Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries
2 Chroniques 33

La Bible Annotée de NeuchâtelLa Bible Annotée de Neuchâtel

versets 1-25

Verset 1

Manassé et Amon

Versets 1 à 20 — Manassé

Comparez 2 Rois 21.1-18.

Versets 1 à 9

Presque littéralement comme 2 Rois 21.1-9.

Verset 6

Ses fils. 2 Rois dit : son fils.

Fit passer par le feu : comparez 2 Chroniques 28.3.

Verset 10

L’Éternel parla… : par des prophètes, comme cela est raconté avec plus de détails dans 2 Rois 21.10-15.

Verset 11

Racontent des faits que 2 Rois omet.

La captivité momentanée de Manassé à Babylone (ou en tout cas son assujettissement au roi d’Assyrie) est confirmée par les documents assyriens. On trouve déjà sous Asarhaddon le nom de Manassé de Juda dans une liste de 22 rois tributaires de l’Assyrie (comparez la note à la fin du chapitre 21 de 2 Rois). Puis Assurbanipal, le successeur d’Asarhaddon, après avoir raconté le châtiment sévère qu’il infligea à plusieurs princes, alliés de son frère révolté, Sammughès, vice-roi de Babylone, parmi lesquels se trouvait l’Égyptien Néco, qui fut conduit enchaîné dans le pays du grand roi, nomme Juda au nombre des pays soumis à l’Assyrie. Or cette campagne eut lieu du temps de Manassé et celui-ci peut fort bien avoir été fait prisonnier et emmené lié, comme Néco. Quant au lieu où fut déporté Manassé, si notre auteur parle de Babylone et non de Ninive, cela s’explique par le fait que Babylone appartenait alors à l’Assyrie. Nous savons que c’est à Babylone qu’Assurbanipal reçut, par exemple, des ambassadeurs cypriotes (Schrader, Keilinschriften, page 367). Assurbanipal séjourna très probablement quelque temps à Babylone après avoir châtié les rebelles. Le Chroniste relève avec intention cette circonstance exceptionnelle, dans laquelle sans doute il a vu l’accomplissement d’Ésaïe 39.6.

Avec des crocs. Ils attachèrent Manassé avec des crochets. Voir Ézéchiel 19.1, note.

Verset 12

Il implora… : comparez 2 Rois 13.4, note.

Verset 13

Il le pria. Les sources de notre auteur renfermaient la requête de Manassé (comparez verset 18), mais il ne l’a pas recueillie. Elle ne peut du reste être assimilée au livre apocryphe intitulé Prière de Manassé que donnent les LXX et qui est certainement une composition postérieure au livre des Chroniques et reposant précisément sur les indications de notre verset.

Le rétablit à Jérusalem. Le retour de Manassé ne saurait être mis en doute, car d’après 2 Rois comme d’après 2 Chroniques, il est mort à Jérusalem. Nous savons également que Néco fut renvoyé dans son pays, de sorte que ce que notre verset raconte de Manassé n’est point invraisemblable.

Verset 14

Une muraille extérieure. Cette muraille est-elle la même que celle bâtie par Ézéchias (2 Chroniques 32.5) ? Dans ce cas, on attendrait l’article et il ne pourrait s’agir que de réparations ou d’exhaussement.

La vallée : le Tyropéon.

La porte des Poissons : comparez Sophonie 1.10, note.

Ophel : comparez 2 Chroniques 27.3, note.

Verset 15

L’épreuve infligée à Manassé eut pour effet de le rapprocher de l’Éternel. Cependant la réforme religieuse opérée par ce roi ne semble pas avoir été aussi radicale que nos versets l’indiquent, car Josias trouva encore dans le temple les abominations de son grand-père (2 Rois 23.12 ; et comparez 2 Rois 23.4-11 avec 2 Chroniques 21.3-7). Remarquez cependant que notre texte ne dit rien de la durée des réformes de Manassé et que, entre lui et Josias, se place le règne impie d’Amon, qui peut-être rétablit partiellement les cultes idolâtres en vigueur sous Manassé.

Verset 19

Les paroles de Hozaï : comparez notre Introduction. Les Septante lisent les paroles des voyants, comme au verset 18 ; en hébreu le mot voyant ressemble beaucoup au nom de Hozaï.

Verset 20

Dans sa maison. 2 Rois dit : dans le jardin de sa maison.

Verset 21

Amon (21-25)

Comparez 2 Rois 21.19-26 et les notes.

Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur 2 Chronicles 33". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/commentaries/fre/neu/2-chronicles-33.html.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile