the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5102 - נָהַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to shine, beam, light, burn
- (Qal) to beam, be radiant
- to flow, stream
- (Qal) to flow, stream
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1319) rn (נר NR) AC: Plow CO: Light AB: ?: The pictograph n is a picture of a seed, the r is a picture of the head of a man representing the top or beginning of something. Combined these mean "seed beginning". Rains in the mountainous areas cause a flooding of the rivers. The rivers swell causing the water to flood the land next to the river. This is the only water that the land will see and is necessary for crop production. After the flood season, the land is plowed by the use of a plow attached to the yoke of the oxen. The surface of the soil is dry but, when the soil is turned up it glistens in the sun from the water remaining in the soil. This water is necessary for the seed to begin germination.
A) rn (נר NR) AC: ? CO: Lamp AB: ?: An oil filled container with a wick that gives off light.
Nm) rn (נר NR) - Lamp: KJV (48): lamp, candle, light - Strongs: H5216 (נֵרָה)
D) ran (נאר NAR) AC: Reject CO: ? AB: ?: [Unknown connection to root]
V) ran (נאר NAR) - Reject: KJV (2): (vf: Piel) void, abhor - Strongs: H5010 (נָאַר)
G) ren (נהר NHR) AC: Flow CO: River AB: ?: The life giving water that washes over the soil.
V) ren (נהר NHR) - I. Flow:From the flowing of a river. II. Bright:From the glistening water as it flows. KJV (6): (vf: Paal) flow, lighten - Strongs: H5102 (נָהַר)
Nm) ren (נהר NHR) - River: [Hebrew and Aramaic] KJV (135): river, stream, flood - Strongs: H5103 (נְהַר), H5104 (נָהָר)
Nf1) eren (נהרה NHRH) - Light: KJV (1): light - Strongs: H5105 (נְהָרָה)
bm) rien (נהיר NHYR) - Enlightenment: One having the light of wisdom. [Aramaic only] [df: wryhn] KJV (3): light - Strongs: H5094 (נְהִיר)
hf1 ) erenm (מנהרה MNHRH) - Ravine: As cut by the flowing of water. KJV (1): den - Strongs: H4492 (מִנְהָרָה)
J) rfn (נור NWR) AC: ? CO: Lamp AB: ?
Nf ) rfn (נור NWR) - Fire: [Aramaic only] KJV (17): fiery, fire - Strongs: H5135 (נוּר)
am) rfnm (מנור MNWR) - Yoke: A type of yoke used by a weaver. KJV (4): beam - Strongs: H4500 (מָנוֹר)
im) rfnt (תנור TNWR) - Oven: As a lamp for cooking. KJV (15): oven, furnace - Strongs: H8574 (תָּנּוּר)
kf1) erfnm (מנורה MNWRH) - Lamp: KJV (40): candlestick - Strongs: H4501 (מִנֹרָה)
M) rin (ניר NYR) AC: Plow CO: ? AB: ?
V) rin (ניר NYR) - Plow: KJV (2): (vf: Paal) break up - Strongs: H5214 (נִיר)
Nm) rin (ניר NYR) - Plowing: KJV (4): fallow, tillage, plowing - Strongs: H5215 (נִר)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 plural consecutive וְנָָֽהֲרוּ Isaiah 2:2 2t.; Imperfect 3 masculine plural יִנְהֲרוּ Jeremiah 51:44; — flow, stream only figurative: of restored Israel streaming ׳עַלדָּֿגָן וגו׳אֶלטֿוּב י Jeremiah 31:12; nations to (אֶלֿ) Bel Jeremiah 51:44; to temple-hill at Jerusalem Isaiah 2:2 (אֵלָיו) = Micah 4:1 (עָלָיו).
II. נָהַר verb shine, beam (Aramaic) (Late Hebrew id., especially in derivatives; Assyrian nûru, light, Dl HWB 440; Arabic daytime, day, daytime; Aramaic shine, נְהַר id.; Palmyrene נהירא illustrious, e.g. Vog Palm. No. 22); —
Qal Perfect 2 feminine singular consecutive וְנָהַרְתְּ Isaiah 60:5; 3 plural נָהָ֑רוּ Psalm 34:6; — beam, be radiant, figurative of joy: ׳תִּרְאִי וְנ Isaiah 60:5, ׳הִבִּיטוּ אֵלָיו וְנ Psalm 34:6 (read ׳הַבּ, וּנְהָרוּ, see ᵐ5ᵑ6 ᵑ9 Che Bae Du).
נְהַר14 noun masculine Daniel 7:10 river (see Biblical Hebrew I. נהר); — absolute ׳נ Daniel 7:10; emphatic נַהֲרָה Ezra 4:10 +, אָ֯, Ezra 4:16; — river, usually of Euphrase, in phrase ׳עֲבַר נ Ezra 4:10,11,16 10t. Ezra; דִּינֿוּר׳נ Daniel 7:10 a river of fire, in vision.
נָהַר to flow, to flow together (Arabic نهر id.); whence נָהָר a river; but in the verb it is only used of a conflux of peoples. Isaiah 2:2, וְנָהֲרוּ אֵלָיו כָּל־הַגּוֹיִם “and all peoples shall flow together unto it.” Jeremiah 31:12, 51:44 followed by עַל Micah 4:1. Hence מִנְהָרָה, נָהָר.
II. נָהַר from the Aramean use, to shine, to give light, i.q. נוּר [“Arab. نار”], (see the letter h), whence to be glad, rejoice, from the light or brightness of a happy face (see אוֹר let. ), Psalms 34:6; Isaiah 60:5
Derivatives נְהָרָה, נְהוֹר, גָהִירוּ.