Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Nouveau Testament Populaire 1891 NT Populaire 1891
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Matthew 15". "Nouveau Testament Populaire 1891". https://www.studylight.org/commentaries/fre/ntp/matthew-15.html.
bibliography-text="Commentaire sur Matthew 15". "Nouveau Testament Populaire 1891". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-39
Matthieu 15:1
SOMMAIRE DE MATTHIEU 15
Des Pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem
Sans doute des représentants de ces corps qui venaient pour contrarier l’influence de Christ, comparer Marc 7:1-13. Ils étaient toujours les pires opposants de Jésus.
Matthieu 15:2
Pourquoi tes disciples transgressent-ils ?
Non la loi de Moïse, mais la tradition des anciens, qui avait beaucoup plus d’autorité sur les Pharisiens que la loi écrite.
La tradition des anciens
Se présentant comme étant des préceptes jamais inscrits dans les Écritures, mais transmis depuis le temps de Moïse et des anciens par des moyens oraux. Ces préceptes étaient appelés : « la loi sur les lèvres, » et font partie du Talmud. Ils étaient des ajouts à la parole écrite, voir Galates 1:14.
Car ils ne se lavent pas les mains
Les Juifs orthodoxes insistaient sur le lavage des mains avant le repas, non pour en enlever la saleté, mais parce qu’ils auraient pu toucher une chose déclarée impure. Ce commandement était purement traditionnel, mais il était si rigoureusement observé que le Rabbi Akiba, emprisonné par les Romains, avec une quantité d’eau seulement suffisante pour être maintenu en vie, préféra l’utiliser pour ses ablutions, et il mourut de soif.
Matthieu 15:3
Et vous, pourquoi transgressez-vous ?
Le Seigneur ne réfute pas leur accusation, mais stigmatise le mal, en leur montrant que leurs traditions humaines les conduisent à rompre la loi écrite de Dieu.
Matthieu 15:4
Car Dieu a dit
Voir Exode 21:17.
Celui qui maudira, etc
Les Dix Commandements promettaient une longue vie à ceux qui honorent leur père et leur mère. Ici le Seigneur cite le châtiment de celui qui ne les honore pas. Sur nul point Moïse n’a davantage insisté que sur le respect pour les parents.
Matthieu 15:5
Mais vous, vous dites
Suivant votre tradition, vous dites une chose qui est juste le contraire de la loi de Dieu, Marc 7:11. Les scribes disaient qu’un Juif pouvait, en appelant ses biens « Corban, » c’est à dire une offrande à Dieu, être dégagé de son devoir envers ses parents, même si ces biens n’étaient pas ensuite utilisés à l’usage sacré. Ainsi, par un artifice, on pouvait détourner la loi sur le respect des parents. Le Talmud fournit ainsi une curieuse perversion du commandement. La Mischna dit : « Celui qui maudit son père ou sa mère n’est pas coupable, à moins que cette malédiction n’ait été faite avec la mention expresse du nom de l’Éternel. »
Matthieu 15:6
Vous annulez ainsi la parole de Dieu
Il en est de même dans le Pharisianisme moderne. La tradition de l’église conduit à des dogmes qui sont à côté des commandements de Dieu. La corruption de la simplicité de la première chrétienté est due à la tradition humaine qui l’a suivie.
Matthieu 15:7
Hypocrites
Le mot ainsi traduit peut représenter aussi bien celui qui se trompe, que le trompeur, mais c’est toujours une réprimande.
Ésaïe a bien prophétisé sur vous
Ésaïe 29:13.
Matthieu 15:8
Ce peuple
Les Juifs. La citation provient de Ésaïe 29:13.
Son cœur est éloigné de moi
Le cœur est l’essentiel de la véritable adoration, s’il est entièrement donné à Dieu. Même les formes exigées par Dieu sont sans valeur, s’il n’y a pas l’obéissance du cœur.
Matthieu 15:9
C’est en vain qu’ils m’honorent
Citation de Ésaïe 29:13. Cette adoration est vaine, vide, sans profit, car ils enseignent
des préceptes qui sont des commandements d’hommes
Cette réprimande aux Pharisiens, qui ont ajouté à la loi de Moïse de nombreux préceptes humains, s’applique également à tous les religieux modernes, qui ont modifié ou fait des ajouts aux paroles de Christ et des apôtres. Toute chose qui ne se trouve pas dans le Nouveau Testament possède ce caractère. Ce qui est rajouté vient des hommes, et non de Dieu. Le pieux adorateur doit se référer au Nouveau Testament pour l’exercice de sa religion, et rejeter toute ordonnance ou doctrine qui ne peut s’y trouver.
Matthieu 15:10
Ayant appelé à lui la foule
Dans le but de montrer à cette foule que les Pharisiens qui exposaient la loi n’en n’avaient pas compris le sens réel.
Matthieu 15:11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme
La loi Mosaïque interdisait aux Juifs de manger ce qui était déclaré impur, dans le but d’enseigner le besoin de pureté morale. Les Rabbis ont ajouté de stricts préceptes pour prévenir le moindre contact avec la pureté selon les rites, mais se souciaient peu de la pureté morale. Christ montre qu’un cœur pur est bien plus important que la pureté de la nourriture qui entre dans l’estomac. Les Pharisiens de toute époque ont attaché une plus grande importance à la lettre qu’à l’esprit, au symbole plus qu’à ce qu’il signifie.
Ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme
Les paroles impures qui indiquent un cœur impur. Ce n’est pas ce que nous mangeons qui nous souille devant Dieu, mais c’est ce que nous disons. Voir Matthieu 15:18-23.
Matthieu 15:12
Les Pharisiens ont été scandalisés
Ils n’étaient pas d’accord. Ils insistaient que Jésus était contre la loi, alors que c’était la tradition qu’il rejetait.
Matthieu 15:13
Toute plante
Une vérité générale, qui ici se réfère aux doctrines qui ne sont pas de Dieu, telle « la tradition des anciens. »
Matthieu 15:14
Laissez-les
Les Pharisiens. Ses disciples étaient troublés par leur opposition.
Ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles
Ils prétendent être les guides spirituels du peuple, alors qu’ils sont eux-mêmes spirituellement aveugles. Un aveugle ne peut conduire sûrement un autre aveugle.
Matthieu 15:15
Explique-nous cette parabole
Il s’agit de l’image utilisée en Matthieu 15:11.
Matthieu 15:17
Puis est rejeté
Ce qui est mangé passe à travers le corps, puis s’en va. Cela ne souille pas l’âme.
Matthieu 15:18
Vient du cœur
La nature émotive, l’esprit. Les mauvaises actions proviennent de mauvaises pensées ; les mauvaises paroles sont l’expression de ces mauvaises pensées. Elles indiquent un cœur pécheur, et font un homme pécheur, ou souillé.
Matthieu 15:21
Jésus... se retira dans le territoire
Comparer Marc 7:24-30.
Tyr et Sidon
Elles étaient les deux principales villes de Phénicie, sur la côte de la mer Méditerranée. Tyr était à environ trente-cinq km au sud de Sidon, et à environ 170 km à vol d’oiseau, au nord-ouest de Jérusalem. À l’époque de David et Salomon, Tyr était le principal port de mer au monde. Elle fut plus tard prise par les Babyloniens, les Perses, et Alexandre, mais encore à l’époque de Christ, elle était une grande cité commerciale. Depuis lors le port s’est ensablé, et on ne peut y trouver que l’ombre de sa grandeur passée. C’était une ville païenne, dans une région païenne. C’est le seul exemple que nous ayons du ministère du Seigneur en dehors des limites de la Palestine.
Matthieu 15:22
Voici, une femme cananéenne
Le nom de Canaan était la plus ancienne appellation de ce pays, et tous les habitants païens en étaient souvent appelés cananéens, quelle que soit leur origine. Marc nous dit que la femme était grecque, syro-phénicienne, c’est à dire qu’elle vivait dans le district de Syrie, appelé la Phénicie, Marc 7:26.
Aie pitié de moi
Elle avait un bienfait à demander pour sa fille, ou peut-être en réalité pour elle-même, car la misère de sa fille était devenue la sienne.
Seigneur, Fils de David
Il est remarquable que deux des plus brillants exemples de foi rencontrés dans le ministère de Christ aient été montrés par des Gentils, celle du centenier, Matthieu 8:8-10, et celui de cette femme. Le fait que cette dernière s’adresse à Jésus comme « fils de David, » montre qu’elle connaissait les prophéties concernant le Christ, et qu’il devait être le fils de David.
Ma fille est cruellement tourmentée par le démon
Plus justement, « un démon. » Voir la note sur « Matthieu 8:28 ».
Matthieu 15:23
Il ne lui répondit pas un mot
Ni il la repousse, ni il lui fait une réponse favorable. Il y avait des raisons pour l’hésitation, mais il n’y a pas de doute que son but était de lui faire miséricorde, voir la note sur « Matthieu 15 : 24 ». Il attendait, de façon à exposer une grande leçon.
Matthieu 15:24
Je n’ai été envoyé qu’aux brebis perdues de la maison d’Israël
La mission personnelle du Seigneur était les Juifs. Lors de la première instruction, il a dit à ses apôtres de n’aller que vers les Juifs, Matthieu 10:6. Il devait être impossible d’évangéliser les Gentils sans avoir mis de côté les coutumes Juives, la loi de Moïse. Il était donc dans le plan divin que le Fils puisse « garder la loi sans tache » durant son ministère. Ce n’est que lorsque les Juifs l’ont crucifié que « l’acte des ordonnances a été cloué à la croix. » Colossiens 2:14. Le « mur de séparation » Éphésiens 2:14, entre Juifs et Gentils a été renversé, et tout a été préparé pour la Grande Instruction qui ordonnait à ses disciples « d’aller par tout le monde et prêcher la bonne nouvelle à toute la création, » Marc 16:15.
Matthieu 15:25
Elle vint se prosterner devant lui
Au lieu d’être découragée par les paroles de Christ, elle devint encore plus insistante.
Matthieu 15:26
Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants
Elle savait que lorsque Jésus comparait les Juifs à des enfants de la famille de Dieu, et les païens à des chiens, il ne faisait que se conformer au langage coutumier d’un Juif. Il voulait éprouver jusqu’au bout la grandeur de sa foi. L’évangile fut offert d’abord aux Juifs, puis à tous.
Matthieu 15:27
Oui, Seigneur
Observons qu’elle acquiesce de bon cœur à la déclaration de Christ : il n’est pas normal que les chiens soient nourris avant les enfants.
Les petits chiens mangent les miettes
Le mot pour « miettes » [psichion] est un diminutif, et veut dire « petites miettes. »
Matthieu 15:28
Femme, ta foi est grande
Nous pouvons voir comment s’est manifestée la grandeur de sa foi.
Une telle foi est toujours récompensée.
Sa fille fut guérie
Marc, qui ajoute quelques éléments omis par Matthieu, nous dit que la femme rentra dans sa maison, et trouva sa fille, non dans des convulsions, mais couchée sur le lit, guérie, suite à la foi et aux prières de sa mère, Marc 7:30.
Matthieu 15:29
Jésus quitta ces lieux
Le temps que Jésus est resté dans cette région est inconnu.
Matthieu 15:30
Alors s’approcha de lui une grande foule
Sur la montagne où il s’était retiré pour un peu de repos et de solitude, Matthieu 15:29.
Matthieu 15:31
Elle glorifiait le Dieu d’Israël
Ils étaient Juifs, mais ils vivaient sur la frontière, avec quelques fois des idées païennes. Les miracles de Christ les amènent à louer et glorifier l’Éternel.
Matthieu 15:32
Je suis ému de compassion pour cette foule
À cause du fait que pour le trouver dans cette montagne, beaucoup n’avaient pas eu de nourriture normale depuis trois jours.
Matthieu 15:33
Comment nous procurer assez de pains ?
Ceci n’était pas dit par ignorance du pouvoir créatif du Seigneur, mais probablement pour lui suggérer un renouvellement de son miracle. Ils ne pouvaient avoir oublié les événements rapportés en Matthieu 14:15-21.
Matthieu 15:35
Il fit asseoir la foule par terre
Non sur l’herbe, comme dans Matthieu 14:19, car ils étaient dans une région dénudée, sèche, comme l’est la plus grande partie de la Judée aujourd’hui.
Matthieu 15:38
Quatre mille
Au lieu de cinq mille lors du précédent miracle.
Matthieu 15:39
Il se rendit dans la contrée de Magadan
Il est monté dans la barque pour échapper à la foule. Ce village était sur la côte occidentale du lac, à cinq km au nord de Tibériade. Certaines versions parlent de Magdala. Marc parle de Dalmanutha, Marc 8:10. La raison en est qu’il alla dans le voisinage de ces trois endroits, qui étaient proches les uns des autres.