Consider helping today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #7363 - רָחַף
1) (Qal) to grow soft, relax
2) (Piel) to hover
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
רָחַף [“pr. to be soft”], to be moved, affected (cogn. to רָחַם), specially
(a) with the feeling of tender love, hence to cherish, see Piel.
(b) with fear, tremor, hence to tremble (spoken of the bones of a person terrified), Jeremiah 23:9.
Piel, to brood over young ones, to cherish young (as an eagle), Deuteronomy 32:11 figuratively used of the Spirit of God, who brooded over the shapeless mass of the earth, cherishing and vivifying. Of far more frequent use is the Syr. ܪܚܰܦ, which is used of birds brooding over their young, Ephr. ii. p. 552; of parents who cherish their children, Ephr. ii. p. 419; of Elisha cherishing the body of the dead child, Ephr. i. p. 529; also of a voice descending from heaven. The Arabs use in the same sense the verb رخم I. IV. to brood on eggs (as a hen); to soothe a child (as a mother), Genesis 1:2.
the First Week of Advent