the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6973 - קוּץ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to be grieved, loathe, abhor, feel a loathing or abhorrence or sickening dread
- (Qal)
- to feel a loathing at, abhor
- to feel a sickening dread
- (Hiphil)
- to cause sickening dread
- to cause loathing
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1432) yq (קתס QTs) AC: Cut CO: End AB: ?: The end of something or to make an end by cutting it off.
A) yq (קתס QTs) AC: ? CO: End AB: ?
Nm ) yq (קתס QTs) - End: The end of a time period or place or the end of something. The border of a country as the ends. KJV (67): end, after, border, infinite, process - Strongs: H7093 (קֵץ)
Nf1) eyq (קתסה QTsH) - End: The far extremity of something, the end or edge. KJV (35): end, lowest, uttermost, edge, selvedge - Strongs: H7098 (קָצָה)
Nf2) tyq (קתסת QTsT) - End: The end of a time or place or as an extremity. [Hebrew and Aramaic] KJV (9): end, part, some - Strongs: H7117 (קְצָת), H7118 (קְצָת)
sm) niyq (קתסינ QTsYN) - Ruler: One who rules within a border. KJV (12): ruler, prince, captain, guide - Strongs: H7101 (קָצִין)
ejm) nfyiq (קיתסונ QYTsWN) - Outer: At the end of something. KJV (4): uttermost, outmost - Strongs: H7020 (קִיצוֹן)
B) yyq (קתסתס QTsTs) AC: Cut off CO: ? AB: ?: The making of an end of something by cutting it.
V) yyq (קתסתס QTsTs) - Cut-off: To make an end of something by cutting it off. [Hebrew and Aramaic] [df: ooq] KJV (16): (vf: Paal, Pual, Piel) cut off, utmost, cut - Strongs: H7082 (קָסַס), H7112 (קָצַץ), H7113 (קְצַץ)
H) eyq (קתסה QTsH) AC: Cut off CO: End AB: ?
V) eyq (קתסה QTsH) - Cut-off: To cut something out or make short. KJV (5): (vf: Paal, Hiphil, Piel) cut off, cut, scrape - Strongs: H7096 (קָצָה)
Nm) eyq (קתסה QTsH) - End: The far extremity of something, the end or edge. KJV (96): end, part, edge, coast, border, outside, utmost, quarter - Strongs: H7097 (קֵצֶה)
J) yfq (קותס QWTs) AC: Awake CO: ? AB: ?
V) yfq (קותס QWTs) - I. Awake:An end to sleep. II. Loath:To consider something cut off. KJV (31): (vf: Paal, Hiphil) abhor, weary, loath, distress, vex, grieve, awake, wake, arise, watch - Strongs: H6973 (קוּץ), H6974 (קוּץ)
Nm) yfq (קותס QWTs) - Thorn: [Unknown connection to root;] KJV (12): thorn - Strongs: H6975 (קֹץ)
Nf1) eyfq (קותסה QWTsH) - Lock: A lock of hair. [Unknown connection to root;] KJV (2): lock - Strongs: H6977 (קְוֻצּוֹת)
K) fyq (קתסו QTsW) AC: ? CO: End AB: ?
Nm ) fyq (קתסו QTsW) - End: The far extremity of something, the end or edge. KJV (7): end, uttermost - Strongs: H7099 (קִצְוָה)
L) yqi (יקתס YQTs) AC: Awake CO: ? AB: ?: An ending of sleep.
V) yqi (יקתס YQTs) - Awake: KJV (11): (vf: Paal) awake - Strongs: H3364 (יָקַץ)
M) yiq (קיתס QYTs) AC: ? CO: Summer AB: ?: As the end of the season.
V) yiq (קיתס QYTs) - Summer: To spend the summer. [df: Uwq] KJV (1): (vf: Paal) summer - Strongs: H6972 (קוּץ)
Nm ) yiq (קיתס QYTs) - Summer: [Hebrew and Aramaic] KJV (21): summer - Strongs: H7007 (קַיִט), H7019 (קַיִץ)
Adopted Roots:
- A2291 Trk (Cut)
- A2717 Ynq (End)
- A2723 Byq (Sheer, Base)
- A2725 Oyq (Scrape, Plane)
- A2726 Pyq (Snap, Splinter, Wrath)
- A2727 Ryq (Sever, Short)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 feminine singular קָ֫צָה Numbers 21:5; 1 singular קַ֫צְתִּי Genesis 27:46; Imperfect 3 masculine singular וַיָּ֫קָץ Numbers 22:3; 1 Kings 11:25 (but see below); 2 masculine singular jussive תָּקֹץ Proverbs 3:11; 1 singular וָאָקֻץ Leviticus 20:23; 3 masculine plural וַיָּקֻצוּ Exodus 1:12; Participle קָץ Isaiah 7:16; —
1 feel a loathing at, abhor, with ב of thing Numbers 21:5 (JE), Genesis 27:46 (P), Proverbs 3:11 ("" מָאַס); with ב person Leviticus 20:23 (H; subject ׳י); Song of Solomon 1Kings 11:25, but Kit (after ᵑ6, compare ᵐ5) proposes וַ֫יָּצֶק (√ צוק
Hiph`il distress).
2 feel a sickening dread, with מִמְּנֵי person Exodus 1:12 (J), Numbers 22:3 (E), Isaiah 7:16.
Hiph`il Imperfect 1 plural suffix נְקִיצֶנָּה Isaiah 7:6 (suffix of Judah) let us cause her sickening dread, but weak, read נְצִיקֶנָּה (√ צוק) Thes Che Du Gr Marti. — Other
Hiph`il forms see קיץ.
II. קוץ (√ of following; compare perhaps Late Hebrew, ᵑ7קוּץ cut off; Late Hebrew קוֺץ = Biblical Hebrew).
קוּץ i.q. קוּט
(1) to be weary of any thing, to loathe. (The primary signification I think to be that of vomiting, so that it is onomatopoetic, like the corresponding German verb, comp. קוֹא.) Followed by בְּ of pers., Leviticus 20:23; Numbers 21:5.
(2) to fear, followed by מִפְּנֵי Exodus 1:12; Numbers 22:3; Isaiah 7:16 both of these significations are also found conjoined in the verbs ضَجَرَ, مَلَّ, קְנַט, and German Erauen haben vor etwas.
Hiphil הֵקִיץ to put a city in fear, i.e. to besiege it, Isaiah 7:6 compare Arab. ضجر Conj. III. to cause to fear, to besiege.
II.
קוּץ only in
Hiphil הֵקִיץ intrans. to be aroused, i.q. יָקַץ out of sleep, Psalms 3:6, 73:20 from the slumber of death, Job 14:12; Daniel 12:2. Imp. הָקִיצָה i.q. עוּרָה awake, arise (O Lord), Psalms 35:23.
III.
קוּץ
(1) i.q. קָצַץ to cut, to cut up, or off. Hence קוֹץ a thorn, so called from the idea of cutting or wounding, and קַיִץ harvest, pr. the cutting off of fruits, summer. From this noun is derived
(2) to pass the summer. (Arabic قَاظَ Med. Ye, id), Isaiah 18:6. See חָרַף No. 2.