Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Strong's #7280 - רָגַע

Transliteration
râga‛
Phonetics
raw-gah'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
2116,2117,2118
Definition
Brown-Driver-Briggs'

1) to act in an instant, stir up, disturb

1a) (Qal) to stir up, disturb

1b) (Hiphil) to make a twinkling

2) to rest or repose, be at rest or repose, settle, quiet, give rest

2a) (Niphal)

2a1) to cause to rest (of sword, of the sea)

2a2) to wink (with preposition)

2b) (Hiphil)

2b1) to give rest to

2b2) to rest, repose

3) to harden

Greek Equivalent Words:
Strong #: 2664 ‑ καταπαύω (kat‑ap‑ow'‑o);  2906 ‑ κραυγή (krow‑gay');  5015 ‑ ταράσσω (tar‑as'‑so);  5032 ‑ τάχιον (takh'‑ee‑on);  1808 ‑ ἐξαίρω (ex‑ah'ee‑ro);  5035 ‑ ταχύ (takh‑oo');  5036 ‑ ταχύς (takh‑oos');  373 ‑ ἀναπαύω (an‑ap‑ow'‑o);  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
KJV (13)
Deuteronomy
1
Job
2
Proverbs
1
Isaiah
3
Jeremiah
6
HCS ( 0 )
HCS (13)
Deuteronomy
1
Job
2
Proverbs
1
Isaiah
3
Jeremiah
6
BSB (12)
Deuteronomy
1
Job
2
Isaiah
3
Jeremiah
6
ESV (13)
Deuteronomy
1
Job
2
Proverbs
1
Isaiah
3
Jeremiah
6
WEB (13)
Deuteronomy
1
Job
2
Proverbs
1
Isaiah
3
Jeremiah
6
Verse Results
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2752) ocr (רגאה RGAh) AC: Stir CO: ? AB: Moment: The stirring up of the sea or from a rest. Also a stirring of the eyes in rest or a wink.

V) ocr (רגאה RGAh) - I. Stir:To stir as in stirring the waters or to stir from sleep. II. Rest:In the sense of stirring the eyes. KJV (13): (vf: Paal, Niphal, Hiphil) rest, divide, suddenly, break, ease, moment - Strongs: H7280 (רָגַע)

Nm) ocr (רגאה RGAh) - I. Moment:As a wink of the eye. II. Rest:As a stirring of the eyes. KJV (23): moment, instant, space, suddenly, quiet - Strongs: H7281 (רֶגַע), H7282 (רָגֵעַ)

af1) eocrm (מרגאהה MRGAhH) - Repose: In the sense of rest. KJV (1): refreshing - Strongs: H4774 (מַרְגֵּעָה)

adm) ofcrm (מרגואה MRGWAh) - Rest: KJV (1): rest - Strongs: H4771 (מַרְגּוֹעַ)

 

 

AHL Definitions Copyright: ©1999-2022
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

רָגַע

(1)  to terrify, especially to restrain by threatening. Isaiah 51:15, רֹגַע הַיָּם וַיֶּהֱמוּ גַלָּיו “restraining the sea when the waves rage.” (LXX. well, ταράσσων; Targ. rebuking.) Jeremiah 31:35; Job 26:12, בְּכֹחוֹ רָגַע הַיָּם “by his power he rebuked the sea,” (in the other hemistich, “by his wisdom he striketh through its pride”). Compare גָּעַר Psalms 106:9; Nahum 1:4.

(2) intrans. to be afraid, terrified, to shrink. together for fear, to be still (compare رجع to return; Eth. ረግዐ፡ to contract, to coagulate as milk; and as to the sense גָּבַן, כָּאָה, קָפָא). Job 7:5, עוֹרִי רָגַע וַיִּמָּאֵם “my skin contracts (sometimes draws together and heals) and again breaks out.” Syr. “my skin is contracted.”

(3) i.q. Arab. رعج to tremble (pr. to be terrified), also used of a tremulous motion of the eye, to wink; see Hiph. and the noun רֶגַע.

Niphal, i.q. Kal No. 2, to be still (used of a sword), Jeremiah 47:6.

Hiphil

(1) causat. of Kal No. 2, to still, to make still, to give rest (to a people), Jeremiah 31:2, 50:34 also for to set, to found, to establish. Isaiah 51:4, מִשְׁפָּטִי לְאוֹר עַמִּים אַרְגִּיעַ “I will set my law [judgment] for a light of the nations.”

(2) intrans. to rest, to dwell quietly, Deuteron. 28:65 Isaiah 34:14.

(3) to wink, with the eye, see Kal No. 3, Jerem. 49:19, כִּי אַרְגִּיעָה אֲרִיצֶנּוּ “I will wink, I will make him run,” i.e. he shall run away at my wink. Jeremiah 50:44. Proverbs 12:19, עַד־אַרְגִּיעָה “while I wink,” i.e. for a moment. Oppos. to לָעַד for ever.

[Derivatives, מַרְגּוֹעַ, מַרְגֵּעָה and the two following words.]

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אַרְגִּ֤יעָה אַרְגִּ֤עָה אַרְגִּֽיעַ׃ ארגיע׃ ארגיעה ארגעה הִרְגִּ֣יעַ הִרְגִּ֣יעָה הֵרָגְעִ֖י הרגיע הרגיעה הרגעי לְהַרְגִּיע֖וֹ להרגיעו רָ֝גַ֗ע רָגַ֣ע רֹגַ֣ע רֹגַ֤ע רגע תַרְגִּ֔יעַ תרגיע ’ar·gi·‘āh ’ar·gî·‘āh ’ar·gî·a‘ ’argi‘āh ’argî‘āh ’argîa‘ arGia arGiah hê·rā·ḡə·‘î hêrāḡə‘î herageI hir·gî·‘āh hir·gî·a‘ hirgî‘āh hirGia hirgîa‘ hirGiah lə·har·gî·‘ōw ləhargî‘ōw lehargiO rā·ḡa‘ raGa rāḡa‘ rō·ḡa‘ roGa rōḡa‘ ṯar·gî·a‘ tarGia ṯargîa‘
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2022. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
רָגַן
Next Entry
רֶגַע