the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1794 - דָּכָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to crush, be crushed, be contrite, be broken
- (Qal) to be crushed, collapse
- 1b)(Niphal) to be crushed, be contrite, be broken
- (Piel)
- to crush down
- to crush to pieces
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1080) kd (דכ DK) AC: Crush CO: Mortar AB: ?: The pictograph d is a door representing the idea of moving back and forth. The k is a picture of the palm of the hand representing a bowl from its shape. Combined these pictures mean "the moving back and forth in a cup". Seeds are placed in a stone mortar, a stone cup, the stone pestle is moved around the cup to crush the seeds into a powder.
A) kd (דכ DK) AC: Crush CO: Mortar AB: ?
Nm ) kd (דכ DK) - I. Crush: II. Small:Something that is crushed thin or into smaller pieces. [df: qd] KJV (18): oppressed, afflicted - Strongs: H1790 (דַּךְ), H1851 (דַּק)
fm ) ikd (דכי DKY) - Wave: Wave A crushing of the surf. KJV (1): wave - Strongs: H1796 (דֳּכִי)
B) kkd (דככ DKK) AC: ? CO: Powder AB: ?: The fine dust created in the mortar by crushing something.
V) kkd (דככ DKK) - Small: To crush or beat something into small pieces. [Hebrew and Aramaic] [df: qqd] KJV (23): (vf: Paal, Hiphil, Hophal) beat small, powder, stamp, bruise, small, dust, beat in pieces, break in pieces - Strongs: H1854 (דָּקַק), H1855 (דְּקַק)
E) akd (דכא DKA) AC: Break CO: ? AB: ?
V) akd (דכא DKA) - Break: To break something by beating it. KJV (18): (vf: Niphal, Hitpael, Pual, Piel) break, break in pieces, crush, bruise, destroy - Strongs: H1792 (דָּכָא)
Nm) akd (דכא DKA) - Broken: Something that is broken into pieces. KJV (3): contrite, destruction - Strongs: H1793 (דַּכָּא)
F) kde (הדכ HDK) AC: Trample CO: ? AB: ?: Walking over something to trample on it as with a pestle in a mortar.
V) kde (הדכ HDK) - Trample: KJV (1): (vf: Paal) tread down - Strongs: H1915 (הָדַךְ)
H) ekd (דכה DKH) AC: ? CO: Bruise AB: ?: Something that is bruised by beating it.
V) ekd (דכה DKH) - Bruise: KJV (5): (vf: Paal, Niphal, Piel) break, contrite, crouch - Strongs: H1794 (דָּכָה)
Nf1) ekd (דכה DKH) - Bruised: KJV (1): wounded - Strongs: H1795 (דַּכָּה)
J) kfd (דוכ DWK) AC: Beat CO: Mortar AB: ?: A beating as with a mortar in a pestle.
V) kfd (דוכ DWK) - Beat: [Hebrew and Aramaic] [df: qwd] KJV (2): (vf: Paal) beat, break into pieces - Strongs: H1743 (דּוּךְ), H1751 (דּוּק)
kf1 ) ekfdm (מדוכה MDWKH) - Mor KJV (1): mortar - Strongs: H4085 (מְדֹכָה)
M) kid (דיכ DYK) AC: Beat CO: Siege works AB: ?
Nm ) kid (דיכ DYK) - Siege works: Engines of war constructed next to a city wall for the purpose of battering it into pieces to allow entry into the city. [df: qyd] KJV (6): fort - Strongs: H1785 (דָּיֵק)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal dubious; ודכה (יָשֹׁחַ) Psalm 10:10 Kt is read as
Qal Perfect וְדָכָה consecutive by Rob-Ges Ol De and others, i.e. and he is crushed, or and he croucheth (Qr יִדְכֶּה Imperfect so AV RV he croucheth); others read וְדָכֶה יָשֹׁחַ (adjective intransitive or passive) and crushed he sinketh down, compare VB Che; possible would be יִדָּכֶה Niph`al ("" יָשֹׁחַ and ונפל).
Niph`al Perfect וְנִדְכֵּ֫יתִי Psalm 38:9; Participle נִדְכֶּה Psalm 51:19; — be crushed, broken, of physical distress Psalm 38:9 ("" נְפוּגֹתִי); be contrite (לֵב נִדְכֶּה) Psalm 51:19 ("" נִשְׁבָּר).
Pi`el Perfect דִּכִּיתָ Psalm 51:10; suffix דִּכִּיתָנוּ Psalm 44:20; crush down, of divine wrath; with accusative Psalm 44:20, and crush to pieces, object reference to עצמות, in metaphor Psalm 51:10. — דָּכוּ֨ Numbers 11:8 see דוך.
דָּכָה i.q. דָּכָא to be broken to pieces, to be crushed, once found in Kal, Psalms 10:10 כתיב, וְדָכָה יָשֹׁחַ “and crushed he crouches down.” קרי, יִדְכֶּה id.
Piel, to break to pieces, to crush. Psal. 44:20 51:10, תָּגֵלְנָה עֲצָמוֹת דִּכִּיתָ “that the bones (which) thou hast broken may rejoice,” i.e. broken by a consciousness of guilt.
Niphal, pass. to be broken, crushed, Psal. 38:9 used of the heart, Psal. 51:19, לֵב נִשְׁבָּר וְנִדְכֶּה “a broken and a contrite heart.” Hence דֳּכִי.