Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Proverbs 1". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/proverbs-1.html.
bibliography-text="Commentaire sur Proverbs 1". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-33
Verset 1
Titre général (verset 1) et introduction indiquant lâutilité toute morale et pratique des Proverbes (versets 2 à 6). Lâétude, de ce recueil sera profitable aux jeunes gens, qui sont encore au début de leur carrière (versets 2 à 4) et pourra lâêtre même à ceux qui sont déjà plus avancés dans la bonne voie (versets 5 et 6).
Les mots roi dâIsraël, dâaprès lâaccentuation, se rapportent à Salomon et non pas à David.
Verset 2
La sagesse. Voir Introduction aux Hagiographes.
Et lâinstruction. Il doit être entendu que le mot que nous rendons ainsi (mottsar) désigne une instruction essentiellement morale, sâadressant à la conscience et non point à lâintellect et qui résulte de la discipline quâexercent sur le cÅur et sur la vie les avertissements, les remontrances, les châtiments divins.
Les paroles sensées, littéralementâ¯: les paroles de discernement, capables de faire distinguer le vrai et le faux, le bien et le mal.
Verset 3
Une instruction intelligenteâ¯: une éducation qui rende sage et dont le résultat soit les trois vertus indiquées dans la fin du verset.
Verset 4
Aux simples, littéralementâ¯: aux ouverts à ceux qui sont trop aisément accessibles à toutes les influences du dehors. Ce terme est pris habituellement dans un sens défavorableâ¯: Proverbes 14.15. Voir cependant Psaumes 116.6.
De la raison, littéralementâ¯: de la ruse. Le mot de ruse (orma) a toujours dans les Proverbes un sens favorable. Au reste il ne se trouve que dans les neuf premiers chapitres.
Au jeune homme, dépourvu dâexpérience et qui subit plus facilement la première influence qui vient à sâexercer sur lui.
De la réflexion. Encore un mot qui ne se trouve plus dans cette acception favorable à partir du chapitre 10.
Verset 5
Le sage écoutera. Que le sage écoute égalementâ¯! Il y gagnera aussi (Proverbes 9.9).
Lâhomme sensé, littéralementâ¯: lâhomme déjà rendu sensé.
Verset 6
Pour comprendre. Grâce à ces nouveaux progrès, lâauditeur attentif de ces proverbes en viendra à nây rien trouver de trop difficile pour lui, alors même que les sages se plaisent parfois, pour frapper davantage les esprits et pour piquer la curiosité, à recourir aux allégories (langage figuré) et aux énigmes (langage détourné).
Verset 7
Ãloge de la sagesse (1.7 Ã 9.18)
Versets 7 Ã 19 â Premier discours
Exhortation adressée aux jeunes gens (verset 4), aux inexpérimentés, à ceux qui, vu leur âge, feront bien de sâen remettre aux salutaires leçons de leurs devanciers. Lâauteur ne veut point se substituer aux parents, mais les seconder. Dès le début (verset 8), il évoque le souvenir des instructions reçues dans la maison paternelle. Bientôt le jeune homme ici interpellé sera mis en présence des grossières tentations du monde extérieur. Il doit fermer lâoreille aux perfides insinuations de ces meurtriers et de ces larrons, car ils tomberont infailliblement eux-mêmes dans les pièges quâils tendent aux innocents.
Ce verset 7 est comme lâépigraphe, la devise de tout ce qui va suivre. Il établit le principe fondamental de toute la sagesse israélite. Qui nâa pas la crainte de lâÃternel est incapable dâacquérir une connaissance digne de ce nom. Une sagesse qui ne repose pas sur une foi morale en Dieu, ne sera jamais la sagesse. Qui dédaigne cette condition de toute véritable science, est un insensé (Psaumes 14.1). Ici, comme dans beaucoup dâautres passages, les termes qui désignent la folie, lâabsence de sagesse, en viennent à exprimer également la notion dâimpiété et dâéloignement de Dieu. Par connaissance et science, lâauteur nâentend pas lâintelligence de vérités abstraites et de lâordre spéculatif, mais de celles de lâordre moral et religieux. Le mot Ãternel est choisi à desseinâ¯: câest lâêtre tout sage et tout bon qui a donné à Israël sa loi et sâest révélé à lui.
Verset 8
Lâinstruction, qui renferme un élément de discipline (verset 2, note), est la part du père dans lâÅuvre de lâéducation.
Verset 9
Car elles sontâ¦â¯: si tu les acceptes.
Une couronne gracieuse. Rien ne sied aux enfants comme la soumission à leurs parents. Voir dans Luc 2.51-52 la grâce résultant de la soumission.
Que les enfants qui aiment la parure se procurent celle-ciâ¯! Ceci rappelle 1 Pierre 3.3-5.
Verset 11
Sans raison. Quelques-uns traduisentâ¯: Que nous tendions des pièges à lâinnocent qui lâest en vain. à tortâ¯: voir 1 Samuel 19.5â¯; 1 Samuel 25.31. Ici, comme souvent, lâauteur prête ses propres sentiments à ceux quâil fait parler et met dans leur bouche les impressions quâil veut faire partager aux lecteurs.
Verset 12
Réminiscence de lâhistoire de Korê (Nombres 16.30-33), comme dans Psaumes 55.16â¯; Psaumes 58.10.
Verset 13
Après le meurtre, le pillage.
Verset 14
Fin du versetâ¯: Nous mettrons en commun tout ce que le pillage produiraâ¯; puis (début du verset) on tirera au sort, pour chacun, les parts quâon aura faites. Quand même tu ne payerais pas tout dâabord de ta personne, tu auras part au butin.
Verset 15
Reprise de lâexhortation verset 10. Suivent ensuite trois considérations destinées à détourner le jeune homme de ces dangereuses compagniesâ¯; verset 16â¯: Ils se proposent un but manifestement très mauvaisâ¯; verset 17â¯: Ils ne sont pas aussi certains de réussir quâils le pensentâ¯; verset 18â¯: Et enfin, non seulement ils peuvent ne pas obtenir ce quâils se promettent, mais encore ils mettent leur âme en danger.
Verset 16
Ce verset manque dans les Septante, qui le remplacent par Ãsaïe 59.7â¯; aussi a-t-on pensé que nous avions ici, dans le texte hébreu, une importation postérieure du passage dâÃsaïe. à tort, car notre verset a sa place bien marquée dans le contexte. Il se rattache logiquement à ce qui précèdeâ¯: leurs pieds correspond à ton pied (verset 15) et à ce qui suitâ¯: répandre le sang correspond à leur propre sang (verset 18).
Romains 3.15 cite notre verset, mais peut-être dâaprès Ãsaïe 59.7, où il semble déjà être cité.
Verset 17
Quand les oiseaux voient le filet, ils fuient. Dans les versets 11 à 14 les méchants ont parlé comme si leurs mauvais coups avaient déjà réussi. Les choses pourraient tourner autrement.
Verset 18
Mais ce qui ne manquera pas dâarriver, câest leur condamnation finale.
Verset 19
Conclusion
Le gain déshonnête⦠ôte la vie, bien loin de lâassurer.
Verset 20
Deuxième discours (20-33)
La Sagesse tance ceux qui la méprisent et leur montre la folie de leur conduite. Les versets 20 et 21 introduisent ce personnage nouveau et le présentent comme un héraut qui sâadresse à la foule et qui, pour être entendu de tous, recherche les endroits les plus fréquentés. Les versets 22 à 33 sont le résumé de la publication quâil fait retentir en tous lieux.
La Sagesse, littéralementâ¯: les sagesses, pluriel intensifâ¯; la sagesse par excellence, source de toute vraie sagesse.
Dans les rues⦠Nous ne sommes plus dans la maison paternelle, comme au verset 8. Lâenfant a grandi. La sagesse ne lui parle plus par un père et une mère, ses organes dans le domaine de la famille, mais par ses organes publics, les prophètes, par exemple (Proverbes 29.18). Mais, intentionnellement, lâauteur ne précise pas davantage ce mode de révélation. Les prophètes, les hommes de Dieu, les sacrificateurs se succèdent les uns aux autresâ¯; ce sont des voix qui se font entendre pour un temps. La Sagesse, qui les inspire tous, est au-dessus de tous, toujours la même. Elle apparaît dès notre chapitre comme une personne divine et les chapitres 8 et 9 ne feront que préciser et développer ce caractère.
Verset 21
Carrefours, littéralementâ¯: lieux bruyants, tumultueux.
Verset 22
Simples, privés de tout bon sens.
Moqueurs, profanes et frivoles.
Insensés, franchement hostiles à toute vertu.
Verset 23
Voici, je vais faire jaillirâ¦â¯: Si vous revenez, je ferai jaillirâ¦
Verset 24
Entre ce verset et le précédent, il faut supposer une pause. Les insensés ne sont pas revenus à la sagesse. Aussi le ton change-t-il. Le moment viendra où ces insensés reconnaîtront les avantages de la sagesse, mais ce sera trop tard.
Je tendais la main. Comparez Ãsaïe 65.2.
Verset 28
Les rôles seront intervertis.
Verset 32
La défectionâ¯: la rébellion, lâindocilité, le fait de se détourner du droit chemin.
La sécurité charnelle des insensés, qui ne croient au jugement que lorsquâil a fondu sur eux, est opposée à celle des sages, qui est réelle (verset 33).