Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-47
Plan
3>Le corps de Jésus demandé à Pilate
Au soir, survient Joseph d’Arimathée. Il s’enhardit à demander le corps de Jésus à Pilate. Pilate le lui accorde, après s’être enquis auprès du centenier du moment de la mort (42-48).
Le corps de Jésus enseveli et déposé dans le sépulcre
Joseph enveloppe le corps dans un linceul et le dépose dans un sépulcre taillé dans le roc, devant lequel il roule une pierre. Deux femmes sont témoins de cette sépulture (46, 47).
42 à 47 Jésus mis dans le sépulcre.
Voir, sur ce récit de la sépulture de Jésus, Matthieu 27:57-61, note, et comparez Luc 23:50-56 et Jean 19:38 et suivants
Ces mots de Marc : comme c’était la préparation, c’est-à-dire la veille du sabbat qui allait commencer à six heures, expliquent pourquoi Joseph d’Arimathée se hâta de mettre à exécution son pieux dessein.
La description que Marc fait de Joseph peint la situation et les sentiments de cet homme.
Conseiller de distinction, il avait beaucoup à perdre en embrassant ainsi la cause du Crucifié; il lui fallait donc du courage (s’étant enhardi) pour se rendre dans le palais de Pilate et lui demander le corps de Jésus; mais ce courage, il l’eut, parce qu’il était disciple de Celui qu’il voulait honorer (Matthieu 27:58, note; comparez Jean 19:38), ou, comme le dit Marc, parce qu’il attendait, lui aussi (avec beaucoup d’autres), le royaume de Dieu.
Les crucifiés pouvaient vivre plusieurs jours. Aussi Pilate s’étonna-t-il que Jésus fût déjà mort; il voulut s’en assurer avant de livrer son corps (comparer Jean 19:31-35).
Encore un témoignage historique que Jésus était bien réellement mort. Marc seul a conservé ce trait.
Il fit don ou présent du cadavre (Le texte reçu, avec A, C, les majuscules, dit : du corps).
Marc choisit à dessein ce terme pour faire comprendre que Pilate accorda gratuitement à Joseph sa demande.
On aurait bien pu supposer, en effet, que l’avare gouverneur eût profitée de cette occasion pour exploiter le riche sénateur juif; l’histoire fournit des exemples d’une telle cupidité en des cas semblables.
voir Matthieu 27:60 note.
Le texte reçu dit : où on le mettait, ce qui supposerait qu’elles assistaient à l’ensevelissement.
Selon le vrai texte, elles revinrent au sépulcre après que cet acte eût été accompli et constatèrent où on avait mis Jésus. Matthieu (Matthieu 27:61) nous apprend qu’elles restèrent là longuement, « assises vis-à-vis du sépulcre », s’oubliant dans leur contemplation et leur douleur.
Au reste, l’évangéliste va nous dire quelle était leur intention (Marc 16:1).