentations 4:1 (figurative) how is the gold dimmed ! compare Bu.
עֲמָמִים, עַמְמֵי see I. עַם above
עִמָּנוּאֵל see below עִם above
עָמַם
(1) prop. to gather together, to collect, to join together, whence עָם a people, עִם with, by, עֻמָּה conjunction. (Arab. عَمَّ is to be in common, but this root is very widely extended both in the Phœnicio-Shemitic, and the Indo-Germanic languages. In the former, compare גָּמַם to collect, whence גַּם, מְגַמָּה, כּוּם to cumulate, and retaining the guttural, אָמַם, עָמָה, חָם kinsman, father-in-law; amongst the latter, compare Latin cum, con, cumulus, cunctus (from cungo = jungo), Gr. κοινός (κυνός), γάμος, and with the palatal letter either softened into an aspirate, or changed into a sibilant, Sanscr. sam, Persic هم, Gr. ἅμα, ὁμός, ὁμοῦ (with an added third radical d and l, ὅμιλος, ὅμαδος, comp. Hebr. עִמָּד, Lat. simul), σύν, ξυνός, Mœsogoth. sama, saman, Anglo-Sax.samo, with French en semble, Dan. san, Germ. fammt, zufammen, fammeln; comp. also as to the Slavonic languages, Dorn üb. die Verwandtschaft des Persischen und Gr. Lat. Sprachstammes, p. 183.)
(2) to shut, to close, hence to hide, to conceal. Used figuratively, for to surpass, Ezekiel 31:8 and intrans. to be hidden. Ezekiel 28:3, כָּל־סָתוּם לֹא עַמָמוּךָ “no secret is hid from thee.” (Arab. غَمَّ to be hidden, covered with clouds, used of the sky. Syr. ܥܰܡ Ethpe. to be covered, as the sky.)
Hophal, הוּעַם to become dim (used of the brightness of gold), Lamentations 4:1.