the Monday after Christmas
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7481 - רָעַם
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to thunder
- (Qal)
- to make the sound of thunder, thunder
- to rage
- (Hiphil)
- to thunder, cause thunder
- to tremble, cause to tremble (by extension)
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
2780) mor (ראהמ RAhM) AC: Roar CO: Thunder AB: ?: [from: cr- shaking]
V) mor (ראהמ RAhM) - R (vf: Paal, Hiphil) |kjv: thunder, roar, trouble, fret - Strongs: H7481 (רָעַם)
Nm ) mor (ראהמ RAhM) - Thunder: KJV (6): thunder - Strongs: H7482 (רַעַם)
Nf1) emor (ראהמה RAhMH) - Thunder: KJV (1): thunder - Strongs: H7483 (רַעְמָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal make the sound of thunder, thunder: Imperfect 3 masculine singular יִרְעַם let the sea thunder (in praise, "" שׂמה, גיל, עלז, הריע, מחא כף, רנן) Psalm 96:11 = 1 Chronicles 16:32; Psalm 98:7. — Perfect 3 plural רָעֲמוּ מָּנִים Ezekiel 27:35 is dubious: faces tremble (Toy are convulsed), or they tremble (compare Hi-Sm Krae; AV RV are troubled) in face, lacks etymological support (otherwise Gerber47, but see √ above); ᵐ5ᵑ6 Co דָּֽמְעוּ מְּנֵיהֶם.
Hiph`il (Gerbe47) thunder, cause thunder; — Perfect 3 masculine singular הִרְעִים Psalm 29:3; Imperfect 3 masculine singular יַרְעֵם (on ֵ֯ see Kö i. 210) Psalm 18:14 +; וַיַּרְעֵם 1 Samuel 7:10; 2 masculine singular תַּרְעֵם Job 40:9; 1 Samuel 1:6 see below; — thunder, of ׳י (God) 1 Samuel 2:10; 1 Samuel 7:10 (both with עַל person against whom), Psalm 18:14 = 2 Samuel 22:14; Psalm 29:3; Job 37:4,5, compare Job 40:9. — הַרְּעִמָהּ 1 Samuel 1:6 is appear. Infinitive construct suffix (Ges§ 20h; 22 s), but not understood by ᵐ5 and dubious: AV RV to make her fret, compare Aramaic utter (loud) complaints (Weir in Dr Sm 291); perhaps corrupt HPS.
רַעְמָא see II. רַעְמָה. below
רָעַם
(1) to rage, to roar
(a) as the sea, Psalms 96:11, 98:7 1 Chronicles 16:32.
(b) as thunder (Syr. ܪܥܶܡ to thunder), compare Hiph. and רַעַם.
(c) as any one with rage, to be angry, see Hiph. (Syr. Ethp. id. Arab. رغم III. V. to be angry.)
(2) to tremble, Ezekiel 27:35.
Hiphil
(1) to thunder (of Jehovah), Psalms 29:3; Job 40:9; 1 Samuel 2:10.
(2) to provoke to anger, 1 Samuel 1:6. Hence