the Third Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5263 - נָסַס
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- (Qal) to be sick
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1314) xn (נס NS) AC: Lift CO: Standard AB: Refuge: The pictograph n is a picture of a seed representing continuance, the x is a picture of a thorn representing the idea of grabbing hold. Combined these mean "continue to grab hold". The tribal flag that is hung from a horizontal pole and lifted up high and seen from a distance.
A) xn (נס NS) AC: ? CO: Standard AB: ?
Nm ) xn (נס NS) - Standard: A flag that hangs from a pole. Also a sail. KJV (20): standard, ensign, pole, banner, sail, sign - Strongs: H5251 (נֵס)
af1) exnm (מנסה MNSH) - Trial: [df: hom] KJV (5): temptation, trial - Strongs: H4531 (מַסָּה)
B) xxn (נסס NSS) AC: ? CO: Standard AB: ?
V) xxn (נסס NSS) - Standard: To lift up the standard. KJV (2): (vf: Paal) ensign, standard-bearer - Strongs: H5263 (נָסַס), H5264 (נָסַס)
C) xna (אנס ANS) AC: Compel CO: ? AB: ?: A grabbing hold.
V) xna (אנס ANS) - Compel: To grab hold of one to perform. [Hebrew and Aramaic] KJV (2): (vf: Paal) compel - Strongs: H597 (אָנַס), H598 (אֲנַס)
E) axn (נסא NSA) AC: Lift CO: Burden AB: ?
V) axn (נסא NSA) - Lift: To lift up a burden or load and carry it. [Hebrew and Aramaic] [df: aVn] KJV (659): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Piel) bear, take, bare, carry, borne, amourbearer, forgive, accept, exalt, regard, obtain, respect - Strongs: H4984 (מִתְנַשֵּׂא), H5375 (נָסָה), H5376 (נְשָׂא)
Nf2 ) taxn (נסאת NSAT) - Gift: [df: taVn] KJV (1): gift - Strongs: H5379 (נִשֵּׂאת)
am ) axnm (מנסא MNSA) - Burden: [df: aVm] KJV (66): burden, son, prophecy, set, exaction, carry, tribute - Strongs: H4853 (מַשָּׂא)
af1 ) eaxnm (מנסאה MNSAH) - Burden: [df: haVm] KJV (1): burden - Strongs: H4858 (מַשָּׂאָה)
af2 ) taxnm (מנסאת MNSAT) - I. Burden:[df: taVm]II. Cloud:A cloud of smoke as lifted up from the fire. [df: taVm]KJV (15): burden, mess, collection, flame, gift, oblation, reward, sign, lift - Strongs: H4864 (מַשְׂאֵת)
bm ) aixn (נסיא NSYA) - Chief: The leader of a family, tribe or people as one who carries the burdens of the people. [df: ayVn aVn] KJV (132): prince, captain, chief, ruler, vapour, governor, cloud - Strongs: H5387 (נָשִׁא)
df1 ) eafxn (נסואה NSWAH) - Wagon: A vehicle for carrying burdens. [df: hawVn haVn] KJV (1): carriage - Strongs: H5385 (נְשֻׂאָה)
acm ) afxnm (מנסוא MNSWA) - Respect: In the sense of lifting one up. [df: aVm] KJV (1): respect - Strongs: H4856 (מַשּׂא)
H) exn (נסה NSH) AC: Test CO: ? AB: ?: A test to prove one is deserved of being lifted up.
V) exn (נסה NSH) - Test: KJV (36): (vf: Piel) prove, tempt, assay, adventure, try - Strongs: H5254 (נָסָה)
J) xfn (נוס NWS) AC: Flee CO: ? AB: Refuge: The family standard as the place of refuge that one flees to.
V) xfn (נוס NWS) - Flee: To run to the standard for safety. Also a fleeing to any safe place such as a city or mountain. KJV (161): (vf: Paal, Hiphil) flee, abate, display, flight, hide, lift - Strongs: H5127 (נוּס)
km) xfnm (מנוס MNWS) - Refuge: A place of safety. KJV (8): refuge, escape, flight, flee - Strongs: H4498 (מָנוֹס)
kf1) exfnm (מנוסה MNWSH) - Fleeing: KJV (2): flight, fleeing - Strongs: H4499 (מְנֻסָה)
M) xin (ניס NYS) AC: Flee CO: ? AB: ?: The family standard as the place of refuge that one flees to.
Nm) xin (ניס NYS) - Flee: KJV (1): flee - Strongs: H5211 (נִיס)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Participle active (si vera lectio) כִּמְסֹס נֹסֵס Isaiah 10:18 like the wasting away of a sick man (so Thes Ew De Che Di Du).
נָסַס i.q. מָסַס to pine away, to be sick (Syr. ܢܣܰ Ethpa. id. ܢܣܺܣܐܳ sick. Compare Hebr. נוּשׁ, אָנַשׁ). Isaiah 10:18, כִּמְסֹס נֹסֵס “as a sick man pines away” [But a very good sense is given in English version, in which it is taken as from the following].
II. נָסַס not used in Kal, i.q. נָשָׂא [“Arabic نَصَّ”] prop. to lift up, to exalt; whence נֵס.
Hithpael, Zechariah 9:16, “they shall be (as) אַבְנֵי נֵזֶר מִתְנוֹסְסוֹת עַל־אדְמָתוֹ the stones of a diadem lifting themselves up in his land.” But הִתְנוֹסֵס Psalms 60:6, is from the root נוּס.