the Second Week after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5251 - נֵס
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail
- standard (as rallying point), signal
- standard (pole)
- ensign, signal
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1314) xn (נס NS) AC: Lift CO: Standard AB: Refuge: The pictograph n is a picture of a seed representing continuance, the x is a picture of a thorn representing the idea of grabbing hold. Combined these mean "continue to grab hold". The tribal flag that is hung from a horizontal pole and lifted up high and seen from a distance.
A) xn (נס NS) AC: ? CO: Standard AB: ?
Nm ) xn (נס NS) - Standard: A flag that hangs from a pole. Also a sail. KJV (20): standard, ensign, pole, banner, sail, sign - Strongs: H5251 (נֵס)
af1) exnm (מנסה MNSH) - Trial: [df: hom] KJV (5): temptation, trial - Strongs: H4531 (מַסָּה)
B) xxn (נסס NSS) AC: ? CO: Standard AB: ?
V) xxn (נסס NSS) - Standard: To lift up the standard. KJV (2): (vf: Paal) ensign, standard-bearer - Strongs: H5263 (נָסַס), H5264 (נָסַס)
C) xna (אנס ANS) AC: Compel CO: ? AB: ?: A grabbing hold.
V) xna (אנס ANS) - Compel: To grab hold of one to perform. [Hebrew and Aramaic] KJV (2): (vf: Paal) compel - Strongs: H597 (אָנַס), H598 (אֲנַס)
E) axn (נסא NSA) AC: Lift CO: Burden AB: ?
V) axn (נסא NSA) - Lift: To lift up a burden or load and carry it. [Hebrew and Aramaic] [df: aVn] KJV (659): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Piel) bear, take, bare, carry, borne, amourbearer, forgive, accept, exalt, regard, obtain, respect - Strongs: H4984 (מִתְנַשֵּׂא), H5375 (נָסָה), H5376 (נְשָׂא)
Nf2 ) taxn (נסאת NSAT) - Gift: [df: taVn] KJV (1): gift - Strongs: H5379 (נִשֵּׂאת)
am ) axnm (מנסא MNSA) - Burden: [df: aVm] KJV (66): burden, son, prophecy, set, exaction, carry, tribute - Strongs: H4853 (מַשָּׂא)
af1 ) eaxnm (מנסאה MNSAH) - Burden: [df: haVm] KJV (1): burden - Strongs: H4858 (מַשָּׂאָה)
af2 ) taxnm (מנסאת MNSAT) - I. Burden:[df: taVm]II. Cloud:A cloud of smoke as lifted up from the fire. [df: taVm]KJV (15): burden, mess, collection, flame, gift, oblation, reward, sign, lift - Strongs: H4864 (מַשְׂאֵת)
bm ) aixn (נסיא NSYA) - Chief: The leader of a family, tribe or people as one who carries the burdens of the people. [df: ayVn aVn] KJV (132): prince, captain, chief, ruler, vapour, governor, cloud - Strongs: H5387 (נָשִׁא)
df1 ) eafxn (נסואה NSWAH) - Wagon: A vehicle for carrying burdens. [df: hawVn haVn] KJV (1): carriage - Strongs: H5385 (נְשֻׂאָה)
acm ) afxnm (מנסוא MNSWA) - Respect: In the sense of lifting one up. [df: aVm] KJV (1): respect - Strongs: H4856 (מַשּׂא)
H) exn (נסה NSH) AC: Test CO: ? AB: ?: A test to prove one is deserved of being lifted up.
V) exn (נסה NSH) - Test: KJV (36): (vf: Piel) prove, tempt, assay, adventure, try - Strongs: H5254 (נָסָה)
J) xfn (נוס NWS) AC: Flee CO: ? AB: Refuge: The family standard as the place of refuge that one flees to.
V) xfn (נוס NWS) - Flee: To run to the standard for safety. Also a fleeing to any safe place such as a city or mountain. KJV (161): (vf: Paal, Hiphil) flee, abate, display, flight, hide, lift - Strongs: H5127 (נוּס)
km) xfnm (מנוס MNWS) - Refuge: A place of safety. KJV (8): refuge, escape, flight, flee - Strongs: H4498 (מָנוֹס)
kf1) exfnm (מנוסה MNWSH) - Fleeing: KJV (2): flight, fleeing - Strongs: H4499 (מְנֻסָה)
M) xin (ניס NYS) AC: Flee CO: ? AB: ?: The family standard as the place of refuge that one flees to.
Nm) xin (ניס NYS) - Flee: KJV (1): flee - Strongs: H5211 (נִיס)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
1. a. standard, as rallying-point, נִסִּי׳י Exodus 17:15 (E), ׳י my standard (name of altar); conspicuously set on hill Isaiah 30:17 (simile of solitariness; "" תֹּרֶן עַלרֿאֹשׁ הָהָר); signal of war [see Schumacher ZPV ix. 232, Across the Jordan, 104f.] (especially to the nations, for destruction or deliverance of Judah, Isaiah Jeremiah), לַגּוֺיִם׳נָשָׂא נ Isaiah 5:26; Isaiah 11:12; compare Isaiah 18:3 (on mountains, "" תָּקַע שׁוֺפָר); אֶלעַֿמִּים׳אָרִים נ Isaiah 49:22 ("" אֶשָּׂא אֶלגּֿוֺיִם יָדִי), — in all these subject ׳י; compare עֹמֵד לְנֵס עַמִּים Isaiah 10:11 (of Messianic king); ׳שְׂאוּ נ Isaiah 13:2 (on mountain), Jeremiah 50:2; Jeremiah 51:12 (with אֶלֿ against), Jeremiah 51:27 ("" תִּקְעוּ שׁוֺפָר בַּגּוֺיִם), עַלעַֿמִּים׳הָרִימוּ נ Isaiah 62:10, compare Jeremiah 4:21 ("" קוֺל שׁוֺפָר); לְהִתְנוֺסֵס׳נָתַתָּהנ֗֗֗ Psalm 60:6 thou hast set a standard (only) for fleeing.
b. signal, צִיּ֫וֺנָה׳שְׂאוּ נ Jeremiah 4:6 (i.e. to direct refugees to Zion).
2 standard, as pole, supporting serpent of bronze Numbers 21:8,9 (JE).
3. a. ensign, signal, שֵׁשׁמִ֗֗֗מִּצְרַיִם הָיָה מִפְרָשֵׁךְ לִהְיוֺת לָךְ לְנֵס Ezekiel 27:7 byssus from Egypt was thy sail, to serve thee for an ensign (so DaToy; on lack of pennon on ancient ships see Co; > strike out Co Berthol); so
b. (since sails were the only ensign) = sail Isaiah 33:23 (Che Di and others; > pennon Ges Hi Ew De Du).
4 sign (compare Late Hebrew) = warning Numbers 26:10 (P).
נֵס with suff. נִסִּי (from the root נָסַס No. II) something lifted up, a token to be seen far off, specially
(1) a banner, such as was set up on high mountains, especially in case of an invasion, when it shewed the people where to assemble, Isaiah 5:26, 11:12 18:3 62:10 Jerem. 4:6, 21 Psalms 60:6. Compare מַשְׂאֵת. No. 2.
(2) a standard, or flag, as of a ship, Ezekiel 27:7; Isaiah 33:23.
(3) a column or lofty pole, Numbers 21:8, Numbers 21:9.
(4) metaphorically, a sign, by which any one is warned, Numbers 26:10. (Syr. ܢܚܺܫܐܳ a sign, a banner).