Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Micah 3". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/micah-3.html.
bibliography-text="Commentaire sur Micah 3". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-12
Plan du commentaire biblique de Michée 3
Les crimes des chefs du peuple, cause de la totale destruction de Jérusalem et du temple.
Ce discours est spécialement dirigé contre les chefs du peuple, que le prophète a déjà censurés au chapitre 2 et dont il énumère ici les différentes classes. Trois strophes, chacune de quatre versets, dirigées, la première, contre les princes et magistrats qui oppriment le peuple, versets 1 à 4, la seconde, contre les faux prophètes qui lâégarent et le confirment dans son péché, par leurs promesses mensongères, versets 5 à 8â¯; la troisième, contre les princes, les prophètes et les sacrificateurs auxquels Michée annonce sans ambages lâentière destruction de Jérusalem et du temple, juste punition de leurs crimes, versets 9 à 12.
Verset 1
Contre les princes et magistrats (1-4)
Les motsâ¯: Et jâai dit, marquent que ce discours est la continuation ou la reprise du précédent. Le prophète précise ici les censures et les menaces déjà énoncées. Il ne pourra développer la promesse brièvement indiquée Michée 2.12-13, comme il le fera aux chapitres 4 et 5, quâaprès quâil aura dâabord mis à nu, dans tout ce quâelle a dâodieux, lâiniquité dâIsraël et annoncé, avec une impitoyable précision le châtiment dont il a parlé jusquâici en termes généraux, chapitres 1 et 2.
Chefs, magistratsâ¯: les autorités politiques et judiciairesâ¯; les chefs de tribu et de famille auxquels incombait, concurremment avec les prêtres nommés plus bas (verset 11), lâoffice de rendre la justice (Deutéronome 17.8 et suivants, 2 Chroniques 19.8 et suivants). Le terme traduit par magistrats répond à lâarabe kadi, juge.
Connaîtreâ¯: pratiquement, dans leurs décisions. Si eux, chargés de faire respecter le droit, ne se conforment pas, qui le feraâ¯?
Verset 2
Leur conduite est exactement le contraire du respect du droit.
Leurâ¯: à mon peuple.
Leur arrachez la peauâ¯: image en rapport avec celle des brebis, sous laquelle le prophète vient de présenter Israël (Michée 2.12). Michée désigne par là non seulement les injustices légales des juges, mais aussi les injustices privées des grands, les actes de violence sur les faibles, les procès ruineux intentés aux pauvres, lâusure, etc. Comparez Michée 2.8-9â¯; Amos 2.6-8â¯; Ãsaïe 1.23â¯; Ãsaïe 10.1-2 et pour lâimage Proverbes 30.14.
Verset 3
Développement de lâimage du verset 2 le peuple est traité comme un animal quâon apprête pour le repas. Comparez Psaumes 14.4.
Verset 4
Dieu nâaura pas plus pitié dâeux quâils nâont en pitié de son peuple.
Alorsâ¯: au temps de la calamité déjà annoncée Michée 2.3-4.
Il ne les exaucera point⦠Comparez Ãsaïe 1.15â¯; Jérémie 11.11â¯; Proverbes 1.28. Contre les faux prophètes, séducteurs du peuple. Michée décrit en opposition lâactivité des vrais prophètes, dont il est le représentant (verset 8).
Développement de ce qui a été déjà dit des faux prophètes, Michée 2.6â¯; Michée 2.11.
Qui égarentâ¯: en promettant, pourvu quâon les paie, paix et prospérité aux particuliers ou au peuple, au lieu de leur dénoncer, comme le vrai serviteur de Dieu, leurs péchés (verset 8). Comparez Ãsaïe 9.13-15, notesâ¯; Ãzéchiel 13.8-10â¯; Jérémie 23.16-17.
Quand leurs dents⦠Ces mots expriment lâavidité de ces gens, toujours prêts à parler selon le vÅu des grands qui les nourrissent.
Déclarent la guerreâ¯: annoncent la vengeance de Dieu à quiconque est trop pauvre ou trop intègre pour les acheter.
Verset 6
La nuit dont les faux prophètes sont menacés est le symbole du châtiment, comme la lumière est celui du salutâ¯; le soleil qui se couche est celui de leur bonheur (Jérémie 15.9) et le jour qui sâobscurcit pour eux est le jour du jugement, qui est ténèbres et non lumière (Amos 5.18). Rétribution des mensonges par lesquels ils ont obscurci le conseil de Dieu.
Verset 7
Confus⦠parce quâà cette heure leurs prophéties antérieures seront démontrées fausses et quâaucune révélation ne leur sera accordée de Dieu en ce jour de détresse.
Se couvrir la barbeâ¯: se voiler le visage jusquâau nez est un signe de deuil ou de honte (Lévitique 13.45, Ãzéchiel 24.17).
Verset 8
Aux prophètes menteurs lâchement vendus aux grands, Michée, dans la juste, conscience de sa mission, oppose le ministère du vrai prophète, tel quâil le remplit lui-même. Il le fait, revêtu dâune force supérieureâ¯: lâEsprit de Dieu lui communique le jugement (le sens du juste et de lâinjuste) et la vaillance (le courage moral) qui manquent à ceux qui prophétisent de leur propre fonds (Ãzéchiel 13.2-3). Seul le vrai prophète est capable de dévoiler à Israël ses vices, sans erreur comme sans faiblesse et quelles que soient les dispositions du peupleâ¯; ce qui est lâunique moyen de travailler à son salut. Le faux prophète en est incapableâ¯: lâintelligence du bien et la fermeté du caractère lui manquent également pour cela.
Verset 9
Contre les chefs en général, soit civils, soit religieux (9-12)
Michée leur annonce quâen punition de leurs crimes, Jérusalem sera et détruite et la montagne du temple réduite en une solitude inhabitée.
Avant dâen venir au châtiment, quâil va énoncer avec plus de précision quâil ne lâa fait auparavant, le prophète rappelle encore une fois en quelques traits la conduite impie des chefs du peuple.
Ãcoutez ceciâ¯: le résumé de vos crimes (versets 9 à 11) et le châtiment qui sâensuivra, verset 12).
Comparez pour la fin du versetâ¯: Ãsaïe 5.20.
Verset 10
Bâtissant⦠avec le sang⦠Le sang de ceux quâon assassine, comme Naboth (1 Rois 21.1-15), pour sâemparer de leurs biens, est pour ainsi dire le mortier avec lequel ils bâtissent. Câest du fruit de leurs injustices et de leurs violences quâils prennent de quoi orner Jérusalem de somptueux édifices. Comparez Ãsaïe 1.15â¯; Ãsaïe 1.21.
Verset 11
Résumé des vices des chefs
Les sacrificateurs enseignent⦠Dépositaires de la loi, ils avaient mission dâen instruire le peuple, et cela, paraît-il, gratuitement. Lévitique 10.11â¯; Deutéronome 17.11â¯; Jérémie 11.8)â¯; mais ils ont fait de cet enseignement une source de lucre.
Pour la fin du verset, voir Jérémie 5.12â¯; Jérémie 7.4-10.
Verset 12
Comparez le sort semblable prédit à Samarie Michée 1.6.
Sionâ¯: la partie de la ville où se trouvait la citadelle royaleâ¯; Jérusalemâ¯: le reste de la ville.
La montagne du temple est encore spécialement mentionnée, à cause de lâorgueil et de la sécurité que leur inspirait le sanctuaire (Jérémie 7.4).
Deviendra une hauteur boisée. Déchue de sa dignité de sainte montagne de lâÃternel, elle ne sera plus quâune colline pareille à toute autre et couronnée dâune forêt solitaire. Comparez Ãsaïe 32.13-14.
Lâaccomplissement de cette prophétie, partiel lors de la destruction par les Chaldéens et pendant lâépoque malheureuse des Maccabées (voir 1 Maccabées 4.8), a été complet et littéral dans la destruction de Jérusalem par les Romains. Titus fit passer la charrue sur le sol de la ville sainte.
On se rappelle que ce passage servit de justification à Jérémie, accusé de trahison pour avoir prédit la chute de sa patrie (Jérémie 26.18). La traduction que nous donnons ici, nous paraît à la fois plus poétique et plus littérale que celle que nous avions adoptée dans Jérémie. Ce même passage de Jérémie (verset 19) nous apprend quelle impression profonde la prédiction de Michée fit sur le roi Ãzéchiasâ¯: Il craignit et supplia lâÃternelâ¯; et lâÃternel se repentit de ce quâil avait prononcé contre eux. En dâautres termes, notre prophétie ne fut pas étrangère à la grande réforme entreprise un peu plus tard par ce prince et qui eut pour effet de retarder de plus dâun siècle lâexécution des jugements de Dieu sur Juda.