the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7364 - רָחַץ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to wash, wash off, wash away, bathe
- (Qal)
- to wash, wash off, wash away
- to wash, bathe (oneself)
- (Pual) to be washed
- (Hithpael) to wash oneself
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2764) yhr (רההתס RHhTs) AC: Wash CO: Washbasin AB: Trust
V) yhr (רההתס RHhTs) - I. Wash:[Hebrew and Aramaic] II. Trust:As a trusted servant who washes the master. [Aramaic only] KJV (73): (vf: Paal, Hitpael, Pual) wash, bathe, trust - Strongs: H7364 (רָחַץ), H7365 (רְחַץ)
Nm) yhr (רההתס RHhTs) - Washbasin: KJV (2): washpot - Strongs: H7366 (רַחַץ)
Nf1) eyhr (רההתסה RHhTsH) - Washing: KJV (2): washing - Strongs: H7367 (רַחְצָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal69 Perfect 3 masculine singular ׳ר Isaiah 4:4 +, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִרְחַץ Deuteronomy 23:12 + etc.; Imperative masculine singular רְחַץ 2 Samuel 11:8; 2 Kings 5:13; masculine plural רַחֲצוּ Genesis 18:4 +; Infinitive construct רְחֹץ Genesis 24:32 +, לְרָחְצָה Exodus 30:18 +; Participle feminine singular רֹחֶ֫צֶת 2 Samuel 11:2, feminine plural רֹחֲצוֺת Song of Solomon 5:12; —
1 transitive wash (with water), with accusative feet (רגלים; בַּמַּיִם often expressed), Genesis 18:4; Genesis 19:2; Genesis 24:32; Genesis 43:24 (all J), Judges 19:21; 1 Samuel 25:41; 2 Samuel 11:8; Song of Solomon 5:3; מְּעָמָיו בְּדַם הָרָשָׁע׳יִר Psalm 58:11 (figurative of righteous, at ׳י s vengeance); with accusative hands (יָדַיִם) Deuteronomy 21:6 (+ עַל over, in ceremonial, to express innocence), hence figurative כַּמַּי בְּנַקָּיוֺן׳אֶר Psalm 26:6; Psalm 73:13; hands and feet Exodus 30:19 (+ מִן of laver), Exodus 30:21; Exodus 40:31 (+ מִן id.; all P); with accusative face (מָּנָיו) Genesis 43:31 (J); with accusative of person Ezekiel 16:9; Exodus 29:4; Exodus 40:12; Leviticus 8:6 (all P), accusative בְּשָׂרוֺ (often "" כבּס of garments), Leviticus 14:9; Leviticus 15:13 9t. P (H); with accusative of parts of sacrificial victim Exodus 29:17; Leviticus 1:9,13; Leviticus 8:21; Leviticus 9:14; wash off, away, with accusative of filth Isaiah 4:4 (figurative).
2 intransitive wash, bathe (oneself): Exodus 2:5 (E), 2 Samuel 11:2; 2 Samuel 12:20; 1 Kings 22:38; 2 Kings 5:10,12,13; Isaiah 1:16; Ezekiel 23:40 (+ ל person for whom), Ruth 3:3; Leviticus 14:8 14t. P (often "" כבּס); + ב of laver 2 Chronicles 4:6 (twice in verse); of eyes, bathed in milk (בֶּחָלָב) Song of Solomon 5:12 (figurative); Job 29:6 (figurative), see הָלִיךְ.
Pu`al Perfect 3 masculine singular רֻחָ֑ץ Proverbs 30:12 be washed (+ מִן of filth, figurative); 2 feminine singular בְּמַיִם לֹא רֻחַצְתְּ Ezekiel 16:4 (in figurative).
Hithpa`el Perfect 1 singular הִתְרָחַצְתִּי במו שׁלג Job 9:30 if I washed myself in snow (figurative).
רָחַץ fut. יִרְחַץ inf. רָחְצָה
(1) to wash, the human body, Genesis 18:4, 43:31 Leviticus 14:9; Deuteronomy 21:6 meats, Exodus 29:17; Leviticus 1:9 metaph. the defilement of sin adhering to men, Isaiah 4:4. To wash the hands in innocency, i.e. to declare oneself innocent, Psalms 26:6, 73:13. It differs from בָּבַס to wash garments.
(2) to wash oneself, to be washed, Exodus 2:5; Ruth 3:3 (Arabic رحض to wash the body, garments).
Pual רֻחַץ to be washed, Proverbs 30:12.
Hithpael, i.q. Kal No. 2, Job 9:30.
[Derivatives, רַחַץ, רַחְצָה.]