Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
2 Crónicas 23

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

XXIII.

LA CAÍDA DE ATALÍAS Y LA SUCESIÓN DE JOASH.
(Comp. 2 Reyes 11:4 .)

(1) Joiada se fortaleció. - Se mostró fuerte o valiente, se comportó con valentía ( 1 Samuel 4:9 ). El cronista ha sustituido una expresión favorita ( hithchazzaq ) por el término utilizado en Reyes, " enviado Joiada ".

Los capitanes de cientos. - Sus nombres, agregados aquí, no se dan en 2 Reyes 11:4 . Por otro lado, Reyes dice, “los capitanes de los cientos de carianos (o guardaespaldas) y los Corredores (o mensajeros, es decir, mensajeros reales)”, términos que probablemente eran oscuros para el cronista.

Azarías ... y Azarías. - Heb .: 'Azaryâh ... y' Azaryâhû. (Comp. 2 Crónicas 21:2 ) Estos nombres se introducen en la conocida manera del cronista (con el prefijo le , que marca el objeto del verbo). Su estilo es muy visible en las adiciones a la narrativa en comparación con Kings.

Versículo 2

Y anduvieron por Judá. - 2 Crónicas 17:9 ; 1 Samuel 7:16 .

El jefe de los padres. - Los jefes de clanes o jefes de casas.

El cronista añade este versículo y el siguiente. En Reyes, la narración pasa de inmediato al cargo de 2 Crónicas 23:4 : “Esto es lo que haréis”, que allí se dirige a los “capitanes de los centenares” o centuriones de la guardia real. De hecho, el texto paralelo es casi, si no totalmente, silencioso en cuanto al papel que jugaron los levitas en la Restauración; y el cronista parece haber complementado ese relato con materiales derivados de otras autoridades, y quizás de tradiciones levíticas.

Que debería haberlo hecho, es solo compatible con su práctica general y el propósito especial de su historia. Al mismo tiempo, permitiendo ciertas adiciones, interpretaciones y sustituciones características de frase por frase, que se concretarán en estas Notas, la narración del cronista coincide absolutamente con la de Reyes, tratando los mismos hechos y observando rígidamente la historia. mismos límites, además de mantener una identidad general del lenguaje.

Concluimos, por tanto, que en este caso, como en otros lugares, el cronista ha utilizado como base de su relación un texto histórico que contenía secciones sustancialmente idénticas a las actuales narrativas de Reyes, pero acompañadas de numerosos detalles que no se encuentran en esos libros.

Versículo 3

Y toda la congregación. - De los levitas y jefes de familia reunidos, así como de la guardia real.

Hizo un pacto con el rey. - Comp. 2 Reyes 11:4 : “E hizo un pacto con ellos” , es decir, les impuso un pacto, les hizo jurar fidelidad al joven príncipe. (Comp. También 2 Samuel 3:21 ; 2 Samuel 5:3 )

El hijo del rey reinará. - O, ¡ he aquí el hijo del rey! Que sea rey.

Como el Señor ha dicho. - Habló acerca de los hijos de David, en el oráculo entregado por el profeta Natán ( 2 Samuel 7:4 ).

Versículo 4

Esto es lo que harás. - 2 Reyes 11:5 : “Y les acusó diciendo: Esta es la cosa” (& c. Allí acusa a los capitanes de la guardia de ser los líderes de la conspiración.

Un tercio. - El tercero. Entonces 2 Crónicas 23:5 . “El tercero de ustedes que entra en sábado” se lee también en 2 Reyes 11:5 . El cronista ha añadido las palabras explicativas: “de los sacerdotes y de los levitas.

Esto difícilmente se puede armonizar con 2 Reyes 12:4 - El cronista pudo haber entendido mal las palabras, que en el relato más antiguo designan a la guardia real; y podría haberle parecido imposible que el sumo sacerdote convocara al templo a nadie que no fuera miembro de las órdenes sagradas .

(Comp. 2 Crónicas 23:5 con 2 Reyes 11:4 : “los trajo a la casa del Señor” ) . La revolución se hizo mucho más que en la cuenta de Reyes.

Además, es probable que los sacerdotes y los levitas desempeñen un papel considerable en un movimiento tendiente al derrocamiento de un culto antagónico al suyo, especialmente cuando ese movimiento se originó en su propia cabeza espiritual y se tramitó en el santuario al que estaban adscritos. . El cronista, por lo tanto, no puede ser acusado con justicia de "alteraciones arbitrarias", a menos que se presuponga que su única autoridad al escribir este relato fue el Segundo Libro de los Reyes.

Los sacerdotes y levitas solían cumplir con sus deberes en el templo de sábado a sábado, de modo que un curso aliviaba a otro al final de cada semana. (Ver 1 Crónicas 24 ; Lucas 1:5 ) Que las compañías de los guardias reales se sucedían en servicio de la misma manera se desprende de la narración paralela.

Serán porteros de las puertas. - Vigilantes de los umbrales, es decir, del Templo ( 1 Crónicas 9:19 ; 1 Crónicas 9:22 ). 1 Reyes 11:5 dice: “El tercero de ustedes que entra en sábado, guardará la guardia de la casa del rey; “La última parte responde a la primera oración del siguiente versículo:“ Y la tercera parte (estará) en la casa del rey ”. La "casa" del rey en Reyes significa el palacio real; el cronista parece querer decir con ello su morada temporal dentro del recinto del Templo.

Versículo 5

Y una tercera parte a la puerta del cimiento. - 2 Reyes 11:6 dice: “la puerta Sûr”, que aparece allí como una puerta del palacio. (LXX., "La puerta del medio"; Syr. Y Arab., "La puerta de los Carniceros")

Y todo el pueblo estará en los atrios de la casa del Señor. - Esto parece estar escrito desde el punto de vista de un legalista estricto, según el cual nadie podría entrar en la santa casa misma, salvo los sacerdotes. Parece una protesta contra 2 Reyes 11:4 , donde se dice que Joiada llevó a los centuriones de la guardia real a la casa del Señor.

Versículo 6

Pero que nadie entre en la casa del Señor. - Este versículo no se lee en Reyes. Aparentemente, es simplemente una repetición enfática de la dirección del último versículo de que todas las personas debían permanecer en los tribunales y no violar la ley presumiendo entrar en las cámaras santas. En 2 Reyes 11:7 leemos en cambio: “Y las dos partes entre ustedes, todos los que salgan en sábado, vigilarán la casa de Jehová con respecto al rey.

”Las últimas palabras del versículo presente,“ Y todo el pueblo guardará la vela del Señor ” repiten una porción de esto, pero en un sentido diferente:“ Que todo el pueblo observe cuidadosamente la regla legal contra la entrada al santuario ”.

Versículo 7

Y los levitas rodearán. - Reyes, "Y vosotros ( es decir, los centuriones de la guardia real) rodearéis". (Véase la nota sobre 2 Crónicas 23:4 ) El cronista se detiene característicamente en la participación de los levitas en el asunto; pero no excluye expresamente a la guardia real; y es completamente injusto alegar que ha metamorfoseado a los guardias de los reyes en levitas, “para desviar al sacerdocio el honor que pertenecía propiamente a los pretorianos” ( Thenius ).

Quizás la verdad sea que el sumo sacerdote Joiada provocó una combinación de la guardia real con los guardianes levíticos del templo; y que el cuerpo unido actuó bajo el mando de los cinco centuriones de la guardia.

Entra en la casa. - 2 Reyes 11:8 tiene, "en las filas"; una palabra rara ( sedçrôth ) , que aparece sólo cuatro veces, a saber, en esta narración tres veces, y una vez en 1 Reyes 6:8 (en un sentido diferente).

Pero sé tú. - Entonces Reyes. Pero algunos MSS. y la LXX., Vulg., Targ. y Arab. lea aquí: "y que ellos ( es decir, los levitas) sean". (Ver nota sobre 2 Reyes 11:8 )

Versículo 8

Los levitas y todo Judá. - 2 Reyes 11:9 dice, "los capitanes de los cientos". El resto del versículo es el mismo en ambas narraciones en la medida en que las palabras "salgan en sábado".

Porque el sacerdote Joiada no desestimó los platos. - Las compañías de sacerdotes y levitas, cuyas tareas semanales se habían cumplido, y que en circunstancias normales habrían sido formalmente "despedidas" por el sumo sacerdote, fueron detenidas en la presente emergencia como auxiliares de sus hermanos que estaban "entrando".

En lugar de esta cláusula tiene Reyes: “Y llegaron t O Joiada el sacerdote,” es decir, los jefes de centenas llegaron, a él; una observación que, naturalmente, es un preludio de la declaración del siguiente versículo tanto allí como aquí.

Versículo 9

Es más. - Y. Este versículo es esencialmente idéntico a 2 Reyes 11:10 : “Y el sacerdote entregó a los capitanes de centenares la lanza y los escudos que habían sido del rey David, que estaban en la casa de Jehová”. El cronista ha añadido a Joiada y los escudos, y ha convertido la lanza en lanzas, con razón según la mayoría de los críticos.

Lanzas, alabarderos y escudos. - Cada palabra tiene el artículo en hebreo.

Eso había sido del rey David. - Comp. 1 Crónicas 18:7 ; 1 Crónicas 18:11 ; también 1 Samuel 22:10 ; 1 Samuel 17:7 .

Versículo 10

Y puso a toda la gente. - 2 Reyes 9:11 : “Y los Correos se pusieron de pie”. Por “pueblo”, el cronista se refiere obviamente, no a la masa de la congregación, sino al cuerpo armado que debía “rodear al rey, cada uno con sus armas en la mano” ( 2 Crónicas 23:7 ).

Su arma. - O sus misiles, armas. LXX., Ὅπλο α. (Comp. 2 Crónicas 32:5 ) Reyes tiene una palabra más común. El resto del verso es idéntico a su paralelo.

Junto a. - Hacia el altar.

Versículo 11

Luego. - Y. Así en 2 Crónicas 23:14 ; 2 Crónicas 23:17 .

Sacaron ... y pusieron. - 2 Reyes 11:12 : “ él (Joiada) sacó ... y puso”.

Póngale la corona y le dé el testimonio. - Literalmente, ponle la corona ( nçzer; Éxodo 29:6 ; 2 Samuel 1:10 ) y la ley ( ha-'êdûth ; Éxodo 25:21 ; Éxodo 31:18 ).

¿Estaba un rollo de las diez palabras envuelto alrededor de la diadema o colocado sobre el hombro del rey? (Comp. Vulg., “Imposuerunt ei diadema testimonium dederuntque in manu ejus tenendam legem;” como si se presentara solemnemente una copia de la ley al rey recién coronado).

Joiada y sus hijos. - El cronista agrega esto para dejar claro que fueron los sacerdotes quienes ungieron al rey. (Comp. 1 Reyes 1:39 .)

Versículo 12

LA EJECUCIÓN DE ATALÍAS ( 2 Crónicas 23:12 ).
(Ver 2 Reyes 11:13 .)

(12) Ahora, cuando Atalía ... ella vino. - Y Atalía escuchó ... y vino.

El ruido de la gente corriendo y alabando al rey. - O el ruido de la gente, los Correos y los que aclamaban al rey. ( 1 Reyes 11:13 , “el ruido de los corredores, la gente”; donde la gente puede ser una repetición inadvertida, ya que la misma expresión sigue directamente. El resto del versículo es el mismo que aquí.)

Versículo 13

Permaneció. - Estaba de pie.

En su pilar. - En su stand. Entonces 2 Reyes 23:3 . Kings aquí tiene, "en el estrado"; LXX., Ἐπὶ τῆς στάσεως αὐτοῦ; Vulg., "Stantem super gradum".

En la entrada. - En la entrada. LXX., Ἐπὶ τῆς εἰσόδου. Reyes dice, "según la costumbre". Así que el siríaco y el árabe aquí.

Y los príncipes. - Ver nota sobre 2 Reyes 11:14 . Algunos manuscritos hebreos. aquí también lee "cantantes"; un MS. tiene "Couriers".

Regocijado. - Estamos regocijándonos y sonando.

También los cantores con instrumentos de música, y aquellos a quienes se les enseñó a cantar alabanzas. - Y los juglares (o músicos ) con los instrumentos de la música, y los hombres dirigiendo el canto (literalmente, enseñando a alabar ). Esta es una de las adiciones características del escritor al texto anterior.

Dicho. - Reyes, "lloraron", que es más original.

Versículo 14

Luego. - Y. Este versículo es el mismo que en 2 Reyes 11:15 , con algunas variaciones formales.

Llevado a cabo. - Reyes, "ordenó". El heb. las palabras son tan parecidas que una puede fácilmente ser una corrupción de la otra. El siríaco y el árabe coinciden con los reyes. La LXX. da ambas lecturas.

Sácala de los rangos. - Hazla salir entre las filas de guardias.

Déjalo morir. - Una explicación de la forma utilizada en Reyes (el infinitivo).

No la mates. - No debes matarla. Reyes: "No la maten". Así que el siríaco aquí.

Versículo 15

Así que le pusieron las manos encima. - Más bien, Y le dieron paso a ambos lados. LXX., Καὶ ἔδωκαν αὐτῇ ἄνεσιν. Siríaco: "Y le hicieron lugar".

A la entrada de la puerta de los caballos. - Reyes dice: "Y ella pasó por el camino de la entrada de los caballos a la casa del rey". Siríaco: "Y entró por el camino de la entrada de los caballos, y allí la mataron".

Versículo 16

RENOVACIÓN DEL PACTO TEOCRÁTICO Y ABOLICIÓN DEL CULTO BAAL
( 2 Crónicas 23:16 ).

(16) Un pacto entre ... el rey. - Una variación leve pero característica de 2 Reyes 11:17 : “ el pacto entre Jehová y el rey y el pueblo, de que llegarían a ser un pueblo para Jehová”.

Entre él. - O mejor dicho, a sí mismo. Por tanto, se considera que el sumo sacerdote representa a Jehová en la transacción; y se evita la aparente irreverencia de hacer de la Deidad un socio directo con los hombres en un pacto.

Sea el pueblo del Señor. - Literalmente, conviértase en pueblo de Jehová. Reyes agrega: “y entre el rey y el pueblo”, una cláusula que no deja de ser importante, ya que se relaciona con ciertas limitaciones de la prerrogativa real, que generalmente se acordaban al comienzo de un reinado ( 2 Samuel 3:21 ; 2 Samuel 5:3 ; 1 Samuel 10:25 ).

Versículo 17

Frenarlo. - Lo bajé.

Y frenar. - Y sus altares, etc., se rompieron en pedazos. Kings agrega, "a fondo". (Ver 2 Reyes 11:18 .)

Versículo 18

También nombró a Joiada. - Este y el siguiente versículo son una expansión completamente característica del breve aviso: “Y el sacerdote puso oficiales sobre la casa del Señor” (Reyes). Render: “Y Joiada puso los oficios de la casa de Jehová en manos de los sacerdotes Levitas”. Siríaco: "Y Joiada hizo prefectos ( willîtônê ) en la casa del Señor, y los sacerdotes y levitas". La LXX. dice: "Y el sacerdote Joiada tomó en mano las obras de la casa de Jehová, por mano de sacerdotes y levitas".

A quien David había distribuido. - Dividido en cursos o clases ( 1 Crónicas 23:6 ; 1 Crónicas 23:24 ).

En la casa. - Para la casa.

Como está escrito. - Una referencia al Pentateuco. (Comp. Esdras 3:2 )

Con regocijo y canto, como fue ordenado por David. - Ver margen y comp. las Notas sobre 1 Crónicas 25:2 ; 1 Crónicas 25:6 ; 1 Crónicas 23:5 .

El significado de todo esto es que el sumo sacerdote restauró ahora los servicios regulares del templo, según lo dispuesto por David, que habían sido descuidados o al menos conducidos de manera irregular durante los seis años de la usurpación de Atalía.

Versículo 19

Y se puso. - Estacionado o designado.

A las puertas. - O sobre las puertas. (Ver 1 Crónicas 23:5 ; 1 Crónicas 26:1 .)

Para que no entre ningún inmundo ... - Comp. 2 Crónicas 23:6 y Levítico 5:7 ; Números 5:19; Deuteronomio 24:1 ; Deuteronomio 24:10 .

Versículo 20

Y tomó. - Ver 2 Reyes 11:19 .

Los nobles y los gobernadores del pueblo. - Kings tiene: "Y los Carians y los Couriers". (Ver nota sobre 2 Crónicas 23:1 )

Los nobles. - Comp. Salmo 16:3 .

Gobernadores del pueblo. - Comp. Isaías 28:14 . Estos “nobles y gobernadores” son quizás “los jefes de clanes” de 2 Crónicas 23:2 , y “los príncipes de 2 Crónicas 23:13 ; aunque la frase ciertamente parece un intento de explicar los oscuros títulos de la guardia real.

Y pasaron por la puerta alta. - Reyes, "Y vinieron por el camino de la Puerta de los Correos". (Ver Nota sobre 2 Crónicas 23:5 , supra. ) La Puerta de los Correos puede haber sido llamada la Puerta Alta, por ser la gran entrada al palacio. Una puerta del Templo tiene la misma designación en 2 Crónicas 27:3 .

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre 2 Chronicles 23". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/2-chronicles-23.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile