the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1914 - ἐπιβλέπω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to turn the eyes upon, to look upon, gaze upon
- to look up to, regard
- to have regard for, to regard
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἐπι-βλέπω,
fut. -ψομαι, later -ψω LXX Leviticus 26:9 : —
I
1. look upon, look attentively, εἴς τινα Pl. Phd. 63a; ἐπὶ πόλιν Din. 1.72; ἐφ' ἑαυτόν v.l. in Arist. EN 1120b6; πρός τινα LXX Hosea 11:4; τινί Luc. Astr. 20.
2.. c.acc., look well at, observe, λόγους ἁθρόους Pl. Lg. 811d; αἰτίαν Arist. EN 1147a24; κοινωνίαν Id. Metaph. 991a8: c.acc. dupl., ἄφθαρτον τὸν θεὸν ἐπεβλέψαμεν Phld. D. 3 Fr. 39; τῆς κατὰ τὴν γαστέρα ταραχῆς -ομένης being taken into consideration, Gal. 15.673.
3.. face upwards or downwards, Dsc. 5.120.
II. eye with envy, τύχαις S. OT 1526.
III. Astrol., to be in aspect with, Heph.Astr. 3.20.
ἐπιβλέπω: 1 aorist ἐπέβλεψα; in the Sept. often for הִבִּיט and פָּנָה, also for רָאָה; to turn the eyes upon, to look upon, gaze upon (ἐπί upon (cf. ἐπί, D. 2)): ἐπί τινα, contextually, to look upon one with a feeling of admiration and respect, to look up to, regard, James 2:3; contextually, to look upon in pity for the sake of giving aid, equivalent to to have regard for, to regard, Luke 9:38 (where for ἐπίβλεψον (RL) and ἐπιβλέψαι (G T) write (with Tr WH ἐπιβλέψαι, 1 aorist active infinitive; cf. Bornemann, Schol. ad loc, and above in δέομαι, 3 a. (also Buttmann, 273 (234) note)); ἐπί τήν ταπείνωσιν τίνος, Luke 1:48; often in the O. T. in the same sense, as 1 Samuel 1:11; 1 Samuel 9:16; Psalm 24:16
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ἐπι -βλέπω ,
[in LXX for H5027 hi., H6437, H7200, etc.;]
to look upon. In NT, as in LXX (1 Samuel 1:11; 1 Samuel 9:1, Psalms 25:16; Tobit 3:3, al.), to look on with favour: seq. ἐπί c. acc pers., Luke 1:48; Luke 9:38, James 2:3.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
P Leid W xiv. 23 (ii/iii A.D.) ἐπίβλεψόν μου τῇ γεννέσει (l. γεννήσει or γενέσει)—an appeal for divine regard and help : cf. Luke 1:48; Luke 9:38, and see Hobart p. 18 f.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.