the First Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #7462 - רָעָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture
- to shepherd
- of ruler, teacher (fig)
- of people as flock (fig)
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze
- of cows, sheep etc (literal)
- of idolater, Israel as flock (fig)
- to tend, pasture
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- (Qal)
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1453) or (ראה RAh) AC: Feed CO: Shepherd AB: Desire: The pictograph r is a picture of the head of a man, the o is a picture of they eye. Combined these mean "man watches". The shepherd closely watched over his flock, often they are his only companions.
A) or (ראה RAh) AC: ? CO: Friend AB: ?
Nm ) or (ראה RAh) - Friend: A close companion. [df: eyr] KJV (188): neighbor, friend, another, fellow, companion, other, brother, husband, lover - Strongs: H7453 (רֵיעַ)
Nf1 ) eor (ראהה RAhH) - Friend: A female companion. KJV (3): companion, fellows - Strongs: H7464 (רֵעָה)
Nf3) tfor (ראהות RAhWT) - Friend: A female companion. KJV (6): neighbor, another, mate - Strongs: H7468 (רְעוּת)
af4) tiorm (מראהית MRAhYT) - Pasture: KJV (10): pasture, flock - Strongs: H4830 (מַרְעִית)
km) orm (מראה MRAh) - Friend: A close companion. KJV (7): companion, friend - Strongs: H4828 (מֵרֵעַ)
H) eor (ראהה RAhH) AC: feed CO: Pasture AB: Desire: One who provides and protects the flock and takes desire in them.
V) eor (ראהה RAhH) - Feed: To provide feed or pasture to the flock. KJV (173): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael, Piel) feed, shepherd, pastor, herdman, keep, companion, broken, company, devour, eat, entreat - Strongs: H7462 (רָעָה)
Nm) eor (ראהה RAhH) - Friend: KJV (3): friend - Strongs: H7463 (רֵעֶה)
Nf3) tfor (ראהות RAhWT) - Desire: [Hebrew and Aramaic] KJV (9): vexation, pleasure, will - Strongs: H7469 (רְעוּת), H7470 (רְעוּ)
fm) ior (ראהי RAhY) - Pasture: KJV (1): pasture - Strongs: H7471 (רְעִי)
ff1) eior (ראהיה RAhYH) - Love: The love of a friend or flock. KJV (10): love - Strongs: H7474 (רַעְיָה)
hm) eorm (מראהה MRAhH) - Pasture: A place of feeding. KJV (13): pasture, feedingplace - Strongs: H4829 (מִרְעֶה)
fjm) nfior (ראהיונ RAhYWN) - Desire: KJV (3): vexation - Strongs: H7475 (רַעְיוֹן)
J) ofr (רואה RWAh) AC: ? CO: Shepherd AB: ?
fm ) iofr (רואהי RWAhY) - Shepherd: KJV (2): shepherd - Strongs: H7473 (רֹעִי)
Adopted Roots:
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular consecutive וְרָעָה Micah 5:3 +, 1 singular suffix consecutive זּרְעִיתִים Ezekiel 34:13,3plural suffix consecutive וְרָעוּם Jeremiah 23:4, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִרְעֶה Isaiah 27:20 +, jussive יֵ֫רַע Job 20:26, suffix יִרְעֶנָּה Psalm 80:14, וַיִרְעֵם Psalm 78:72 (׳וַיַּר
Hiph`il van d. H.), etc.; Imperative masculine singular רְעֵה Micah 7:14 +, suffix רְעֵם Psalm 28:9; feminine singular רְעִי Song of Solomon 1:8; masculine plural רְעוּ Genesis 29:7; Infinitive construct לִרְעוֺת Genesis 37:12 +, etc.; Participle רֹעֶה Genesis 30:36 +, suffix רֹעִי Psalm 23:1 +; feminine singular רֹעָה Genesis 29:9; Proverbs 25:19, etc.; —
1 transitive
a. pasture, tend ( pascere), literal, with accusative צאֹן Genesis 30:31,36; Genesis 37:12 (all J), Exodus 3:1 (E), 1 Samuel 17:15; 1 Samuel 25:16; Isaiah 61:5, accusative of asses Genesis 36:24 (P), kids Song of Solomon 1:8; accusative (צאֹן) omitted Genesis 29:7; Genesis 37:13 (ב location) Genesis 37:16 (all J), Song of Solomon 1:7 ("" הִרְבִּיץ), Job 24:2 (ᵐ5 Me Siegf Bu וְרֹעוֺ); — metaphor גֹּרֶן וָיֶקֶב לֹא יִרְעֵם Hosea 9:2, but read יֵדָעֵםᵐ5 We Now GASm; מָוֶת יִרְעֵם Psalm 49:15.
b. figurative of׳י, accusative of person, Genesis 48:15 (E) God, who shepherded me; with accusative of people, as flock Hosea 4:16; Isaiah 40:11; Micah 7:14 (בְּשִׁבְטֶ֑ךָ), Ezekiel 34:13 (pregnantly, with אֶל location), Ezekiel 34:14; Ezekiel 34:15 (+ הִרְבִּיץ), Ezekiel 34:16; Psalm 28:9.
c. figurative of ruler, and teacher, accusative of people, as flock, 2 Samuel 5:2 = 1 Chronicles 11:2; 2 Samuel 7:1 = 1 Chronicles 17:6; Psalm 78:72; Jeremiah 3:15; Jeremiah 23:2,4; Ezekiel 34:2,3,8,10,23 (twice in verse); Zechariah 11:4,7 (twice in verse); Zechariah 11:9; of teaching, יִרְעוּ רַבִּים שִׂפְתֵי צַדִּיק Proverbs 10:21; with ב of people Psalm 78:71; absolute Micah 5:3; with accusative of person reflexive pastured (fed, enriched) themselves Ezekiel 34:2,8,10.
d. especially participle רֹעֶה, etc., as substantive = shepherd, herdsman: (I) literal, צאֹן רֹעֵה Genesis 4:2; Genesis 46:32,34; Genesis 47:3 (all J), ׳רֹעֶה בַּצּ Genesis 37:2 (E), 1 Samuel 16:11; 1 Samuel 17:34; רֹעֵי מִקְנֶה Genesis 13:7 (twice in verse) (J); ׳(ה)ר alone, singular Amos 3:12 7t. (all in simile); רֹעָה shepherdess, Genesis 29:9 (J); כְּלִי רֹעֶה אֱוִילִי Zechariah 11:15 (see כְּלִי 2 c), as symbol; plural (הָ)רֹעִים Amos 1:2; Exodus 2:17,19 (J) 1 Samuel 21:8 (׳אַבִּיר הָר; Gr Dr Bu Kit Löhr חָרָצִים׳א; ᵐ5 Lag BN 45 HPS אֹבִיל הָעְַיָרִים, but compare We) + 8t. + Isaiah 31:4 (simile), Isaiah 38:12 (read רֹעִים for רֹעִי Perles29 Du Che Hpt compare Di), compare (suffix) Genesis 13:8 (twice in verse) (J); כְּלִי הָרֹעִים 1 Samuel 17:40 (see כְּלִי
3); — בֵּידעֵֿקֶד הָרִעִיס. (2) figurative of ruler (as often Assyrian; compare Greek (Homer) ποιμένα λαῶν), absolute singular Jeremiah 17:16 ** figurative of prophet (but Aq Symm ᵑ6 Gie Du Co מֵרָעָה); Zechariah 10:2; Zechariah 11:16; Zechariah 13:7b + 8t. Jeremiah , Ezekiel; suffix of ׳י, רֹעִי Isaiah 44:28 (of Cyrus), Zechariah 13:7a.; Zechariah 13:17 (read רֹעִי הָאֱוִילִי We Now GASm); absolute plural Isaiah 56:11; Jeremiah 2:8; Jeremiah 3:15; Micah 5:4; Zechariah 10:3; Zechariah 11:5,8 18t. Jeremiah Ezekiel 34, + (of Assyrian leaders) Nahum 3:18; ׳רֹעֵי יִשׂ Ezekiel 34:2; צאֹנוֺ רֹעֵי Isaiah 63:11 (but read רֹעֵה [of Moses] ᵐ5 Targam Di Du and others). (3) epithet of ׳רֹעִי ׃ י׳י Psalm 23:1, ׳רֹעֵה יִשׂ Psalm 80:2, ׳רֹעֶה אֶבֶן יִשׂ Genesis 49:24 (poem in J; read construct רֹעֵה. compare Commentaries); מֵרֹעֶה אֶחָד Ecclesiastes 12:11 De Wild, < president of assembly of sages Siegf SS.
2 intransitive feed, graze:
a. literally of cows, sheep, etc.: with ב location Genesis 41:2,18 (E), 1 Chronicles 27:29; with accusative of pasture Isaiah 30:23; with עַל location Zephaniah 2:7 (עֲלֵי הַיָּם for ᵑ0עֲלֵיהֶם, see Now); אֶלמֿוּל location Exodus 34:3 (J); absolute Isaiah 5:17; Isaiah 11:7 ("" רבץ; but see רעה below) Isaiah 27:10 ("" id.), Isaiah 65:25; Jonah 3:7; Job 1:14.
b. figurative of idolater, Isaiah 44:20 he feedeth on ashes (accusative); compare Hosea 12:2 Ehpraimitic source feedeth on wind (acc); אִוֶּלֶת׳מִּי כְסִילִים יִר Proverbs 15:14 (so Vrss Qr; Kt פני for פי) the mouth of fools feeds on folly (Toy; Buhl √ II. רעה, Gerber162 below III. רעה); in Canticles, with ב location, figurative of lover Song of Solomon 2:16; Song of Solomon 6:2,3; of breasts (like gazelles) Song of Solomon 4:5.
c. figurative, of Israel as flock Isaiah 14:30 ("" רבץ), read (יַ֯) בְּכָרֹי in my pasture(s), for ᵑ0בְּכוֺרֵי, Koppe Ew Di Du (otherwise Che Hpt, compare Marti); Zephaniah 3:13 ("" id..); with עַלדְּֿרָכִים Isaiah 49:9; with accusative of pasture-land Jeremiah 50:19; Micah 7:14; Ezekiel 34:14 b ( + אֶל location), Ezekiel 34:18; Ezekiel 34:19; hence crop, strip, i.e. devastate, of conqueror, with accusative of land Micah 5:6, cf; אֶתיָֿדוֺ Jeremiah 6:3; so יִרְעוּךְ קָדְקֹד; Jeremiah 2:16; accusative of Israel under figure of vine (subject foes, as beasts) Psalm 80:14.
d. subject wind, with accusative of person Jeremiah 22:22, i. e. drive them away; subject fire, with accusative of thing, יֵרַע Job 20:26, but read perhaps יֵרָע,
Niph`al (Ol Di Hoffm Siegf Bu; otherwise Du). רֹעֶה עֲקָרָה֯ Job 24:21 is difficult; Bu חֵרַע for ׳ר; more radical conjectures in Du.
Niph`al possibly Job 20:26, see 2 d above
Hiph`il Psalm 78:72 van d. H., see 1 c above
רֹעֶה shepherd, רֹעָה shepherdess, see √ 1d. above
II. [רָעָה] verb probably associate with (compare Schulth69ff. but also Nö ZMG iiv (1900), 154f.; Assyrian ru°a, ruttu, neighbour, fellow (masculine and feminine; compare Jäger BAS i. 483,486); so Bedouin , master, owner, Wallin ZMG v (1851), 9 Jayakar JA xxi. 851; Ethiopic marriage; Arabic , Ethiopic yoke; Late Hebrew רֵעוּת friendship is from Biblical Hebrew רֵעַ); —
Qal Imperative masculine singular וּרְעֵה אֱמוּנָה Psalm 37:3 cherish faithfulness (Hup-Now RV Che Du Dr); > feed seocurely (Bae; I.רעה; feed on (his) faithfulness AmRV); Participle כְסִילִים רֹעֶה Proverbs 13:20 one associating with fools, so ׳זֹלְלְים ר Proverbs 28:7, זוֺנוֺת׳ר Proverbs 29:3 (Thes and others think these figurative from I. רעה, see 2 b).
Hithpa`el 2 masculine singular אַלתִּֿתְרַעאֶתבַּֿעַל אָ֑ף Proverbs 22:24 do not make companionship with a bad-tempered man; perhaps also 3 feminine plural תִּתְרָעֶינָה Isaiah 11:7 (Lag Or. i. 21; Deceased Wife's Sister 399 Brd Du Che Hpt) cow and bear shall be each other's companions; + Infinitive construct הִתְרָעֹת Proverbs 18:24 (Toy, for ᵑ0הִתְרֹעֵעַ) there are [יֵשׁ, for אִישׁ] friends (merely) to be companions (see II. רעע near the end).
[רָעָה] verb denominative Pi`el be a special friend; — Perfect 3 masculine singular מֵרֵעֵהוּ אֲשֶׁר רֵעָה לוֺ Judges 14:20 his comrade who had been 'best man' (GFM) to him.
רעה (√ of following; compare Biblical Hebrew III. רעה).
רָעָה
(1) fem. adj. רַע evil, bad (see רַע ).
(2) subst.
(a) evil which any one does, Job 20:12; Psalms 97:10 or which happens to any one, calamity, Genesis 19:19, 44:4. עָשָׂה רָעָה עִם to bring evil upon any one. Genesis 26:29; 1 Kings 2:44, דָּרַשׁ רָעַת פּ׳ under the word דָּרַשׁ.
(b) evil, wickedness. Hosea 10:15, רָעַת רָעַתְכֶם “your very wicked wickedness.”